Джули Кагава - Сердце дракона
- Название:Сердце дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-105228-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джули Кагава - Сердце дракона краткое содержание
Орден Святого Георгия: легендарные воины, которые не остановятся ни перед чем, чтобы стереть драконов с лица земли.
Смертельные враги, что много веков ведут жестокую битву за человечество, встретятся вновь…
Им было суждено встретиться в смертельной битве, но они не смогли противостоять даже собственным чувствам.
Гаррет спас жизнь Эмбер. Но теперь должен потерять свою. Он предал Орден Святого Георгия, и в наказание его ожидает смерть.
Эмбер готова пожертвовать собой и защитить тех, кто ей дорог. Для этого девушке придется преодолеть свои страхи и заглянуть в глаза врагу.
Сумеет ли Эмбер отказаться от счастья с драконом-отступником ради человека, который обречен на смерть? Или свобода станет для нее проклятием, забирающим жизни близких людей?
Сердце дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гаррет задумчиво кивнул.
– Прежде всего, нужно нейтрализовать угрозу, – ответил он. Сейчас он рассуждал как солдат, логично и расчетливо. – Найти позицию стрелка, проскользнуть в его убежище и вывести из строя, прежде чем подтянется остальная часть команды.
– Ой, и это все? – нахмурился Райли, показывая рукой на открытое окно. – И как же мы это сделаем, не получив пулю в лоб? Я не очень горю желанием играть в «прибей крота» с опытным снайпером.
Гаррет подобрался к окну, стараясь держаться спиной к стене. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, как будто готовился к неизбежному. А потом, прежде чем я успела что-то сказать, выпрямился и выглянул в окно, полностью вытащив голову. И почти немедленно раздался звук выстрела. Гаррет пригнулся, пуля попала в деревянную раму, из нее полетели щепки. Я вздрогнула, мое сердце выскакивало из груди. Я задрожала и прижалась к Гаррету. Мое сердце колотилось так, что мне казалось, что сейчас оно выскочит у меня из груди. А солдат дышал ровно. Он был совершенно спокоен, как будто подставляться под огонь снайперов было для него обычным делом.
– Черт побери, Гаррет! – у меня дрожал голос. Увидев его профессиональное хладнокровие, я нахмурилась и схватила Гаррета за руку. – Ты с ума сошел? Хочешь, чтобы тебе голову разнесли на куски? Никогда больше так не делай! Мы попробуем отыскать стрелка по-другому.
– Он в одном квартале отсюда, – пробормотал Гаррет. Я недоуменно нахмурилась. Его глаза были закрыты, лоб сморщен, как у человека, который пытается что-то вспомнить. – Через дорогу, на углу. В двухэтажном здании, на чердаке. Думаю, этот дом был конфискован за долги. Стреляют из окна в чердаке.
Я удивленно посмотрела на него.
– И ты увидел все это сейчас?
– Частично, – он выглянул из окна, в этот раз не высовывая голову в окно. – Но, когда мы приехали сюда, я осмотрел территорию, отметив все места, откуда на нас могут напасть или устроить засаду. Тот дом на углу был бы идеальным местом для Тристана… – он остановился и сжал зубы. – В общем, с тактической точки зрения, это лучший вариант, – натянуто закончил он.
– Ладно, – сказала я. Как жаль, что я сама не могу выглянуть из окна и посмотреть на этот дом. Слишком уж был велик риск получить пулю в лоб. Я не была уверена, что успею вовремя спрятаться, особенно если учесть, что стрелок знает, что мы здесь, и будет целиться прямо в меня. – Итак, мы знаем, где снайпер. Что теперь?
Гаррет с мрачным видом отошел от окна.
– Ждите здесь, – сказал он. – Оставайтесь в доме. Я попытаюсь подобраться к нему и вывести его из строя.
– Что? Одного я тебя не пущу, – он не обратил на меня внимания и проскользнул мимо, стараясь держаться стен. Я схватила его за футболку. – А что, если он не один? – настаивала я. Он с каменным выражением лица начал убирать мою руку. – А что, если у него есть напарник и тебя ранят или убьют? Никто не сможет тебе помочь. Нужно, чтобы кто-то хотя бы прикрывал тебя сзади.
– Искорка, – в голосе Райли четко слышалось, что он не собирается никуда меня отпускать. Я повернулась и посмотрела на него.
– Что? – спросила я, все еще крепко сжимая футболку Гаррета. – Я справлюсь. Меня к этому готовили. Меня обучала сама Лилит. Или ты забыл, что я должна была стать наемной убийцей «Когтя»? – Он сделал вдох, чтобы возразить мне, но я вздернула подбородок. – Кажется, это я несколько ночей назад проникла в хорошо охраняемую базу Ордена и очень неплохо там справилась.
– Пока тебя не подстрелили! – Райли хотел шагнуть вперед, но отпрянул от окна. Его глаза сверкали от злости. – Это не нормальная пуля, Искорка, – сказал он. – Это не то, от чего можно легко оправиться. Если снайпер попадет тебе в голову, у тебя больше не будет головы.
– Меня не подстрелят.
– Ты не знаешь этого наверняка!
– Эмбер.
На мою руку легла другая, сильная рука и нежно ослабила мою хватку. Я повернулась и посмотрела Гаррету в глаза. Его лицо было непроницаемым, и какое-то время я не знала, что он скажет: идти с ним или оставаться здесь. Это плохо, потому что я пойду с ним, хочет он этого или нет. Но потом он сделал вдох и, убрал мою руку и бросил взгляд в окно.
– Нам нужно будет двигаться быстро, – сказал он, просчитывая лучший маршрут до укрытия снайпера. – Не высовывайся и не прекращай двигаться. Если цель передвигается, ее гораздо сложнее подстрелить. Нам нужно будет двигаться и оставаться в укрытии как можно дольше. Но не паникуй, если тебя подстрелят. И не стой на месте, несмотря ни на что. У снайпера, скорее всего, есть напарник, который будет его прикрывать, так что нам придется иметь дело не с одним человеком. У тебя есть оружие?
Я покачала головой, не обращая внимания на то, что у меня внутри все сжималось от страха.
– Оно мне не понадобится.
Райли зарычал и достал что-то из заднего кармана.
– Черт возьми, Эмбер, – взревел он. – Понадобится. Вот, держи.
Он протянул мне пистолет, и когда я его поймала, мое сердце екнуло.
– Постарайся, чтобы тебя не убили, хорошо?
Он бросил на меня пронзительный взгляд, и я не могла понять, злится он, беспокоится или в ужасе. Потом он посмотрел на Гаррета.
– У нас мало времени, – сказал он деловито. – Что нам делать, орденец?
– Мы никогда не доберемся до того дома, если снайпер будет держать нас на мушке. Можешь как-нибудь отвлечь его? Буквально на несколько секунд.
– Да, – кивнул Райли и запустил руку в волосы. – Да, могу. Уэс… – он посмотрел на человека, который все еще сидел, свернувшись за диваном. – Будь готов выдвигаться. Ты найдешь нам другую машину. Фургон-то подстрелили.
Из-за дивана сдавленно выругались. Райли снова повернулся к нам.
– Идите. Я смогу его отвлечь.
– Что будем делать? – спросила я.
– О, увидишь – узнаешь.
– Ладно, – я сделала вдох и посмотрела на солдата. – Хорошо, – прошептала я, полная решимости делать то, что нужно. – Я готова, если готовы вы.
– Эмбер, – сдавленно произнес Райли.
Я обернулась и посмотрела прямо в его пронзительные золотые глаза и на искаженное мукой лицо.
– Не поранься, Искорка, – тихо сказал он так, чтобы слышала только я. – Сомневаюсь, что на этот раз смогу это выдержать. Возвращайся живой, хорошо?
Я кивнула, чувствуя, как у меня в горле появляется комок.
Гаррет взял меня за руку, показывая, что надо следовать за ним. В последний раз взглянув на Райли, я отвернулась и двинулась за Гарретом в гостиную. Мы вышли в грязный, проросший сорной травой двор через заднюю дверь. Стараясь держаться у стены, мы обошли дом и оказались возле подъездной дорожки. Гаррет выглянул из-за стены. Он внимательно осмотрел улицу и соседние дома. Я почувствовала, как он напряжен, и еле удержалась от того, чтобы выглянуть у него из-за спины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: