Бернхард Хеннен - Огненная сага [litres]

Тут можно читать онлайн Бернхард Хеннен - Огненная сага [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Клуб семейного досуга, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бернхард Хеннен - Огненная сага [litres] краткое содержание

Огненная сага [litres] - описание и краткое содержание, автор Бернхард Хеннен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
С того времени как первый из рода Тормено сжег мой город, я никуда не исчез. Мой взгляд не помутнел, а когти не затупились. Я пришел из Арборы и поклялся вечно мстить всем Тормено. Но долгое время я был лишь детской страшилкой из старинных сказок. Вор серебра и непослушных детишек. До тех пор, пока Милан Тормено, дабы позлить отца, по своей глупости не оживил меня… Юнец даже не знал, что обладает таким сильным даром. Даром, который сгубит его и всех, кто ему дорог. И теперь я мчусь на крыльях ярости и мести. И нет в этом мире того, кто сможет сразиться с кошмаром, таким же древним, как этот мир, – с Человеком-вороном…

Огненная сага [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Огненная сага [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бернхард Хеннен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего! – запыхавшись, произнес Ольмо, когда добежал до Лоренцо.

– Поподробнее, пожалуйста!

Ольмо застыл на месте, словно стоял перед советом.

– Капитан, я побывал на борту обоих кораблей дальнего плавания и еще на трех коггах, которые плавают у побережья Цилии. Но никто из моряков не узнал умершего.

Лоренцо покачал головой. Это было похоже на колдовство. У парня были рыжие волосы. Кто-то должен был его заметить!

– Ты узнал о нем больше?

Лоренцо не нравилось, когда Ольмо использовал на людях приятельское «ты» .

– Я спросил у рыжей Софии. Эта женщина знает всех, кто слоняется в порту. Рано или поздно все решают отведать ее супа. – Он сердито посмотрел на покойника. – Его она никогда не видела. Таким же был ответ владельца «Золотого якоря» и всех остальных трактирщиков в гавани. Даже шлюхи в квартале утверждают, что никогда не встречались с ним. Он словно призрак.

– Возможно, его принесло течением из открытого моря? – предположил Ольмо.

Лоренцо не противоречил ему. Эта отговорка могла оказаться его спасательным кругом. При этом он точно знал, что мужчина недостаточно долго находился в воде, чтобы его могло принести в гавань издалека. И в этом городе было как минимум два человека, которые видели его.

Лоренцо боролся с собой. Он считался неподкупным, никому ничем не обязанным человеком, который, несмотря ни на что, добился того, чтобы городская стража служила исключительно правосудию. И Лоренцо гордился этой славой. Но если он собирался оставаться верным своим идеалам, то сегодня ему пришлось бы разозлить человека, который мог оказаться опаснее, чем самый влиятельный член городского совета.

Нет. На этот раз он не должен был дать слабину. Ему абсолютно не нравилась вся эта затея с ложью о контрабандистах и их казнью. В тот вечер он поддался воле верховного священника и комтура, но теперь он собирался молчать.

– Сходи в октагон и приведи сюда верховного священника.

– Зачем? – Ольмо удивленно посмотрел на него.

– Он должен произнести небольшую молитву, – с негодованием прорычал Лоренцо. – Для чего еще может потребоваться священник рядом с мертвецом?

Ольмо вовсе не выглядел убежденным, однако отправился в путь. Глупым его заместитель не был.

Разумеется, речь шла не о благочестивых словах. Милан и Нандус Тормено были единственными в Далии, о ком он точно знал, что они были знакомы с этим моряком. Нандус рассказал ему о мордовороте, который так жестоко избил его сына Милана в ночь кражи. Священник смог очень подробно описать рыжеволосого моряка. Не было сомнений, что тот моряк и этот покойник были одним и тем же человеком.

Лоренцо задумчиво посмотрел на зияющую рану в горле мертвеца. Меч, который носил Нандус, был не просто символом его должности. Капитан стражи видел, как верховный священник практиковался в фехтовании с лучшими рыцарями империи в крепости ордена.

В отличие от этого Тормено, Лоренцо не доводилось побывать на поле битвы, и он был рад этому. Капитан стражи не был человеком, о котором слагали героические песни, но Нандус точно принадлежал к этой категории. Верховный священник брал судьбу в свои руки, как, например, после кражи серебряного диска.

Лоренцо придется задать ему несколько неприятных вопросов.

Он сердито натянул старое полотно на лицо моряка.

– Почему ты не мог остаться на дне моря?

ДАЛИЯ, ПАЛАЦЦО ТОРМЕНО, БЛИЖЕ К ВЕЧЕРУ, 25-Й ДЕНЬ МЕСЯЦА УРОЖАЯ В ГОД ВТОРОГО ВОСХОЖДЕНИЯ САСМИРЫ НА ПРЕСТОЛ

– Пожалуйста, следуйте за мной.

Нандус посмотрел на капитана Лоренцо, едва сдерживая свой гнев. Уже дважды командир городской стражи отправлял своего заместителя, чтобы тот привел верховного священника в порт. Что он о себе возомнил? Возможно, Нандусу не следовало слишком уж дружески обходиться с маленьким человечком. Неужели Лоренцо думал, что священник был ему что-то должен после истории с контрабандистами?

– Что такого срочного, Лоренцо? – Нандус положил на конторку перо, при помощи которого излагал на дешевой бумаге из ханства свои мысли для следующей мессы.

– Я хочу показать вам одного человека, верховный священник. Он ожидает нас на Пьяцца Синтия. Я уверен, что мы быстро справимся. Вам нужно будет уделить лишь немного своего драгоценного времени.

– Хорошо, тогда я поговорю с этим человеком.

Нандус вышел из-за стола. Его кабинет был скудно обставлен. Здесь находились лишь стол, полный бумаг, сундук с тремя навесными замками, несколько полок и конторка, украшенная спереди стилизованным изображением льва. Помимо красиво выложенного черно-белой плиткой пола, это было единственное украшение в казенном помещении. Тут не было ни стула, ни какого-либо другого предмета, который бы приглашал к праздности.

– Поговорить с человеком не удастся даже вам, – язвительно заметил Лоренцо и последовал за священником вниз по лестнице.

На Пьяцца Синтия, на некотором расстоянии от октагона, стояла телега для рыбы, которую окружали несколько городских стражей в синих мундирах с изображением белой башни на груди. Своими алебардами они оттесняли назад толпу зевак.

Не говоря ни слова, Лоренцо провел его через площадь. Стражи пропустили их. На телеге лежало что-то, прикрытое старым полотном. В воздухе стоял запах рыбы и гнили.

Рой мух поднялся, когда капитан отодвинул в сторону ткань. Под ней лежал видный мужчина с огненно-рыжими волосами и перерезанной глоткой.

– Знаете ли вы этого покойника, Нандус Тормено?

– Да и нет.

– Не могли бы вы выразиться немного яснее, достопочтенный верховный священник? Я доставил этого мертвеца настолько близко к вам, насколько это было возможно. С вашей стороны было бы весьма любезно, если бы вы проявили по отношению ко мне вежливость и четко ответили на мои вопросы.

Нандус хлопнул в ладоши.

– Ступайте! – крикнул он громовым голосом, обращаясь к зевакам. – Окажите честь покойному и не пяльтесь на него, как на дохлую бездомную собаку в канаве!

Его слова подействовали. Кое-кто недовольно заворчал, но любопытная толпа отступила назад.

– Это и вас касается! – прикрикнул Нандус на городских стражей. – Отойдите на десять шагов от телеги!

Лишь двое мужчин с сомнением взглянули на Лоренцо, остальные немедленно повиновались священнику.

– Идите! – Капитан сделал такой жест, как будто он отгонял назойливую муху. – Вы хотели продемонстрировать мне, какой властью обладаете, Нандус? – тихо спросил он, когда его стражи отступили назад.

– Разве очевидные вещи нуждаются в подтверждении? – вопросом на вопрос самодовольно ответил Нандус. – Но вернемся к вашему мертвецу. Я никогда раньше не встречал этого человека, и все же я знаю его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бернхард Хеннен читать все книги автора по порядку

Бернхард Хеннен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненная сага [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Огненная сага [litres], автор: Бернхард Хеннен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x