Кристина Перес - Сладкие черные волны [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Сладкие черные волны [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-110859-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристина Перес - Сладкие черные волны [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
Как лучшая подруга и фрейлина принцессы, Бранвен руководствуется двумя принципами: преданностью Родине и ненавистью к врагам, убившим ее родителей. Но когда она неосознанно спасает жизнь своему врагу, он пробуждает ее древнюю исцеляющую магию и вынуждает ее сердце открыться. Бранвен начинает мечтать о мире, но принцессу, которой она служит, не так легко убедить. Борьба за то, что она считает правильным, даже когда ее силы выходят из-под контроля, настроит Бранвен против ее ближайшего доверенного лица и единственного человека, которого она когда-либо любила.
Вдохновленная печальной повестью о Тристане и Изольде, это история истинной героини легенды: Бранвен. Первая книга роскошной фэнтезийной трилогии о воюющих странах, семейных тайнах и запретной любви – для всех поклонников «Туманов Авалона» Мэрион Зиммер Брэдли и «Одаренной» Кристины Кашор.
Сладкие черные волны [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кузины безмолвно работали вместе над гирляндами осенних цветов, розовых и белых тысячелистников, для праздника детей. Замковые слуги, без сомнения, обсуждали их колкое молчание, когда были за пределами слышимости.
Согласно протоколу, Тристан, как победитель турнира претендентов, должен был сопровождать принцессу в ее официальных делах. Эсси не улыбалась ему и не отвечала на попытки с ней подружиться. Пусть их королевства заключили мир, но принцесса вела свою личную войну.
Однажды после полудня она настояла на том, чтобы ехать верхом, и вознаградила свой эскорт тем, что ее кобыла опорожнилась на его сапоги. Кин безмерно наслаждался этим моментом в конюшне, а вот Бранвен он причинил бо́льшую боль, чем она могла высказать. Презрение ее кузины к ним обоим было ясно, как день.
Трудно представить, что бы было, если бы она узнала правду о том, что Бранвен испытывает к кернывману.
Потемневшие опавшие листья хрустели под ее ногами, когда она поспешала через южный сад для того, чтобы вернуть подарок Грайни, который Эсси забыла в своих покоях. Маленькая девочка придет в любую минуту. Бранвен подозревала, что кузина специально забыла кукольное платье, чтобы избавиться от своей горничной во время приветствия деревенских детей. Возбужденные, круглые как яблочки лица начали заполнять пиршественный зал, нетерпеливые ручки хватали восхитительные пряные булочки Тревы.
Хотя в воздухе стоял холодок, атмосфера в прибрежных деревнях и по всей Ивериу была менее унылой, чем эта весна. Мир и надежда стали почти осязаемыми.
Взгляд Бранвен метнулся к орешнику. Она скривила губу.
– Чем это дерево обидело тебя, моя леди?
Она повернулась на голос. Из тени арки тихо вышел Тристан. Что-то внутри Бранвен напряглось. Свет сиял сквозь рассеянные листья, оставшиеся сверху на ветвях, покрывая пятнами его загорелую кожу.
– Боюсь, что дерево – не единственное, кто тебя обидел, – сказал он. Тристан приблизился и остановился за пару шагов перед Бранвен. Он теребил свои локоны. – Ты избегала меня.
Так много объяснений, ответов, оправданий бросилось ей в голову, что она не могла выбрать правильное. Бранвен прижала кукольное платье к своей груди. Тристан глянул на него.
– Платье тебе идет, – сказал он, чуть улыбаясь. – Но оно кажется слегка маленьким.
Она не могла не рассмеяться.
– Бранвен? – Тристан произнес ее имя словно загадку. – Леди Бранвен, – поправился он, – если ты сожалеешь о поцелуе, пожалуйста, прими мои самые искренние извинения. – В его словах звучало такое опустошение, что она не выдержала:
– Нет. Я имею в виду, я не… – Бранвен подошла ближе и понизила голос. – Я не жалею об этом. – Сказать другое было бы ложью. Облегчение отразилось в позе Тристана. Он поднял руку, чтобы коснуться ее щеки, но Бранвен поймала ее в воздухе.
– Мы не можем, Тристан.
– Что я сделал не так? – Его руки опустились, но все еще тянулись в ее сторону. Она хотела сказать ему, что он ничего не может сделать неправильного. Что ничто никогда не считалось более правильным.
– Это из-за Эсси, – сказала она. Его брови взлетели. – Она так беспокоится о плавании, о том, чтобы стать королевой, о короле Марке…
– Он будет ей хорошим мужем, – прервал ее Тристан. – Клянусь тебе, Бранвен.
– Я верю тебе, это не то… это… Я не хочу бросать свое счастье в лицо Эсси. – Бранвен указала на имена, вырезанные на коре орешника, и Тристан проследил взглядом за ее рукой. Имена оставались бы, выгравированные на стволе, выгравированные во времени, и после того, как они с принцессой будут забыты.
Тристан кивнул, казалось, поняв.
– Но после… Я сделаю тебя счастливой?
Лицо, должно быть, предало ее, потому что его улыбка вспыхнула так ярко, что могла превратить ночь в день. Луч полуночного солнца.
Однако прежде чем она ответила, раздался новый голос: «Леди Бранвен!» Она знала этот голос. Он звучал как скрежет ножей, и она вздрогнула.
Они с Тристаном разъединились.
Кин потрогал изумрудную ленту на своем кладивосе и бросился к ним. Ее ленту. Несмотря на их ссору, Бранвен не посмела попросить ее вернуть. Она надеялась, что Тристан это поймет.
– Тебя нелегко отыскать, – сказал телохранитель.
– Мне нравится это место, сэр Кин.
После болезни Бранвен также предотвратила любую возможность оставаться наедине с Кином. Она знала, что так не может продолжаться вечно.
– Принц Тристан, – приветствовал Кин таким тоном, словно выплевывал крапиву. Его взгляд переместился с девушки на кернывмана. – Принцесса зовет тебя, леди Бранвен, – сказал он. – Дети пришли.
– Спасибо, – сказала она вежливо. – Я уже в пути.
– Как и я, – подхватил Тристан. Он протянул руку. – Я буду рад сопроводить тебя.
Кин обмотал ленту Бранвен вокруг мизинца, словно хотел задавить в ней жизнь.
– Принцесса Эсильта отправила за своей кузиной меня .
Напряжение свернулось вокруг троих сильнее, чем жимолость вокруг орешника. Бранвен знала, кто из этих двух мужчин был скорее склонен выгнуться, чем сломаться.
– Принц Тристан, не мог бы ты отдать это принцессе? – попросила она, протянув кукольное платье, и увидела, как Кин ухмыльнулся. – И приберечь для меня пряную булочку?
Тристан едва сдерживался. Бранвен спорила с его глазами, как тогда ночью, когда Кин едва не обнаружил его в пещере.
С быстрым поклоном Тристан ответил:
– Это будет для меня особое удовольствие, – и проследовал через арку в замок.
Кин наблюдал, как он уходит, все время усмехаясь.
– Кернывман не должен присутствовать на церемонии, – сказал он грубо. – Детям не нужен один из тех, кто напомнит им, что они потеряли.
– Принц Тристан – племянник короля Марка, и тебе хорошо бы это запомнить. Благодаря ему у иверикских детей есть шанс на мирное будущее. И, несмотря на бедствия, которые он претерпел на наших берегах, включая покушение, он все же охотно протягивает нам руку дружбы.
– Конечно, он хочет быть твоим другом, моя леди.
Бранвен пристально посмотрела на него. Кин недовольно фыркнул.
– Ах, леди Бранвен, ты приперла меня к стенке. Почему я никогда не могу сказать, что имею в виду?
– Я не знаю, сэр Кин. И почему же?
Он покраснел. Вздохнув, предложил ей руку. Бранвен захотелось отскочить быстрее, чем ее иноходцу, но вместо этого она приняла руку. Легкий ветерок взъерошил ей волосы, когда они пришли на пиршество.
Взглядом она искала во дворе Тристана, но все, что видела, – это листья, кружащиеся в воздухе. Оценив ее задумчивое выражение, Кин остановился посреди двора.
– Почему ты отдала мне свой знак, Бранвен? – Его голос был напряженным: угрожающим, но больше обиженным.
– Потому что ты попросил об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: