Астрид Шольте - Четыре мертвые королевы [litres]
- Название:Четыре мертвые королевы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113466-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Астрид Шольте - Четыре мертвые королевы [litres] краткое содержание
Четыре мертвые королевы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А вы что здесь делаете? – парировала я. – Вы приехали раньше, чем погибла королева Айрис. Раньше, чем потребовались ваши услуги.
– Это не так, – сказал он. – Я прибыл после ее смерти.
– В списке посетителей вашего имени не было!
– Представителей власти туда не заносят.
Нет. Нет. Неужели все так просто?
– А вот вы здесь были, – сказал он, проводя пальцами по сотням чипов в металлическом чехле у себя на поясе. Должно быть, королева Маргарита записала для него воспоминания о последней аудиенции. Он вынул из стопки один чип, зажмурился и положил его на язык.
Когда он открыл глаза, его взгляд стал холодным и суровым.
– Да, вы были здесь с самого начала. Давали показания против преступника в розыске по имени Макель. Это было до убийства королевы Айрис.
– Не надо переводить стрелки! – ткнула я в него пальцем. – Я пыталась помочь!
– И как, получилось? – спросил он, обводя взглядом каталки.
– Я тут ни при чем!
Где же Варин? Если с ним что-нибудь случится, никогда себе этого не прощу.
– Это нам и предстоит выяснить, – ответил он.
В коридоре послышались шаги. Когда инспектор обернулся, я схватила ближайший скальпель.
– А вот и вы, – сказал он кому-то. – Как раз вовремя. Полагаю, ваша Киралия нашлась.
В лазарет вошел Варин, а с ним – несколько стражников. Я так опешила, что чуть не выронила скальпель.
Нет!
– Отпустите его! – крикнула я.
Варин с отсутствующим видом кивнул на меня.
– Да, это она.
Мгновение спустя стражники окружили меня, завели мои руки за спину и защелкнули на них наручники. Я едва успела спрятать скальпель в рукав.
– Что вы делаете? – спросила я. – Варин, что происходит?
Он помотал головой. За его напускным равнодушием угадывалось сильное волнение.
– Киралия Коррингтон из Тории, – сказал один из стражников. – Вы арестованы по подозрению в убийстве королевы Айрис, королевы Стессы, королевы Коры и королевы Маргариты и будете ожидать вынесения приговора в тюрьме.
– Что? – взвизгнула я, вырываясь. – Я никому не причинила вреда!
– Это не совсем так, – сказал знакомый голос. В лазарет вошел Макель и встал рядом с инспектором.
Хотя я знала, что Макель замешан в убийствах, при виде него мое сердце забилось, как птица в клетке. Мне захотелось убежать. Закричать. Посмеяться над этим абсурдом. Мы с Макелем оба оказались во дворце, прямо как в наших детских фантазиях. Вот только теперь он смотрел на меня иначе. Его брови почти сходились на лбу, а подведенные кайалом глаза готовы были пронзить меня насквозь. От его забинтованных рук через всю комнату несло паленой кожей.
У меня пересохло во рту.
– Ладно, ему от меня досталось. – «И заслуженно» , – добавила я про себя. – Но я никого не убивала! Убийца он!
– Макель прибыл во дворец всего несколько часов назад, – покачал головой инспектор. – К этому времени все королевы уже погибли.
Быть такого не может. Ни за что не поверю, что Макель невиновен. Где его подручные? Расправились с королевами и исчезли?
– Но вы же сами сказали, что он преступник в розыске! – воскликнула я.
Макель не раз говорил, что дворцовая стража знает его в лицо. Поэтому на главной площади за него всегда работала я.
– Нет, это сказали вы , на аудиенции, – ответил инспектор. – Узнав, что вы донесли на мистера Делора, я вызвал его во дворец. Он опровергнул ваши обвинения и очень помог следствию.
Ну конечно! Новый обман. Новая игра. Оказывается, во дворце о Макеле даже не слышали. Но зачем он наплел мне про розыск? Чтобы я делала за него всю работу?
Макель изогнул бровь и скривил губы в едва заметной усмешке.
– Я бы сказал, что рад повидаться, котик, но, откровенно говоря, – он дернул плечом, – истории о твоих проделках меня шокировали.
– О каких еще проделках?
– Повторите все, что вы сообщили мне, – обратился инспектор к Варину, оставшемуся у двери.
У меня задрожали коленки. Нет… Не может быть. Только не Варин.
– Я могу предъявить доказательства, – сказал Варин, не глядя в мою сторону.
– Доказательства? – переспросила я. – О чем ты? О переписанных чипах?
– Вот он, – сказал один из стражников и дернул меня за руку.
Обернувшись, я увидела у него на ладони свой воровской браслет. Он отдал браслет инспектору, а тот снял с цепочки серебряную подвеску. Макель подарил ее мне, когда я проникла в дом торианского губернатора, который якобы презирал порочные заведения «Свай», а на самом деле все свободное время проводил в игорных домах и трактирах. Это дело мы провернули чуть больше двух недель назад.
Подвеска имела форму бутылочки.
– Я не понимаю… – начала было я, но тонкие пальцы инспектора уже сняли с бутылочки крышку. – Я не знала, что она открывается, – сказала я, обращаясь не то к инспектору, не то к Варину.
Инспектор перевернул бутылочку вверх дном.
– На входе во время досмотра украшения не проверяют. – Из горлышка высыпалась щепотка порошка. – Идеальная емкость для яда.
– Нет… – Я бросила взгляд на Макеля, театрально выпучившего глаза. – Это он мне дал! Я не знала, что она открывается!
– А что вы скажете об этом? – Инспектор снял с браслета подвеску в виде книжки и движением пальца откинул корешок. Вспыхнуло тонкое пламя.
– Нет… – твердила я.
Инспектор отсоединил остальные подвески, включая отмычку и подвеску в форме коммуникационного чипа, разложил их на кушетке и, прищурившись, начал менять местами.
Сначала я ничего не понимала, но потом он начал вставлять подвески одна в другую, как будто собирал игрушку, и получился тонкий нож с рукояткой из чипа и острием из отмычки.
– Об этом я тоже не знала, – тихо сказала я.
Инспектор рассек ножом воздух.
– Весьма опасное оружие, – заметил он.
– Это все Макель! – закричала я, извиваясь в руках стражников. – Я на него работала! Каждую подвеску мне вручил он! Это он убил королев!
Макель повернулся к Варину.
– Мистер Боллт? Не могли бы вы прояснить ситуацию?
Я гневно уставилась на Варина. Только не говори, что предал меня. Только не говори, что вы с Макелем заодно. Нет, это невозможно. Я ему доверяла!
Варин медленно поднял голову и, по-прежнему избегая моего взгляда, сказал:
– Вчера вечером в мастерской я задремал… – К чему он вел? Мы оба уснули. – А когда проснулся, тебя рядом не было. Вскоре я заметил тебя в коридоре. В руках у тебя была подвеска в форме бутылки.
Ничего подобного! Что за сказки? Чем я это заслужила?
– Спустя некоторое время королеве Маргарите стало плохо, – кивнул инспектор.
– А за день до этого, – продолжал Варин, – ты куда-то пропала из чулана. Я думал, ты пошла в туалет. Когда ты вернулась, у тебя были мокрые волосы и от тебя вкусно пахло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: