Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Кира Измайлова Array, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кира Измайлова - Чужие драконы [СИ litres] краткое содержание

Чужие драконы [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Кира Измайлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ветер, прилетевший с гор, взвихрил застоявшийся аромат цветущих трав. Другие, не столь приятные ароматы, ударили в нос с новой силой. Хорошо хоть, стало немного свежее – похоже, гроза надвигалась. – Повтори, пожалуйста, еще раз, Талли, почему мы записались на практику именно в эту дыру? – спросил Вэл, делая пометку в блокноте. В самом обычном блокноте, не электронном – где тут заряжать технику, скажите на милость?..»

Чужие драконы [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Чужие драконы [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кира Измайлова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот только деду не нравилась новая сноха, а почему, он толком не объяснял или же Вэл был слишком мал, чтобы понять. Отец в ответ на вопросы пожимал плечами и говорил, что старику не столько сноха не по сердцу, сколько ее дочь. Зачем чужая девочка в доме? Этого Вэл вовсе понять не мог, но все попытки объяснить деду, какая Талли замечательная, провалились. Старик так ее и не принял. Терпел, конечно, даже дарил подарки, но всегда подчеркнуто обезличенные и не шедшие ни в какое сравнение с тем, что доставалось Вэлу. Но не дешевые, отнюдь. Очень в духе деда было прислать коробку дорогущих конфет с разными начинками, фарфоровую куклу или платье с оборками, хотя он прекрасно знал, что у Талли аллергия на шоколад, а кукол она терпеть не может, равно как и платья. Их, правда, все-таки приходится надевать – школьная форма есть школьная форма, но в такой вот принцессин наряд Талли в жизни не облачится по доброй воле.

Одним словом, все свое немалое состояние дед отписал Вэлу, но тот отнесся к этому, как к шутке. Будто он не позволит родителям и сестре пользоваться загородным домом и всем прочим! И так здорово было купить наконец Талли подарок, который ей по душе и сказать, что это от дедушки. Вряд ли она поверила, но Вэл хотя бы попытался примирить деда с нею, пускай и после его смерти. Они оба были ему дороги, но если дед был в его жизни всегда, то Талли Вэл выпросил у каких-то высших сил, так он считал, когда был маленьким.

«Вот теперь и расхлебывай», – подумал он, укладывая рюкзак.

– Ты с ума сошел? Куда столько? Мы же туда-обратно!

– Талли, это горы, – ответил он. – И мы никогда на этом перевале не бывали. С одним биноклем я туда не пойду. Возьму и еду, и аптечку, и… и все остальное. Сам понесу, не беспокойся. Хотя тебе тоже следовало бы захватить кое-что.

– Да уж возьму, не переживай, – проворчала она, перетряхивая свой рюкзак. – По пути перекусим, ладно? Еще не рассвело, к восходу как раз дойдем к горам, а там уж…

– Идет. Я еще с ужина не проголодался.

Узнать бы, откуда у Талли такой интерес к этой проклятой долине, так ведь не говорит, только руками разводит! Сказки им мама Рита рассказывала одни и те же, и не было в них ничего такого, что заставило бы лезть по кручам, лишь бы взглянуть на запретное место… Что и где именно Талли вычитала? Вот загадка…

– Выходим, – он выбрался из палатки.

Да, день обещал быть ясным – все уже немного приучились разбирать здешние приметы, – но пока кругом было серым-серо.

– Далеко собрались? – окликнули вдруг из тумана.

– Отсюда не видать, – тут же отозвалась Талли. – А ты что тут делаешь?

– Не видишь – котел чищу, – сказал Альтор, а это был именно он. – Обещал бабушке Ынсай в обмен на любовь, на ласку…

– Слушай, я думал, тебя насмерть заласкают, – не выдержал Вэл.

– Меня?.. – худосочный парнишка засмеялся. – Поди к шатру Уйгаль, посмотри, кто там кого… Только на косу кому-нибудь не наступи, это обида на всю жизнь… если заметят, конечно.

– Гм… ну, мы пойдем, – Талли схватила Вэла за руку и поволокла прочь. – Удачи тебе с котлом!

– Да я уже доел все, что там оставалось.

Альтор встал и потянулся, а Вэл вдруг подумал: не такой уж этот парень тощий. Он же спортсмен, значит, эта худоба – вовсе не болезненная. Просто летать легче, когда вес поменьше… С другой стороны, если вспомнить, как Альтор вчера ел, вернее, жрал… Впрочем, какая разница!

– Фу, оно же присохло, – скривилась Талли.

– Не-а, просто жир застыл, ну так я его растопил, погрел остатки и доел, – невозмутимо ответил Альтор и показал им чистый котел. – Надо бы еще песком начистить, но мне лень. Да и уходить пора. Нам не по пути?

– Э… нет. Мы в ту сторону, – Талли неопределенно махнула рукой, но отделаться от этого типа возможным не представлялось.

– На перевал, что ли? Тогда точно по пути!

– Ты вроде сказал, что прилетел вон оттуда, – не выдержал Вэл.

– Ага. Но ты сопоставь расстояние: сколько мне идти пешком туда, и сколько до Алой долины! В долину явно ближе, а уж оттуда меня кто-нибудь до базы подбросит, – весело сказал Альтор. – Небось дорого не возьмут. Сами постоянно туда катаются, чего попутчика не захватить?

– Что, можно просто вот так прийти туда и попросить помощи?

– Почему нет-то? – не понял тот. – Чужаков там не любят, это верно, но я не первый год тут летаю. И на базе, говорю же, у нас тамошние бывают. Ну, знаете, попробовать другие ветра, все такое… Разговаривали, было дело. Одним словом, не прогонят в ночь глухую, так что идемте, а то солнце уже вот-вот встанет, и вас хватятся!

– А тебя? – не утерпела Талли.

– Меня – не сразу, – довольно ухмыльнулся Альтор, вскочил, скатал овечью шкуру, на которой сидел, ловко обмотал шнурком и пристроил через плечо наподобие солдатской скатки старых времен. – Что уставились? Верну потом. А нет, отдарюсь чем-ничем. Не то так вот отдохнуть захочешь – не на голом же камне сидеть?

– Ты дойдешь? Вообще без припасов, без воды, – осторожно спросил Вэл, нагоняя нежданного попутчика. Тот шел налегке, конечно, но у Вэла шаг был намного шире.

– Да тут идти-то всего ничего. К ужину поспею.

– К ужину? – хмыкнула Талли. – Думаешь, тебя там еще и накормят?

– В этих краях никто гостя голодным не оставит. Если не успею… ну, поголодаю чутка, не смертельно, – беспечно отозвался тот. – Где тут ручьи, я знаю, так что от жажды не помру. И вообще, господа биологи, вам ли не знать, что здоровый человек может прожить без воды несколько дней, а без пищи и того дольше?

– Гм, действительно…

– Но если вы так обо мне беспокоитесь, можете подарить банку тушенки или что у вас там во вьюках, – продолжил Альтор. – Ну или продать. Наличности с собой нет, но могу на счет скинуть.

– Знаешь, мы не крохоборы, чтобы брать деньги с потерпевшего бедствие за какую-то там тушенку! – взвилась Талли.

– Да, а если ты ее сам понесешь, то тем более бери, – добавил Вэл. – Мы-то только до перевала и обратно.

– И куда вам столько? – Альтор явно оценил размер его рюкзака.

– Так Вэл заладил: возьми то, возьми это, будто не на один день идем, а на месяц в экспедицию в безлюдные края!

– В общем-то, он прав: это же горы… – пробормотал тот, и Талли насупилась. – Мало ли, так вот застигнет гроза на перевале, вы оттуда не спуститесь. Укрытие найти можно, но придется сидеть пережидать, пока подсохнет. И ночевать лучше в хорошем спальнике, а не на земле. Огонь не разведете, не из чего там, так что… А по мокрым камням только местные бегать умеют, а равнинным лучше и не пробовать – ноги переломаете.

– А ты?

– Что – я?

– Если ты вот так встрянешь? – пояснила Талли. – Без снаряжения и припасов?

– Не пропаду. Первый раз будто… Да и не будет грозы, так бабушка Ынсай сказала, а она не ошибается. И сам я чую – еще два дня точно ясно будет, – невозмутимо отозвался Альтор и протянул руку. – Ну что, поделитесь припасами? В смысле, отсыпать мне не во что, но нести напеременку я помогу, пока по пути будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужие драконы [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Чужие драконы [СИ litres], автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x