Дмитрий Скирюк - Драконовы сны [litres]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Скирюк - Драконовы сны [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Скирюк - Драконовы сны [litres] краткое содержание

Драконовы сны [litres] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Скирюк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Есть город возле моря, где сходятся дороги. Есть мальчик и его ручной дракон. Есть старые друзья и новые враги. И есть ещё странная игра, которая способна завязать узлом судьбу любого, кто окажется поблизости. И ничего не остаётся, кроме как признать, что тем, кто жаждет мира и покоя, всегда назначено Судьбой жить в «интересные времена». Причудливый, философский, грустный и насмешливый одновременно, второй роман о травнике Жуге, знакомом по книге «Осенний лис», завораживает своим отточенным слогом, мягким юмором и чередой узнаваемых образов. Не заигрывая, не глядя свысока, автор уведёт вас на край земли, а после приведёт обратно (если захотите). Каков он, мир в преддверии перемен?

Драконовы сны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Драконовы сны [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Скирюк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Лис, – сказал он очень тихим и серьёзным голосом, – я никогда не видел ничего подобного. Не возьму в толк, как они могли дойти до такого.

– Грибы, – сказал Хансен. Подождал, пока оба не повернулись к нему, и пояснил: – Мутации. Грибной токсин – сильнейший мутаген. Чёрт знает, чем они питались все эти чёртовы века. Такие изменения трудно объяснить одним застоем крови. Возможно… Возможно… Чёрт, я совсем ослабела.

– Хансен, хватит, – мягко, но решительно прервал его Жуга. – Хватит. Мне не хочется сейчас выслушивать ненужные учёности. Они есть, и этого достаточно. Что будем делать?

Орге решительно нахмурил брови.

– Надо найти Ашедука, – сказал он. – Найти, во что бы то ни стало. Будет настоящим кошмаром, если ему удастся сплотить этих тварей. Если вы не захотите, я пойду один.

Хансен промолчал.

– Значит, идём искать, – резюмировал Жуга. – Не отпускать же тебя одного.

– Послушайте, – Хансен всё-таки решился. – Мне кажется, не нужно этого делать. Наши руки в гнезде гадюк. Их слишком много, этих скавенов. Вряд ли Ашедук сумеет с ними договориться, я в это не верю. Они же вроде зверей, я даже сомневаюсь, что у них есть язык. Может статься, Ашедук уже мёртв…

Неясный шорох в темноте заставил всех вскочить, а Хансена – умолкнуть. Жуга от неожиданности поскользнулся, сел в ручей и выругался.

Аш’дук агриш , – тихонько пропищали из темноты. – Аш’дук лик-лик. Аш’дук зилиб’ар мирза-мирза? М?

– Чёрт меня подери, – пробормотал Хансен. – Чёрт меня подери…

Мохнатое тельце медленно, на четвереньках, выползло из темноты. Блеснули чёрные прищуренные любопытные глаза. Веки моргали – часто-часто. На лбу пришельца багровела огромная шишка. Скавен замер, оглядел по очереди всех троих и оскалился, что, наверное, должно было обозначать улыбку. Вновь полились шипящие и щёлкающие звуки.

– Орге, что он говорит? – уголком рта спросил Жуга.

– Белиберду, – угрюмо бросил гном. – Я разбираю только, что Ашедук им вроде как обещал еду. И говорит, что Ашедук хороший. Хороший-хороший… Тьфу, дерьмо какое! Остального я не понял.

Агриз-агриз , – понимающе закивало существо и протянуло руку. – М?

Орге повернулся к травнику:

– Дай ему чего-нибудь зажрать. Быть может, он покажет нам дорогу.

– Чёрт меня подери, – бормотал Хансен. – Чёрт меня дери…

* * *

– Она была там. Эта штука всё время была там. Я всё не мог взять в толк, с чего это мне взбрело в башку лезть под землю, а она влекла меня, не только управляла нами, но сама нуждалась в нашей помощи. Я как-то позабыл, что Рик должен полететь. Но даже если б я задумался об этом, мне и в голову бы не пришло, что́ это значит!

Ашедук… Он больше повредил себе, чем нам, когда украл мой меч и АэнАрду. Он был Охотником, Ночным Охотником, его фигура двигалась по чёрным клеткам. Он шёл на перехват. А я не знал, что наш поход – это отвлекающий манёвр. Герта так и сказала тогда: «Отвлекающий манёвр», как будто это целая армия была, а не один трахнутый гном, страдающий манией величия. Но мы могли и опоздать. О, да, ещё как могли! Ведь он уже сколачивал свою армию, собирал своих чёртовых пешек. И когда мы догнали его, я не знал, чего мне опасаться – моего меча или эльфийской АэнАрды. А оказалось, опасаться надо было совсем другого… И даже за других.

А она была там всё это время, в моём кармане. Я совсем про неё забыл.

Ты только не молчи. Ну почему ты молчишь? Смотришь на меня и ничего не говоришь. А впрочем, не надо говорить, если не хочешь. Ты только слушай.

Ты ведь слушаешь?

Слушаешь…

* * *

– Имир… – гном ошарашенно окинул взглядом серую толпу. – Я и не думал, что их тут столько !

– Что верно, то верно, – хмыкнул Жуга, – Ашедук умеет убеждать.

Аш’дук агриш , – заслышав имя Ашедука, пискнул их нежданный проводник и посмотрел на них снизу верх голодными глазами.

Серая толпа подземных обитателей негромко перешёптывалась и переступала. Звук напоминал осенний листопад в лесу. Зрелище тоже было ничего себе – казалось, будто на пол брошена огромная, расшитая блестящими бусинами, дышащая серая шкура. Огромный зал был освещён почти уже разрушенной системой зеркал под потолком, светящимися красками и плесенью, грибами, ползающими и летающими тут и там жуками-светляками. Слева был обрыв, зиявший непроглядной чернотой. На другой стороне разлома серебристые потёки плесени спускались чуть пониже, но и там они терялись в темноте.

Проводник задёргал Орге за рукав и указал наверх. Толпа вдруг зашумела громче. Все задрали головы.

По длинным стёршимся ступенькам медленно спускался Ашедук. А впрочем, нет, уже не Ашедук, – поправил себя травник. По лестнице спускался Тордион, сын Лаутира, Государь… Государь…

Государь… кого?

– Ну, что предложишь? – не сводя с него глаз, спросил Жуга у маленького гнома. Орге хмыкнул.

– Перебьём их всех.

– А если у них мирные намерения?

– Тогда извинимся… потом.

Ашедук наконец спустился, постоял, неторопливо оглядел всех троих и задержал свой взгляд на Орге. Хмыкнул. За поясом дварага был топор, из-за спины торчала рукоять меча.

– Значит, ты всё-таки выжил, – сказал он. – Должно быть, я старею. Раньше мне рука не изменяла.

Лицо маленького гнома полыхнуло красным.

– Ты подлец, Ашедук! – он сплюнул ему под ноги. – Предатель и подлец! Кровь человека говорит в тебе, предательская кровь! Бери топор и бейся, если ты тангар. Клянусь Имиром, я отомщу тебе за свой позор и за твоё предательство!

Ашедук равнодушно пожал плечами:

– Не дело Государя принимать вызовы всяких выскочек. Если это объявление войны, то собирай войска и приходи.

– Что ты задумал, Ашедук? – вступил в разговор Жуга. – Зачем ты обокрал нас? Чтобы стать царём у муравьёв? – он обвёл рукой пещеру. – Вот это твоя цель? Вот этого ты хотел?

Ашедук перевёл взгляд на травника.

– Ты не понимаешь. Это только сервы. Слуги. Воины. Там, в глубине, – он указал на пропасть, – путь в другую, новую страну. Вам, глупым, невдомёк, что и колено Хиши раскололось. Сильные ушли туда. Там травы, там течёт вода и пасутся мускусные быки. Там небо светится без солнца. Этот мир ждёт своего завоевателя. С твоим мечом я покорю его, а с моими знаниями добьюсь процветания.

– Ты принесёшь раздор. Войну.

– Война – последний довод королей, – ухмыльнулся Ашедук.

Жуга помедлил. На скулах его заходили желваки.

– Отдай мне Квэндум, – наконец сказал он. – Отдай мне АэнАрду. Только АэнАрду. Не Ксиал. Не меч. Только её.

Короткое мгновение гном колебался. Затем стащил с плеча мешок и швырнул его травнику.

– На, забери свою дурацкую игрушку, – сказал он. – Она мне всё равно без пользы. Может быть, тебе она послужит лучше. Знаешь, Лис, а ты мне даже нравился. До той поры, пока не обменял мой нож на гнилую железяку. Хочу дать тебе совет: никогда не оскорбляй дварага неуважением к его подаркам, а тем более – к оружию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Скирюк читать все книги автора по порядку

Дмитрий Скирюк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконовы сны [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Драконовы сны [litres], автор: Дмитрий Скирюк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x