Елена Первушина - Невидимый город [сборник litres]
- Название:Невидимый город [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Флюид ФриФлай
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906827-37-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Первушина - Невидимый город [сборник litres] краткое содержание
Невидимый город [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они, все так же поминутно петляя и сражаясь с веслами, подгребли к берегу и вернули лодку рыбакам.
– Ну что, останемся на ночь здесь или вернемся домой? – спросил Карстен Радку.
Девушка была не против горячего ужина и ночевки под крышей, но уже успела понять, что Карстену тяжело с чужими людьми, особенно когда он и без того чувствует себя в проигрыше. Поэтому она сказала:
– Конечно, поедем, Мильде там совсем одиноко.
И не прогадала. Заметив, что она клюет носом, Карстен пересадил Радку из-за спины вперед, так что она оказалась фактически в его объятиях. Лошадь шла шагом, ночной лес щебетал на тысячу голосов, в воздухе стоял сильный и острый запах раскрывающихся листьев. Радка и в самом деле скоро задремала, впрочем, не позволяя себе засыпать глубоко, боясь попустить хоть одно мгновение этого тихого и безмятежного счастья – едва ли подобное когда-нибудь повторится. И все же она провалилась в сон, а про снулась уже на рассвете, когда вершины сосен загудели от утреннего ветра.
Они все еще ехали через лес. Радка завертела головой, пытаясь понять, где находится, и вдруг узнала место: они ехали по дороге на Купель.
– Карс, мы не заблудились? – спросила Радка, поудобнее устраиваясь на спине лошади.
– Что? – Карстен тряхнул головой и улыбнулся. – А, нет. Просто я подумал… Наверное, нам стоит навестить твоего друга антиквара. Я заплачу за меч, а потом задам ему пару вопросов. Как тебе эта мысль?
Глава 46
Аэллис, стоя у обрыва, вглядывалась в даль.
– Куда ты смотришь? – Рейнхард тронул ее за плечо. – Нам пора возвращаться.
– Да-да, конечно. – Девушка тряхнула волосами и поймала руку юноши. – Не могу понять, что это с Матсом. Будто напился. Но он прежде никогда не выходил в море пьяным.
– Что еще за Матс? – полюбопытствовал Рейнхард. – Возможно, я чего-то не вижу, но, по-моему, мы тут вдвоем.
Они и в самом деле были вдвоем – высоко над морем на самой вершине скалы, у подножия которой паслись их кони. С недавних пор это стало одним из любимых мест Аэллис и Рейнхарда.
– Так что за Матс? – настаивал юноша, играя с длинными и тонкими пальцами Аэллис. – Не вижу никакого Матса.
– Он вон там. – Девушка указала на маленькую лодку, пересекавшую воды бухты. – Матс – рыбак из нашей деревни, это его лодка, видишь красный кант вдоль бортов?
– Понятно. А с чего ты взяла, что он напился?
– Посмотри, как он странно гребет. Лодку все время шатает из стороны в сторону. Может, ему плохо? Но почему вдруг? Матс и его сыновья здоровее всех в округе.
– Я знаю! – засмеялся Рейнхард. – Он ловил рыбу и вытащил волшебное кольцо, исполняющее желания, а так как он здорово замерз и его мучила жажда, он сразу потребовал прямо в лодку бочонок браги. И так здорово к нему приложился, что спьяну тут же уронил кольцо обратно за борт. И так с этим кольцом происходит уже не одну тысячу лет. Нравится такая история?
– Конечно, – вздохнула Аэллис. – У тебя вообще здорово получается сочинять, мне бы так. Расскажи еще что-нибудь, а?
– А что в награду?
– Там видно будет. – Аэллис таинственно улыбнулась. – Пока не расскажешь, не узнаешь. Рассказывай!
– Ну хорошо, слушай.
Рейнхард поднялся на ноги, прошелся туда-сюда по скале, пиная мелкие камешки, потом осмотрелся в поисках того, что могло бы стать отправным пунктом для новой истории. Вблизи ничего интересного не нашлось, и Рейнхард приложил козырьком руку к глазам, разглядывая горизонт.
– Ага, есть! – воскликнул он. – Видишь вон те корабли? Вон, в дрейфе. Знаешь, как они здесь оказались? На них прибыла принцесса Сюдмарка, чтобы выйти замуж за… чужанского принца. Но одна из служанок принцессы была дочерью злой колдуньи – об этом никто не знал. И вот однажды ночью служанка заманила свою госпожу на корму и сбросила ее в воду, а сама приняла ее обличье, и никто не догадался о том, что принцесса – подменыш. А бедная девушка упала в воду и превратилась в русалку. И вот однажды юный принц, который все-таки женился на злой служанке, отправился на охоту. День был жаркий, и ему захотелось искупаться. Но когда он подъезжал к берегу, то вдруг услышал дивное…
– Рейн, а с чего ты взял, что эти корабли из Сюдмарка?
– Что?
Юноша с возмущением уставился на Аэллис. Она, конечно, прелесть, но даже ей не стоило прерывать его историю на самом интересном месте.
– Они правда из Сюдмарка? Как ты об этом узнал? – с непонятной тревогой переспросила девушка.
– Ну да, из Сюдмарка. У них такая высокая корма, это сразу видно. Там третий ряд весел и места для гребцов.
– Ты уверен?
– Ну да, уверен. Когда мы жили в столице, я частенько ходил в порт. Конечно, корабли из Сюдмарка туда не заходили, но один мой приятель из порта, он… – Тут до Рейнхарда постепенно начало доходить: – Постой! Ты думаешь, что если это корабли из Сюдмарка, то они…
– То их сюда никто не звал! – воскликнула Аэллис, вскакивая на ноги. – Пошли. Мы должны как можно быстрее рассказать об этом матери.
Госпожу Дуаду они застали во дворе Дождевого Камня. Замок уже гудел как растревоженный улей: слуги выводили и седлали коней, выносили из комнат оружие. Чуть в стороне, между внутренней и внешней стеной, толпились несколько десятков крестьян, пришедших из соседних деревень с вилами и рогатинами.
Выслушав сбивчивый и торопливый рассказ Аэллис, Дуада коротко кивнула.
– Да, знаю. Рыбаки заметили эти корабли еще утром. Нам повезло, что день сегодня ясный и видно так далеко. Похоже, они ждут темноты и прилива, чтобы начать высадку на берег. Попробуем их встретить с тем, что у нас есть. Я отправила гонца к Вальдо и велела ему бросать его дурацкий мятеж, раз он нужен здесь. Надеюсь, у него хватит ума послушаться. Но в любом случае раньше завтрашнего вечера он сюда не доберется, так что начинать нужно нам.
– Вы позволите мне быть с вами? – тут же спросил Рейнхард.
– Вальдо это не понравилось бы, – твердо ответила Дуада.
– А моему брату не понравилось бы, что я не помог соседям в трудную минуту, – возразил юноша. И добавил как мог мягко: – Пожалуйста, не позорьте меня. Я уже не так мал, чтобы меня отсылали прочь с поля боя только потому, что уже стемнело и все хорошие дети выпили свое молоко и мирно спят в кроватках.
– Хорошо, – со вздохом согласилась Дуада. – В таком деле действительно не может быть лишних людей.
С началом прилива корабли Сюдмарка двинулись к берегу. Немногочисленный отряд Дуады поджидал их в прибрежных скалах. В сгустившейся темноте кораблям пришлось зажечь носовые и кормовые огни, чтобы не повредить друг друга в незнакомых водах, а потому в первые минуты преимущество оказалось на стороне людей Королевства.
Едва первые солдаты Сюдмарка спрыгнули на берег, навстречу им тут же бросились конники и пешие отряды крестьян, потеснили назад, не давая выйти из воды, заставляя сражаться на мелководье. Вскоре на волнах уже закачались трупы. Рейнхард, носившийся на своем коне между сражающимися, видел и панцири воинов Сюдмарка, и кожаные куртки крестьян Дождевого Камня. Ему пока что не удалось убить ни одного врага: удары его копья неизменно попадали в щиты пехотинцев Сюдмарка. А вот сам он, замешкавшись, едва не лишился ноги: если бы умная лошадь в испуге не отпрянула в сторону, юному воителю было бы несдобровать. И все же пока он цел и невредим, только здорово ошарашен: беспорядочная и ожесточенная поножовщина на берегу ничуть не походила на ту красивую и торжественную войну, о которой пели в песнях.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: