Матвей Курилкин - Королевская кровь [litres]
- Название:Королевская кровь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118348-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Матвей Курилкин - Королевская кровь [litres] краткое содержание
Королевская кровь [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ничего не происходит, Дар, – ответил я устало. Эйфория как-то незаметно улетучилась, резко навалилась апатия, отягощенная нежеланием объясняться. Причем объясняться предстояло дважды, и если насчет наемников я не слишком переживал, то вот разговор с дамами предстоял крайне тяжелый. – Ты меня, наверное, не узнаешь, но вообще мы знакомы. Ты меня знаешь под именем Ант Тарен.
– Чумные псы и все демоны бездны! – выругался подошедший Тикль. – Точно! Вот это ты дал, командир! – и расхохотался чуть не до слез. – Ну и славно, а я-то уж думал, ты сгинул где-то!
– Подожди, Тикль, – перебил его Дар. – Я, конечно, рад, что господин Тарен снова с нами, но мне нужны объяснения. И от вас, госпожа Краус, тоже. Что-то мне подсказывает, что вы знакомы дольше, чем представлялось нам. И еще мне кажется, что нас втянули в какое-то дурно пахнущую интригу. И мне это очень не нравится.
Я предполагал, что чем-то подобным все закончится. Очень надеялся, что как-нибудь обойдется, но все равно был готов к такому разговору. И поэтому сейчас у меня в руках были зажаты две стрелки с сонным зельем. Ну, на близкое расстояние их можно бросить и так, без духовой трубки. Еще несколько штук лежали рядом, на лавке – я был уверен, что успею их бросить, в случае нужды. Да и Говорна явно не просто так встала прямо за спинами наемников. От того, чтобы применить их немедленно, меня удерживало только чувство вины.
– Ты прав, Дар, – кивнул я. – Я действительно не тот, за кого себя выдавал, и я действительно втянул вас в неприятную историю, хотя и не по собственному желанию. Если бы обстоятельства сложились более удачно, мы бы закрыли контракт в Эссау, как и собирались, и у вас не было бы никаких проблем. Но получилось так, как получилось, и я могу только попросить прощения.
– Да клал я с три кучи на твои извинения! – взъярился Дар. – Хватит вилять! Я хочу знать, что за хрень тут происходит! И уж поверь, я добьюсь ответа! Ты, конечно, хороший боец, но против нас пятерых не потянешь.
– Хочешь подробностей? – я почему-то начал злиться, хотя Дар, пожалуй, имел право угрожать. – Пожалуйста. Никакой я не старатель с Южных гор. Я военный из Артании. Здесь я по своим делам, которые тебя не касаются – Согресу мои дела вреда не несут. Госпожа Краус, помимо того, что певица и актриса, является также моей напарницей. Вас наняли для охраны. Всё! И да, я украл карету тайной стражи, потому что тайная служба Согреса и мэтр Алкин лично захотели получить вещь, которую мы искали в Глеотине. Хотя эта штука принадлежит нам, и никаких прав на нее он не имеет. Всё. Еще вопросы будут?
– Нет, не будут. Но дальше вы не поедете, – покачал головой Дар. – Я на это говно не подписывался. Мы свою работу выполняли честно, а вот вы, госпожа Краус, или господин Тарен, или как вас там, нас в дерьмо макнули. На такое мы не подписывались. Так что давайте-ка вы ручки в гору и в карету. – В руках у наемника уже появился меч. И одновременно достали мечи остальные. Вот только Тикль неожиданно шагнул в телеге и повернулся ко мне спиной:
– Говори только за себя, Дар, – неожиданно зло сказал молодой руниец. – Я не считаю, что нас кто-то обманывал. За нашу работу госпожа Краус платила честно и ничего сверх нее не требовала. Когда мы влезли в ту историю с трактирщиком, ни Тарен… тьфу, короче, ни Тарен, ни госпожа Краус, нас не бросили. Хотя уж командир-то смог бы уйти, и ты это прекрасно знаешь. – Тикль обвел взглядом каждого из наемников. – Ты, Дар, струсил, и решил себе зад прикрыть. Твое право, только не надо тут за всех говорить. На деле это ты плюнул на правила и обычаи наемничьего братства. Я – расчета пока не брал и своего долга перед госпожой Краус еще не выполнил. Потому продолжу защищать нанимателя. Не потому, что такой уж честный, просто мне противно.
А я, услышав речь Тикля, здорово растерялся. Не ожидал такого, совсем не ожидал. И потому даже не отреагировал, когда к Тиклю присоединились сначала Рин, а потом Бурундук. Особенно меня удивил последний – если Тикль с Рином здорово сдружились за время похода, то Бурундук всегда держался слегка в стороне.
Видя всеобщее недоумение, парень решил пояснить свои действия:
– Я, как Тикль, красивых слов говорить не буду, хотя он прав. Впрочем, ты, Дар, тоже прав, со своей стороны. Да плевать, меня все эти красивости не интересуют. Просто надоело болтаться неприкаянным. Я давно хотел хорошую команду. Командира хорошего. Да все как-то не удавалось. А Тарен – командир хороший. Тем более, как ты там сказал, тебя зовут? – Бурундук на секунду оглянулся ко мне. – Лан Эрик Варден, правильно? Был у меня знакомый, с Артании. Много про тебя рассказывал. Говорил – удача тебя любит, и если не помрешь быстро, то высоко взлетишь. Ну, так я тоже готов рискнуть.
– А я просто за компанию с Тиклем, – добавил Рин, который, кажется, тоже почувствовал необходимость высказаться. – Ну и да, командир мне нравится. Надоело в наемниках ходить.
Так мы и расстались. Дар и Хран остались на обочине – их обоих я усыпил. Инга вложила им в кошельки окончательный расчет, даже премию сверху. Угрызений совести я, против обыкновения, не чувствовал – не думаю, что у них могут быть какие-то проблемы с тайной службой Согреса. Допрашивать будут долго и обстоятельно, но пытки применять не станут, потому что запираться и врать ни Дар, ни Хран не собираются. Ну, посидят несколько дней в заключении, после чего их отпустят на все четыре стороны. Что взять с наемников?
Слава всем богам, объяснения с подругами все участники конфликта решили отложить на потом, хотя взгляд, которым меня наградила Инга, откровенно напугал. Дикая смесь ярости, презрения и чего-то еще, что я так и не смог определить. Да и не пытался – фору нужно было использовать по максимуму.
Нам здорово везло. За исключением получасовой задержки, потраченной на объяснения с наемниками, больше никаких препятствий к бегству не было. Похоже, побег вышел слишком неожиданным для господ из тайной службы Согреса. Да и их коллеги из Артании были еще не в курсе, что тот, за кем они охотятся, нынче путешествует с комфортом в карете со свернувшейся гадюкой на бортах. И чем дольше мы ехали, тем более привлекательной казалась мне задумка протащить-таки карету через границу. Вот только как это сделать? Карету с эмблемой согресской службы пограничники Согреса, скорее всего, пропустят. Но что делать с их коллегами с другой стороны? Нет, какое-то официальное сообщение между двумя государствами, пусть и находящимися сейчас не в лучших отношениях, оставалось, вот только я сомневался, что господа из артанской пограничной стражи согласятся пустить нас без соответствующих бумаг.
Мы уже благополучно проскочили мимо Эссау, до пограничного пункта оставалось совсем немного, но мыслей о том, как перетащить карету, так и не появилось. И бросать ее не хотелось чертовски – очень уж удобное средство передвижения. Дело осложнялось тем, что граница между двумя странами пролегла по реке. В давние времена речка эта была даже судоходной, но в последние годы здорово обмелела, обросла по берегам топкими болотцами и густой осокой, так что издалека ее можно было и не заметить. Этим фактом активно пользовались те, кто хотел перейти границу, не оповещая об этом власти двух стран. Особенно в последнее время – король Согреса даже распорядился пустить вдоль границы регулярные патрули, в задачу которых входило отправлять бродяг и беженцев, ищущих лучшей доли, восвояси. Мера довольно сомнительная – тех, кому удавалось не попасться на глаза страже, было немало. Они шли в центр страны, не задерживаясь в приграничных городах, бродяжничали или разбойничали на дорогах и всячески портили жизнь благополучным гражданам Согреса. Этим же путем воспользовались и мы с Говорной на пути в Согрес. Но там, где относительно легко пройдет человек, карета застрянет намертво.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: