Джон Беллэрс - Письмо, ведьма и кольцо [litres]
- Название:Письмо, ведьма и кольцо [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-111921-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Беллэрс - Письмо, ведьма и кольцо [litres] краткое содержание
Жуткий дом, загадочные исчезновения, призрачные тени, мелькающие в лунном свете, пугающие магические символы – и это только начало леденящего кровь приключения, выбраться невредимым из которого кажется невозможным. Тем более что на этот раз положиться на магию миссис Циммерманн не получится…
Письмо, ведьма и кольцо [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда стал виден дом Сайпсов, Роза Рита схватила новую знакомую за руку.
– Эгги, постой.
– А? Что такое?
– Нам нужно придумать, что мы скажем твоей маме. Не могу же я пересказывать ей то же самое, что и тебе. Она решит, что я сошла с ума. Я даже свое настоящее имя ей не могу назвать, ведь она захочет позвонить моим родителям, а мне это совсем не нужно.
Эгги нахмурилась.
– Не надо врать моей маме. Обманывать плохо, да и все равно она тебя раскусит. Моя мама очень умная. Она сразу все поймет.
Обычно Роза Рита злилась, когда с ней не соглашались. Сейчас она злилась в два раза сильнее: Рози всегда гордилась отговорками и алиби, которые придумывала. Особенно сложно было с отговорками, это ведь не то же самое, что придумывать всякую чепуху. Тут нужно правдоподобие. И чаще всего Розе Рите верили.
Выдумщица раздраженно глянула на Агату.
– Сомневаюсь, что она самый умный человек в мире. А я отлично придумываю, что сказать. Давай присядем, сочиним историю, а потом обе ее выучим, чтобы не проговориться.
Теперь не в духе была Эгги.
– Да? И что же мы скажем? Вот моя новая подруга, Роза Рита. Она только что вывалилась из летающей тарелки?
– Нет, ты что, совсем? Ничего подобного мы говорить не будем. Придумаем то, во что она поверит. А когда позвоним дяде Джонатану, он найдет нам подходящее заклинание, которое заставит миссис Биггер признаться, что она сделала с миссис Циммерманн. Договорились?
Агата прикусила губу и наморщила лоб. Глубоко вдохнула и выдохнула.
– Ну хорошо. Но если мама догадается, что мы врем, я свалю все на тебя. Чтобы мне не влетело за то, что тебе нравится говорить неправду.
Роза Рита сжала зубы. Потом выдавила:
– Мне не нравится. Просто сейчас приходится, вот и все. Так вот. Давай скажем, что…
Задребезжал маленький колокольчик, объявляя, что в доме Сайпсов настало время обеда. Агата поспешила было к столу, но Роза Рита поймала ее за руку и утащила за куст форзиции. Там она приблизилась к уху девочки и торопливо зашептала.
Глава девятая

Сайпсы жили в большом белом доме с просторной застекленной верандой, вдоль которой тянулись кусты спиреи. В саду цвели пышные пионы. Сбоку росла яблоня, к тяжелой ветви которой были подвешены качели из шины трактора. По всему саду были разбросаны детские вещи: бейсбольные биты, двух– и трехколесные велосипеды, головоломки, куклы, игрушечные грузовики и пластиковые автоматы. Когда Эгги открыла дверь, Розу Риту поразили чистота и аккуратность в доме. Деревянная мебель была натерта до блеска, на столах, сундуках и полках красовались кружевные или вышитые салфетки. По лестнице сбегал ковер в цветочек, а в прихожей на полке тикали часы. Вкусно пахло едой.
Агата повела Розу Риту прямо на кухню и сразу познакомила ее со своей мамой. У миссис Сайпс было такое же вытянутое лицо и тревожный изгиб бровей, как у дочери, но она казалась дружелюбной. Женщина вытерла испачканные в муке руки о фартук и тепло поприветствовала Розу Риту.
– Здравствуй! Рада познакомиться! А я уж думала, где это Эгги задержалась. Я пять раз звонила в колокольчик и чуть было не решила ее не дожидаться. Как, говоришь, тебя зовут?
Роза Рита растерялась, но всего на секунду.
– Розмари. Розмари Поттс.
– Какое красивое имя! Привет, Розмари. Как поживаешь? Приехала посмотреть на наши просторы? Кажется, я тебя где-то здесь уже видела.
Роза Рита неловко помялась.
– Нет, нет… не видели. Я тут… просто… на каникулах. С миссис Циммерманн, – она помолчала. – Она хороший друг нашей семьи. Очень хороший, – поспешно добавила она.
– Ага, – подтвердила Эгги, – миссис… как-ее-там… и Роз… и семья Розмари – очень близкие друзья, такие близкие. Только вот миссис… миссис…
– Циммерманн, – подсказала Роза Рита, недобро глянув на Агату.
– Точно, Циммерманн. Так вот, старик Олли… ты его знаешь, мам… он завещал ферму миссис Циммерманн, и они с Розмари приехали посмотреть, что там и как, а прошлой ночью миссис Циммерманн пошла в лес и не вернулась.
– Да, – подтвердила Роза Рита. – Наверное, заблудилась. Я никак не могу ее найти и очень беспокоюсь.
Роза Рита даже не дышала. Поверит ли ей миссис Сайпс?
– Ох, Розмари, какой ужас! – воскликнула мама Агаты и обняла девочку. – Давай-ка решим, что тебе делать. Я дам телефон, а ты позвони шерифу, пусть отправит на поиски кого-нибудь из своих, и побыстрее. В прошлом году в лесу тоже кто-то заблудился, так его нашли, и он остался цел и невредим. Так что не волнуйся. С твоей подругой все будет хорошо.
Роза Рита незаметно с облегчением выдохнула. Ей не хотелось врать о том, что случилось с миссис Циммерманн, и она в самом деле до ужаса боялась за нее. Но она не знала, что скажет миссис Сайпс, если узнает всю правду про исчезновение.
Позже, после звонка шерифу, Роза Рита устроилась за длинным обеденным столом с Агатой и остальными семью детьми миссис Сайпс. Ее усадили во главе стола, где обычно размещался отец семейства. Мистер Сайпс был в отъезде по работе: с ночевкой отправился в Петоски.
Роза Рита рассмотрела Сайпсов. Вся семья выглядела немного встревоженной: с длинными лицами и вздернутыми бровями. Дети были разного возраста – пять мальчиков и две девочки, считая Агату, – а на высоком стульчике сидел совсем крошечный малыш. На обед миссис Сайпс приготовила целое блюдо солонины, картошку, лук, морковь, еще какие-то овощи и горячее в двух емкостях. На разделочной доске лежал домашний, только что испеченный хлеб. На столе стояли два кувшина молока. Миссис Сайпс прочитала благодарственную молитву, и все принялись за еду.
– Пусть Розмари попробует первая, – остановила ребят мама. – Она ведь наша гостья.
Роза Рита сначала не поняла, что речь про нее: еще не привыкла к новому имени. Ей протянули миску с тертой морковкой.
– А, ой… спасибо, – растерянно пробормотала она и положила себе немного овощей.
Когда перед каждым стояла тарелка с едой, миссис Сайпс громко объявила:
– Дети, считаю, надо вам рассказать, что у Розмари случилась беда. Подруга, с которой она путешествует, заблудилась в лесу, и никто не знает, где она. Люди из управления шерифа уже отправились на поиски.
– Думаю, любой, кто теряется в наших лесах, – дурак, – влез высокий мальчик с кудрявыми волосами.
– Леонард! – возмущенно остановила его миссис Сайпс. – Помолчи, пожалуйста! – Она с сочувствием посмотрела на Розу Риту. – Разреши мне извиниться за моего невоспитанного сына. Розмари, скажи нам, откуда ты приехала?
– Из Нью-Зибиди, миссис Сайпс. Это небольшой городок на юге штата. Вы, наверное, о нем и не слышали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: