Вадим Панов - Прошлое должно умереть
- Название:Прошлое должно умереть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Прошлое должно умереть краткое содержание
В настоящее время слово «Герметикон» используется в следующих значениях:
[ol]Самая известная алхимическая школа, обладающая рядом собственных университетов и научных центров;
Название планеты (и государства), на которой расположена алхимическая школа Герметикон;
Вся освоенная человечеством Вселенная.[/ol]
Прошлое должно умереть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На что?
– На победу, разумеется, – отозвался капитан, посмотрев на старшего помощника с легкими удивлением. – Я намерен отправить тот импакто на землю. Теперь – окончательно.
– У него есть орудия.
– Значит, он окажется на земле вместе со своими орудиями, – уверенно закончил Дорофеев.
– Это будет интересное сражение, – пробормотал Аксель.
– Обещаю, – кивнул капитан. И вновь поднес к глазам бинокль.
– Вот и все. – Помпилио расстегнул наручники ведьмы и небрежно бросил их на диван. – Мы свободны.
Ключ от кандалов им любезно отдал загипнотизированный Рубака, причем не просто отдал, а подготовил такой же, очень похожий, но от других наручников, который вручил пиратам Огнедела при передаче пленных. Это был сложный, многоуровневый гипноз, но Тайра, как Помпилио и ожидал, оказалась ведьмой высочайшего класса и заставила Ляха действовать в точном соответствии с планом адигена.
– Я думала, ты набросишься на Огнедела во время разговора, – сказала она, растирая запястья.
– Он тоже этого ждал, – ровно ответил адиген. – Они были готовы к схватке.
– Неужели ты бы не смог справиться с тремя врагами?
– С оружием в руках – без труда, в рукопашной – сомнительно, к тому же Маурицио хорош в ближнем бою.
– Ты убил его именно в ближнем бою, – тихо напомнила Тайра.
– Полагаю, с тех пор он поумнел. – Помпилио выдержал короткую, в несколько мгновений паузу, после которой негромко произнес: – Никогда больше не напоминай мне о той истории.
Сказал негромко, но очень веско. Не глядя на ведьму.
И Тайра поняла. Отказалась от первого пришедшего в голову ответа, абсолютно не соответствующего моменту, и очень серьезно произнесла:
– Извини.
Помпилио кивнул, принимая слова ведьмы, помолчал еще чуть и продолжил:
– Все время держись в шаге позади меня и будь настороже. Если увидишь опасность раньше меня – кричи.
– Раньше тебя? Разве ты умеешь смотреть назад? – улыбнулась ведьма.
– Меня этому учили, – коротко кивнул бамбадао. И женщина поняла: да, умеет. – А пока побудь здесь, мне нужно забрать у охранников оружие.
– За дверью стоят охранники?
– Двое.
– Подожди… – Тайра на мгновение закрыла глаза, сосредоточилась, пытаясь почувствовать окружающих их людей, и через пару секунд тихо спросила: – Как ты узнал, что они там?
– Во-первых, потому что внутри их нет, а Маурицию слишком осторожен, чтобы оставлять меня без присмотра. Во-вторых, они слишком громко дышат, – ответил адиген, разминая кисти рук. – Ты ведь не сможешь загипнотизировать их через стену?
– Нет, не смогу.
– Тогда дай мне пару секунд… – Помпилио вновь повернулся к двери и вновь остановился, услышав вопрос:
– А что дальше? Ты отберешь у них оружие и с его помощью захватишь цеппель?
– Нет, с его помощью мы покинем цеппель, – ответил адиген.
– Покинем? – изумилась ведьма. – А как же Огне-дел?
– Если получится – я его достану, но времени у нас будет мало. – Помпилио продолжил разминать руки. – Я не собираюсь участвовать в воздушном бою на этом цеппеле – это слишком опасно.
– «Орлан» собьют? – еще больше изумилась Тайра.
– Обязательно.
– Но как? Твой ИР почти не вооружен.
– Зато им управляет очень злой Дорофеев.
– Почему ты думаешь, что он злой?
– Что-то мне подсказывает. – Помпилио вздохнул: – Будь добра, перестань болтать.
И вновь повернулся к двери.
Ненависть – вот что испытывал Рубака, глядя на приближающийся «Амуш».
Лютую, сводящую с ума ненависть, помноженную на жгучее желание лично поквитаться с обидчиком. Филарет снискал громкую славу отнюдь не ложью о выдуманных подвигах: его атаки и воздушные дуэли всегда заканчивались победами. Ну… почти всегда, и да – во многом благодаря подлым ударам в спину, нападениям исподтишка, когда противник не ожидает боя и не готов к нему. Но много вы знаете тех, кто воюет благородно? В смысле – живых?
Но победы сыграли с Филаретом злую шутку, заставили поверить не только в фарт, но и в умение вести настоящие воздушные бои с сильными противниками. Лях ощутил себя матерым волком, первое нападение на «Амуш» рассматривал как легкую прогулку, можно сказать – учебную тревогу, начал бой в излюбленной манере – неожиданным ударом, и должен был победить, но… Оказался переигран с такой издевательской легкостью, что до сих пор трясся от бешенства, воспоминая унизительное поражение.
И совершенно не задумывался над тем, что человек, без труда сбивший его на землю, будучи неподготовленным к сражению, теперь целенаправленно искал встречи и сам вел свой цеппель в атаку. Лях не задумывался о такой «мелочи». К тому же он видел, что «Амуш» явно запоздал с набором высоты, а значит, представляет собой превосходную мишень, и распорядился:
– Полный вперед!
– Капитан Мааздук требует, чтобы мы подождали «Орлана» и вступили в бой одновременно, – доложил радист. – Они только что отшвартовались…
– Скажи, что тебя не пустили на мостик! – рявкнул Филарет, не сводя глаз с обидчика. – Орудийным расчетам приготовиться!
Тайра не ожидала, что крепкий, массивного сложения Помпилио окажется настолько ловким и пластичным, умеющим двигаться и быстро, и бесшумно.
Приказав ведьме стоять, а главное – молчать, бамбадао наконец-то добрался до двери, несколько секунд стоял, прислушиваясь к происходящему в коридоре и разглядывая замок, затем отступил на три шага и резко рванул вперед, молниеносно набрав внушительную скорость. Сначала Тайра думала, что Помпилио собирается снести преграду плечом, но ошиблась: адиген ударил ногой – точно в замок, вылетел в распахнувшуюся дверь, успев развернуться так, чтобы врезаться в противоположную стену спиной, оттолкнулся и атаковал стоящего справа охранника. Тайра увидела, что Помпилио исчез в той стороне – послышался короткий вскрик, в ту же секунду адиген переместился налево – раздался шум падающего тела. Ведьма выглянула в коридор и обнаружила Помпилио сидящим у распластавшегося на полу охранника. Из груди пирата торчал нож, который адиген позаимствовал у его напарника. Тот сидел у стены, видимо, сполз по ней на пол, и невидяще смотрел перед собой. После удара он машинально попытался зажать страшную рану в горле, но быстро умер, истек кровью, и теперь его руки были перепачканы красным. Как, впрочем, одежда и пол вокруг.
– Думала, ты умеешь только стрелять, – тихо сказала Тайра, наблюдая за тем, как Помпилио осматривает подсумки пирата. Оружие мертвеца – большой черный пистолет – лежало под правой рукой адигена, и теперь Помпилио искал патроны.
– Хоэкунс – универсальное искусство, нас учат достигать поставленной цели любым подходящим способом, – чуть растерянно, как занятой человек, вынужденный отвлекаться на ерунду, ответил Помпилио.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: