Сандра Грауэр - Дочь ведьмы [litres]
- Название:Дочь ведьмы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109618-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Грауэр - Дочь ведьмы [litres] краткое содержание
Юноша, управляющий временем
Город, объединивший сильнейших магов и ведьм…
Кэролайн – сирота, которая не знает своего прошлого. Эш – маг, способный изменять ход времени. Он уверен, что Кэролайн тоже обладает уникальной силой, осталось лишь ее пробудить. Ведь если не сделать этого, в день своего восемнадцатилетия девушка умрет. Вот только для опасного ритуала необходимы частицы магии родителей Кэролайн, которых она никогда не знала.
Поиски родных превращаются в настоящее испытание: Кэролайн становится мишенью самых могущественных колдунов Лондона. Ведь она – недостающая часть древнего пророчества, и если оно исполнится, магия будет стерта с лица земли.
Дочь ведьмы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я доверяю тебе, – ответила я, на этот раз без колебаний.
Это было правдой, и я действительно не испытывала особого страха перед магией вуду, но в животе у меня все сжалось. Мне не хотелось признавать это, но в принципе я была бы совсем не против того, чтобы Эш тоже присутствовал во время ритуала. Однако звонить ему было глупо. Я потерла виски – головная боль становилась все сильнее, теперь уже почти не прекращаясь.
– Ладно, давай начинать.
Анри кивнул мне в ответ и поднял свой рюкзак, чтобы вывалить его содержимое мне на кровать. Там были уже знакомые мне предметы, но от вида острой иглы у меня по коже побежали мурашки.
Анри сходил в ванную (к счастью, не встретив по дороге Меган) и вернулся с кувшином, наполненным водой. Затем он выполнил защитное колдовство, которое, очевидно, было обязательной частью любого ритуала. Я наблюдала за ним, пока он, как и в прошлый раз, ходил по моей комнате, рисуя тонкой струйкой воды линии на полу, и призывал Лоа, прося помощи и защиты. Затем он начал ритуальное пение, держа в руках куклу и прикладываясь губами к ее носу и рту. Это выглядело похоже на дыхание рот-в-рот, но смешно не было. На улице тем временем разыгрался настоящий шторм, ветер яростно стучал в окно, и начавшийся сильный дождь забарабанил по стеклу.
– Кэролайн, Кэролайн, Кэролайн, – повторял Анри, обращаясь к кукле. – Я нарекаю тебя именем Кэролайн.
Он капнул немного воды ей на лоб. У меня волосы встали дыбом, все это производило жутковатое впечатление, и не в последнюю очередь благодаря фильмам и книгам, из которых я знала о подобных ритуалах. Анри закрыл глаза и дышал спокойно и размеренно. На некоторое время он замер, затем резко открыл глаза и вогнал иголку в голову куклы. Именно в этот момент небо осветила яркая вспышка молнии, затем послышался гром. Я вздрогнула, сердце бешено билось от страха.
– Ты как? – спросил Анри, оглянувшись на меня.
– Все в порядке, – пробормотала я. – Я просто не была готова к тому, что разыграется такая буря за окном. Зачем… зачем нужна эта иголка?
Анри виновато улыбнулся:
– Извини, я должен был предупредить тебя… Наверное, это выглядело как в самых дурацких страшных фильмах. Я просто представил, как твоя боль переходит к кукле, а игла символизирует эту боль. Вот и все.
Молния снова прорезала небо, но на этот раз она меня уже не испугала, я постепенно успокоилась, дыхание и пульс замедлились. Глупо было подумать, что Анри хотел навредить мне.
– Как ты себя чувствуешь? – нерешительно спросил он.
Я задумалась на мгновение, прислушиваясь к своим ощущениям, хотя и так уже знала ответ. Головная боль уменьшилась. Она казалась такой же, как и раньше, но ужасная пульсация в висках, которая усилилась в последние дни, определенно прошла.
– Лучше, – ответила я и улыбнулась.
– Но голова еще болит?
– Совсем немного. Мне правда стало намного лучше, чем раньше.
Теперь Анри улыбнулся мне в ответ.
– Хорошо, я рад, что у нас что-то получилось. Если честно, я сейчас впервые самостоятельно проводил исцеляющий ритуал.
– Ах, вот как? Мог хоть предупредить меня, что я твой подопытный кролик! – Я шутливо ткнула его в бок. Сейчас, когда первоначальный страх отступил, мне стало спокойно и хорошо.
Анри засмеялся.
– Не стоит благодарностей.
Я снова стала серьезной.
– Ты прав. Мне стоит поблагодарить тебя.
– Подожди, посмотрим, насколько длительным окажется эффект.
– В любом случае, спасибо тебе. – Он смущенно кивнул. – А как обычно происходит этот ритуал?
– В принципе точно так же, но более эффектно. Например, на Гаити ритуалы проводят во дворе храма, с фанфарами, барабанами, флагами и расшитыми накидками. Помпезность и зрелищность являются неотъемлемой частью нашей религии.
– Ух ты! Хотелось бы мне посмотреть на это…
– Без проблем, на Гаити зрители свободно допускаются, но здесь, в Европе, ты вряд ли увидишь что-то подобное. Чем больше сообщество, тем пышнее маскарад. – Он прилег на кровать, прислонившись спиной к стене.
Я последовала его примеру.
– Выходит, твоя семья не очень большая?
– Нет, почему же. Все магические кланы довольно большие, и моя семья тоже, просто не все живут здесь, в Лондоне. Некоторые мои родственники живут на Ямайке, но большинство из них, включая, кстати, моих родителей, родом с Гаити. Там живут многие Лекурты.
Дождь продолжал стучать в окно, гроза была еще в самом разгаре. Снова и снова яркие вспышки молнии освещали глубокую черную ночь.
– Не пойми меня неправильно, я люблю Лондон… Но если бы я могла выбирать, то непременно уехала бы на Гаити или в другие теплые страны.
Анри засмеялся.
– Кто знает, может, в тебе все же есть бразильская кровь.
Эта фраза напомнила мне о насущных проблемах, и атмосфера сразу стала напряженной. Анри откашлялся.
– Прости, мне не стоило говорить этого.
– Все нормально, ты можешь говорить то, что думаешь, я обычно так и делаю. Тем более, возможно, ты прав, меня часто принимают за бразильянку. Есть ли в Лондоне бразильские кланы?
Анри на мгновение задумался.
– К сожалению, нет, насколько я знаю. Но это лучше спросить у Эша, он у нас более… как это сказать… социально адаптирован, чем я.
– Из-за того, что ты Лекурт?
Анри кивнул:
– Ага, похоже на то.
Мы посмотрели друг на друга, и я непроизвольно улыбнулась, встретившись взглядом с Анри. По крайней мере в этот момент он не казался мне обиженным или недовольным, наоборот, юноша выглядел непринужденно, несмотря на то что, по-видимому, ему приходилось нелегко.
Не подумав о возможных последствиях и о том, какой скрытый подтекст можно разглядеть в моих действиях, я прилегла на плечо Анри, а он опустил свою голову на мою. Сегодня от него не так сильно пахло парфюмом, неужели он решил поменьше душиться ради меня?
Я закрыла глаза, наслаждаясь тишиной и тем, что у меня ничего не болело. Мигрень, конечно, не совсем прошла, но по сравнению с последней неделей можно было сказать, что боль ушла почти полностью.
В квартире было очень тихо, я слышала только дыхание Анри и шум дождя, который еще не закончился. Время от времени раздавался гром, буря еще продолжалась.
– Ты могла бы телепортироваться на Гаити, – заметил Анри немного сонным голосом. – И заодно захватить меня с собой.
– Это что, возможно? – удивленно спросила я. – Я действительно могу перемещаться на такие большие расстояния?
– Нет, сейчас нет. Но потом сможешь, просто для этого нужен опыт. Не то окажешься случайно посреди океана… – По голосу Анри я поняла, что он улыбается. – Вы с Эшем продолжили практиковаться? Ты теперь лучше владеешь своей силой?
Я отрицательно помотала головой:
– Не думаю. По дороге мы немного потренировались, но поезд шел не так долго, а потом было мало свободного времени. – Про себя я подумала, что отчасти времени на тренировки не хватило потому, что мы с Эшем были заняты друг другом, но сейчас я не хотела об этом вспоминать. – Я даже и не пыталась пока телепортировать себя. Эш говорит, что я должна сначала научиться перемещать другие предметы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: