Барбара Морриган - Чудовище и чудовища
- Название:Чудовище и чудовища
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища краткое содержание
до 15 ноября 2019 года.
Чудовище и чудовища - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вспоминая это, он каждый раз одёргивал руку от ящика стола, усаживаясь на край кровати и роняя лицо в ладони. С каждым днём его всё сильнее накрывало мучительное чувство ломки: конечности дрожали, тело ломило от постоянной ноющей боли, при каждом подъёме в глазах на несколько мгновений темнело, а в голову будто бы ударяла молния. Еда потеряла всю свою привлекательность, вызывая приступы тошноты одним своим запахом. И иногда, свернувшись клубком на своей постели, чувствуя, как холодный пот стекает на подушку, Сэми буквально видел, словно в бредовом сне, как он поднимается на ноги, достаёт привычный коробок и идеально отточенным движением отделяет аккуратно скатанный кусочек от общей липкой массы. Но почему-то он этого не делал.
Сейчас он обнимал колени, сидя на холодной земле и дрожал от ночного осеннего холода. И чувствовал себя он не сильно лучше обычного, но его здорово отвлекала тяжёлая, разливающаяся по телу тревога и страх больше никогда не увидеть своего наставника, который столь многому его научил. Сейчас Сэм был счастлив испытывать что-то помимо своей постоянной фоновой одержимости: беспокойство о столь важных и «правильных» вещах, волнение за труды, над которыми они работали так долго, и за того, кто ему на самом деле важен. И возможность чувствовать что-то столь болезненное, но настоящее, заставляла его поверить, что в нём всё-таки есть что-то достойное, что-то человеческое. Что он – не просто разочарование для всех, кто когда-то в него поверил.
– Тейна Такута! – Сэм, словно ошпаренный подскочил на месте и бросился в сторону приближающегося огонька фонаря, засветившегося в ночной темноте. Такута устало улыбнулся и помахал ему рукой, спускаясь с небольшого каменного выступа. Сэм, спотыкаясь, подбежал к нему и ошарашенно посмотрел на него, словно не веря своим глазам.
– Чего уставился? – рассмеялся Такута, – собирайся, а то совсем промёрзнем тут.
Сэм всё ещё безмолвно пялился на тейна матэ, и Такута всё ещё дрожащими от напряжения руками притянул парня к себе.
– Всё хорошо, Сэм.
Несмотря на то, что ночь выдалась тяжёлой, сон всё никак не настигал Такуту. То же можно было заметить и относительно Сэма – парень сидел, крепко сжимая в руках кружку земляного чая и время от времени нервно вздрагивал. Тэми сидела напротив него за столом и, внимательно вслушиваясь в каждое слово Такуты, делала пометки в журнале и чертежах.
– Не знаю, мне кажется, зря ты переживаешь, – женщина подняла взгляд, – она всё же выглядит антропоморфно. Я тоже сомневаюсь в строении её систем, но не думаю, что ей можно сильно навредить, попытавшись помочь. Другое дело – позволит ли она тебе. Ты же знаешь, как, например, животные реагируют на лечение. Не думаю, что её реакция будет сильно отличаться.
– Знаю, – озадаченно кивнул Такута.
– Поэтому это будет очередным сумасшедшим риском с твоей стороны. Как будто в последние недели этого было недостаточно.
– Мне кажется, у него уже зависимость, – усмехнулся Сэм, – ну знаете, жизнь уже не такая интересная, если не влезаешь в неприятности.
– Кто бы говорил, Сэми, – Такута посмотрел на него с укором, отчего Сэм поджал губы, хоть и всё ещё сохранял улыбку на лице.
– Тем не менее, – прокашлялась Тэми, привлекая к себе внимание, – я понятия не имею, как ты собрался лечить гнойную рану в условиях полной антисанитарии и не имея даже нормального источника света. Не говоря уже о восстановительной терапии и наложении швов. Она же просто тебя сожрёт.
– Насчёт света я уже подумал, – Такута сделал маленький глоток чая, – думаю, я смогу пронести внутрь несколько фонарей. К тому же похоже, что огня она не боится.
– Что удивительно, – хмыкнула Тэми, – хотя, может, она не так сильно воспринимает тепло, а посмотреть на пламя у неё возможности, как мы знаем, нет.
– Масляные лампы были бы хорошим вариантом, – отметил Сэм, – долго горят и заполнять нужно нечасто.
– А вот тут уже есть загвоздка, – нахмурился Такута, – масло – слишком опасный вариант. Если что-то пойдёт не по плану, то может загореться вся пещера.
– Ну пещера-то вряд ли загорится, но в твоих словах есть смысл, – поддержала его Тэми.
– Поэтому я думаю о свечных фонарях. Конечно, не так эффективно, но зато безопасно.
– Ну допустим, свет у вас будет, но дальше-то что? – развёл руками Сэм, – там ведь даже при извлечении осколка визгу будет стоять на всю округу. Если она вам голову не откусит…
– Не знаю, – задумчиво протянул Такута, – я что-нибудь придумаю.
– «Что-нибудь придумаю» – передразнила его Тэми, – типичный Такута.
– Ну а что, только Сэму можно совершать идиотские поступки? – улыбнулся тейна матэ, на что парень недовольно фыркнул и уставился в кружку с чаем, где уже начинали отражаться первые рассветные лучи, пробивающиеся сквозь окно.
В следующие несколько дней Такута с Сэмом всерьёз взялись за приготовления. Второй раз входить в пещеру было чуть менее страшно, но всё так же волнительно, однако Рэйра снова приняла его с относительным спокойствием. Такута принёс три свечных фонаря, одним из которых освещал себе дорогу, и, выждав некоторое время, зажёг второй. Рэйра практически не отреагировала на большее количество света: лишь мощно втянула воздух расширившимися ноздрями, а затем снова заняла своё привычное положение у стены.
На следующую ночь Такуте удалось принести ещё четыре, и зажечь все разом. Чудовище всё ещё сохраняло спокойствие, и Такута сам стал чувствовать себя увереннее. В конце концов, он уже третий день вторгался в её пространство и оставлял в нём следы своего присутствия, но Рэйра по-прежнему вела себя равнодушно. Во всяком случае, относительно него. А вот рана её определённо беспокоила. Монстр часто менял положение, иногда сопровождая это хриплым рычанием, и время от времени начинал нервно бродить кругами из стороны в сторону, иногда вздрагивая. Такута испытывал давящую тревогу, глядя на неё. Сейчас существо казалось таким беззащитным… Оно испытывало боль как и человек, но совершенно не понимало, как себе помочь. Может, это была медицинская привычка – подсознательно пытаться помочь любому страдающему существу, но Такута никогда не работал с живыми, а потому и подобных стремлений у него не должно было наблюдаться. Скорее сейчас в нём говорило восхищение возможностью созерцать что-то принципиально новое. Разум, может, и примитивный, но совершенно не похожий на человеческий, который Такута не очень-то умел понимать. Не сказать, что Рэйру он понимал лучше (да что уж там, он всё ещё мало представлял, с чем имеет дело), но ему нравилось осознавать, как сильно существа, живущие в мире, отличаются друг от друга, имея свои неповторимые особенности. И это исследовательское восхищение и, в то же время, желание понять неизведанное, рождали в нём желание помочь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: