Джон Норман - Мечники Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Мечники Гора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Норман - Мечники Гора краткое содержание

Мечники Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Fresh from his exploits in the Steel Worlds, home of the Kurii, a savage alien race intent on conquering Gor, Tarl Cabot has been returned to an isolated beach, at coordinates apparently specified by the Priest-Kings, the masters of Gor and the enemy of the Kurii. His only companions are his beautiful new slave Cecily, and Ramar, a ferocious sleen bred in the Steel Worlds to hunt and kill. But why has he been returned to such a remote spot? Did the Priest-Kings wish their former agent to serve them once more? Did the Kurii intend to use Cabot to further their own ends? The truth, as Tarl will learn, is darker, and deeper, than either of these possibilities.
In SWORDSMEN OF GOR, the latest book in John Norman’s best-selling Gorean saga, follow Tarl as he embarks on a new adventure with the Pani, a strange people with mysterious origins, and learn the dark, sinister truth behind his return to Gor, the Counter-Earth.

Мечники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мечники Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тонкая дрожь, пробежавшая по её телу, выдала предчувствия рабыни.

— Не бойся, Джейн, — поспешила успокоить её Сесилия. — После ужина я схожу на склад и возьму немного ткани.

— Лучше я схожу, — сообщил я.

— Господин? — удивилась Сесилия.

— Мне давно было интересно, — пояснил я ей, — как Ты смотрелась бы в камиске.

— В турианском камиске? — уточнила она.

— Нет, — усмехнулся я, — в обычном камиске.

— Никогда! — воскликнула Джейн.

— Подозреваю, что как только Ты увидишь свою девку в обычном камиске, — сказал я Пертинаксу, — тебе больше не придёт в голову разрешать ей стоять перед тобой со сжатыми коленями.

— О-о? — заинтересованно протянул он.

— Также я позабочусь об ошейнике, — добавил я. — Я не приготовил его заранее, поскольку не знал, что бы Ты предпочёл на нём выгравировать.

— А что бы Ты предложил? — полюбопытствовал он, снова проявляя некоторый интерес, который я принял за хороший знак.

— Что-нибудь вроде: «Я — Джейн. Собственность Пертинакса из тарнового лагеря».

— Превосходно, — кивнул мужчина.

— Ну зачем мне ошейник, Господин, — заканючила рабыня. — У меня уже есть клеймо. Никто не примет меня за свободную женщину.

— Нет уж, — заявил Пертинакс. — Ещё и ни у кого не должно быть сомнений относительно того, кому Ты принадлежишь. Так что, будет тебе ошейник.

Рабыня бросила на него сердитый взгляд.

Он кстати, всё ещё держал в руке плеть, которую я бросил ему, когда ввёл рабыню в хижину.

— Ты хочешь вызвать моё недовольство? — осведомился мужчина, встряхнув ремнями плети.

Это была простая пятиременная рабская плеть, разработанная специально для рабынь, чтобы наказать, но не повредить кожу.

— Нет, Господин, — торопливо ответила Джейн.

— Возможно, тебе стоило бы попросить об ошейнике, — намекнул я.

— Пожалуйста, Господин, — поспешно сказала она, — наденьте на меня ошейник.

— Кто просит? — уточнил я.

— Джейн, — исправилась она, — Джейн, рабыня Пертинакса из тарнового лагеря, просит об ошейнике.

— Ты его получишь, — заверил Пертинакс, зарыдавшую девушку.

— Теперь Ты можешь поблагодарить своего хозяина, — подсказал я ей.

— Спасибо, Господин, — всхлипнула она. — Джейн, ваша рабыня, благодарит вас за её ошейник, за разрешение носить ваш ошейник, за то, чтобы соизволили предоставить ей честь ношения вашего ошейника.

— К его ногам, — скомандовал я, и рабыня растянулась у ног Пертинакса.

Решив, что с неё достаточно, я освободил её от наручников и поводка.

Джейн, голая, но свободная от уз, поднялась на колени у наших ног. Она тут же обхватила себя руками и задрожала.

Я же напомнил Сесилии о том, что приближается время ужина.

— Ну что ж, Джейн, — сказала брюнетка. — Я найду для тебя что-то, чем можно было бы обернуть тело. Нам надо принести хворост, а потом мы займёмся приготовлением ужина. У нас полно работы.

Вскоре девушки покинули хижину.

— Как идут твои занятия, Пертинакс? — поинтересовался я.

Он уже несколько недель тренировался в лесу, ему давал уроки воин, мастер меча, известный как Нодати. Я никогда не видел этого человека. Договорённость была достигнута через посредничество Таджимы. Я вручил Таджиме один из рубинов, которые оставались у меня ещё со времён событий в Стальном Мире, чтобы он передал его Нодати в качестве компенсации за его услуги, но Таджима вернул камень мне. Мечник соглашался, чтобы ему приносили еду, чтобы он мог жить, но он не желал устанавливать цену за свои уроки.

— Нельзя продавать жизнь и смерть, — сообщил он Таджиме. — Никто не может назначить цену на такие вещи.

— Я не знаю, — пожал плечами Пертинакс.

— Как это? — опешил я.

— Как можно увидеть то, что не видимо глазом? — спросил он.

— И что Ты под этим подразумеваешь? — осведомился я.

— Это — поэзия, разве нет?

— Подозреваю, — хмыкнул я, — что это поэзия, которая говорит о различиях, скажем это живым и мёртвым. И тот, кто жив, как мне кажется, должен ощущать, думать и делать выводы.

Иногда человек понимает вещи, не понимая, как он их понимает. Как человек узнаёт, что один мужчина, который улыбается, является другом, а другой, тоже улыбающийся — врагом? Возможно, человек всё же видит то, что не может быть увидеть глаз.

— Многое имеет смысл для меня, — сказал Пертинакс, — природа земли, положение солнца, день и ночь, время года, но многое кажется мистикой.

— Есть, вероятно, в этом некоторые мистика и мистицизм, — признал я. — Некоторые, я подразумеваю, говоря о мире.

— Нельзя умирать с не обнажив оружия, — произнёс Пертинакс.

— Если только тебя не захватят врасплох, — предположил я.

— Нужно обращать внимание на мелочи, — продолжил говорить загадками он.

— Они могут быть важны, — согласился я.

— По одной вещи можно изучить десять тысяч других вещей, — добавил он.

— Из одного вытекает другое, — пожал я плечами. — Всё взаимосвязано.

— Тот, кто видел смерть на острие меча, многое понимает иначе, — сказал Пертинакс.

— Думаю, что это верно, — кивнул я. — По крайней мере, он стал другим, и у него появилось лучшее понимание ценности жизни. Для такого человека мир становится другим, не таким как прежде.

— Тысячи миль пути проходят шаг за шагом, — сказал он.

— Будь терпелив, — посоветовал я. — Не сдавайся. Совершенство легко не достигается.

— А такие вещи есть в кодексах? — полюбопытствовал Пертинакс.

— В кодексах есть много чего, — ответил я, — и подобного, и отличающегося. Большая часть того, что Ты говорил, я думаю, мудрость, несомненно, сказанная одного учителем или другим, в одном месте или другом, возможно столетия назад.

— Есть много вещей, — вздохнул Пертинакс, — великое множество вещей.

— Немногие могут понять их все, — пожал я плечами. — Будь скромен и изучите те, которые Ты сможешь понять.

— Дух огня свиреп, — улыбнулся он, — неважно большой это огонь или маленький. Дух подобен огню, он тоже может быть большим или маленьким.

— Подозреваю, что дух Мастера Нодати, — предположил я, — велик, и пусть он невидим, но горит он свирепо.

— Я изучаю мечи, — сообщил Пертинакс.

— И какова цель меча? — спросил я.

— Он должен убивать, — ответил он.

— Правильно, — кивнул я.

В кодексах было что-то очень похожее на это. Цель меча состоит не в том, чтобы фехтовать, и не в том, чтобы мерятся клинками, и не в том, чтобы показывать умение, и даже не в том, чтобы достать врага и порезать его. Цель меча том, чтобы убить врага.

Пертинакс вдруг вздрогнул.

— Достаточно ли Ты силён для этого? — осведомился я.

— Я не знаю, — честно признался он.

Бывает так, что те, кто побеждал в додзё, оказывались первыми, кто падал на поле боя.

— Старайся научиться как можно большему, — предупредил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мечники Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Мечники Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x