Пэт Кэдиган - Харли Квинн. Безумная любовь
- Название:Харли Квинн. Безумная любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пэт Кэдиган - Харли Квинн. Безумная любовь краткое содержание
Годы спустя Харлин оставила прошлое позади и использовала свой интеллект и амбиции, чтобы построить карьеру в психиатрии и забыть свое детство, проведенное в нищете. Поступив на работу в Лечебницу «Аркхем», она обнаружит там нечто опасное и заманчивое, нечто совершенно не похожее на все, что знала раньше: Джокера. Зачем соглашаться на любовь, когда можно получить Безумную Любовь.
Харли Квинн. Безумная любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Возможно, он и чувствовал вину, но это не мешало ему снова попытаться захватить контроль над беседой. Привычка. Узникам удавалось выжить только за счет таких хитростей. Для нее же важным фактором выступало его мнение о том, что «Аркхем» — тюрьма, притворяющаяся больницей.
(«Хорошая фраза, — подумала она, — надо будет использовать ее в книге»).
— Обычно вы хорошо спите?
Джокер наклонил голову, окидывая ее оценивающим взглядом, словно пытаясь что-то разгадать. Слово «манипулятор» постоянно мелькало в его истории болезни. Так что же он хочет увидеть?
— Хороший вопрос, — сказал мужчина после паузы. — Просыпаюсь ли я по утрам, отдохнувший, напевая в унисон с птицами? Вряд ли. Мало у кого настолько хорошая жизнь. Но здесь едва ли имеется нечто такое, что способно занять мой мозг, так что я особенно уязвим, озабочен и подвержен тяжелыми мыслями.
— Что же вас так заботит? — Харлин продолжала делать пометки на экране планшета электронным стилусом.
— Самые обычные вещи. То, что я сделал в жизни. Или не сделал. То, что люди сделали со мной. Или не сделали.
«Он что, принимает меня за студентку? — Харлин нахмурилась, глядя на планшет. — Почему никто не изобрел стилус, которым можно писать разборчиво, не превращая почерк в куриные каракули? Придется обойтись без техники» . Она отложила планшет, взяла папку с материалами о Джокере и нашла карандаш.
— Продолжайте. Какие проблемы беспокоят вас больше всего?
— Вы имеете в виду, больше чем ответственность за мои бесчисленные преступления? — Весело ответил Джокер. — Нет, достаточно и этого.
— А не волнует ли вас то, как обошлись с вами? Эти мысли не приносят беспокойство вашему организму, как плохо сваренный соус чили?
Джокер глянул на нее с неодобрением.
— Несколько расистское замечание.
— Почему? Что угодно можно приготовить плохо. Карри, пиццу и даже яблочный пирог.
Джокер опустил голову на руки и надолго замолчал. Харлин забеспокоилась, что чем-то обидела его и уже собиралась спросить, в чем дело, как вдруг он резко выпрямился и заявил:
— Черт, как же мне этого не хватало!
Харлин удивленно моргнула.
— Чего не хватало? Яблочного пирога?
— Умной беседы. Хорошей болтовни, — он оперся о стену. — Честное слово, иногда мне кажется, что мозги у меня съеживаются в этой чертовой Лечебнице. Живому, активному интеллекту требуется нечто большее, чем бесконечные судоку и кроссворды. Доктора со мной мало общались. Мы никогда с ними не беседовали . Они лишь смотрели на меня, ставили галочку в графе «по-прежнему чокнутый» и точка.
Прежде чем Харлин успела ответить, он продолжил:
— Раньше тоже жилось плохо. До того, как меня упрятали в одиночную камеру. Сами подумайте, с кем в этой забегаловке, полной придурков, можно интересно поболтать? С серийным убийцей? С поджигателем? Половина местных обитателей и так слышит голоса. Даже слова не вставишь. Впрочем, оно того и не стоит.
Харлин открыла было рот, чтобы ответить, но он снова опередил ее:
— А уж про так называемую прекрасную половину вообще лучше не вспоминать. Тут с женским обществом дела обстоят паршиво. Я не из тех мужчин, которым не нравятся сильные женщины, но я предпочитаю общаться с женщиной, владеющей словарным запасом, а не только «это не я!» или «блестящая штучка!» А особа, называющая себя Ядовитый Плющ, та, которая выращивает чертовы лианы в волосах… сомневаюсь, что она читала достойные обсуждения книги!
Харлин крепко сжала губы, но не удержалась и расхохоталась. Джокер тоже засмеялся, наблюдая за ней. Ей показалось, что кожа горит под его взглядом.
— Что ж, слава богу, — сказал он, когда она отсмеялась и успокоилась. — А я уже опасался, что у вас нет чувства юмора.
— С чего бы вы так решили? — Харлин все еще слегка задыхалась.
— Не знаю, — он пожал плечами. — Возможно, потому, что вы никогда не улыбаетесь. Или потому, что вы постоянно что-то пишете в своем блокноте и больше никакой реакции от вас не дождешься, — его улыбка казалась настолько искренней и мягкой, настолько не похожей на обычную ухмылку Джокера, что сердце у Харлин екнуло. — Приятно знать, что я могу вас рассмешить.
— Вообще-то я здесь не для того, чтобы смеяться, — девушка быстро пришла в себя.
— Я имею в виду… рассмеяться, а не прогнать, лишь бы избежать лечения, — Джокер наклонился вперед, глядя ей прямо в глаза с необычайной искренностью, от которой у нее снова сжалось сердце. — Буду с вами совершенно откровенен. Я бы по-прежнему отказался от терапии. Но с другой стороны, даже не помню, когда в последний раз кто-то так положительно отреагировал на мою шутку. Возможно, мне просто требовалось найти того самого человека. Того единственного, который помог бы мне взглянуть самому себе в глаза и признаться в том, что я там вижу. Мне не нужна бесконечная трепотня о патологиях и расстройствах. Мне нужен человек, с которым мы могли бы найти понимание. Который так понимает меня, что смеется над моим шуткам, а не убегает.
Внезапно раздался стук, дверь приотворилась, и в комнату заглянул Энгус.
— Все нормально, доктор Квинзель? Мне показалось, я что-то слышал.
Харлин едва удержалась, чтобы не наорать на него и не стукнуть по голове папкой.
— У вас не было причин прерывать терапевтический сеанс, — возмущенно заявила она. — Будьте любезны, больше не врывайтесь, если не услышите, что я зову на помощь.
Энгус серьезно кивнул и вышел. Джокер смотрел на нее широко раскрытыми глазами.
— Похоже, вы его напугали.
— Ему повезло, что я его только напугала, — мрачно шепнула Харлин.
— Я еще никогда не видел, чтобы Энгус кого-то боялся… Кроме разве что Мэри Луизы Даль, — добавил он после паузы. — Но от нее всех в дрожь бросает.
— Очень смешно, — ответила Харлин. — Мы уже установили, что вам под силу меня рассмешить, так что не стоит и дальше предпринимать попытки. Если, конечно, вы действительно ищете понимания, а не отгораживаетесь с помощью юмора. Сечете, мистер Джей?
Джокер расхохотался.
«Господи, зачем я это сказала?» — Харлин была в ужасе: она сделала именно то, от чего ее предостерегала доктор Лиланд. Но она не собиралась…
«Я не хотела!»
«Если я случайно подцепила безумие Мэри Луизы, покончу с собой» , — решила Харлин.
— Доктор Квинзель, а вы, оказывается, полны сюрпризов, — Джокер вытирал слезы с глаз. — Это еще откуда?
— Из Бруклина, — Харлин откашлялась и заговорила своим обычным голосом:
— Итак, на чем мы остановились?
Несмотря на ошибку с бруклинским акцентом, встреча прошла плодотворно. Харлин даже задержалась на полчаса дольше, чем планировала. А вскоре обнаружила, что полчаса превратились в час. Она обвинила в этом Энгуса. Именно его вмешательство сбило ее внутренний ритм.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: