Мгер Оганесян - Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Название:Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани [litres с оптимизированными иллюстрациями]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Прометей
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907100-78-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мгер Оганесян - Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани [litres с оптимизированными иллюстрациями] краткое содержание
Публикуется в авторской редакции
Сокровение. Книга 1. Сказания кровавой дани [litres с оптимизированными иллюстрациями] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мудрые слова, мой мальчик! – отметил один из командиров, принимающий новобранцев, заглянув в глаза старшему, затем перевел взгляд на младшего. – А вы, маленький господин? Предъявите свои документы.
– Я… я… вот, держите, – замешкался сын графа.
– Так, молодой человек. Вы слишком юны, я вас не приму.
– Но я должен постоять за свое отечество!
– Я ценю ваш патриотизм, юный де Лар… Вы ведь наследник Лара, насколько я понимаю?
– Да, командир.
– Я вам не командир. Вы свободны.
– Но…
– А вас, господин де Нур, мой отряд будет ожидать завтра к семи утра. Не смейте опаздывать.
Эпизод 101
Замена
Любопытный народ, столпившись, о чем-то шептался, заглядывая в небо. Кортеж Аврело останавливается, чтобы узнать, в чем дело.
– Что происходит?
– Ваше величество, эльфийский корабль! – ответил кто-то из толпы, указывая пальцем в облака.
Аврело присмотрелся: «И действительно… эльфийский корабль!»
– Скорее, едем во дворец!
По возвращении короля эльфийская гвардия с тремя отрядами Сальвадора уже встречали нежданных гостей. В небе кружили птицы: несколько коричневых и одна синяя.
– Генерал Сальвадор, – приветствовали гости первое лице Эсперансы после короля, – я и мой драбант прибыли заменить начальника эльфийской гвардии.
– С чего это? – бесцеремонен седовласый.
– Вот арфаонский указ, – Морен передает сверток с печатью Мэрфэла в узоре ветки бóранда.
– А вот и король, – Сальвадор передал сверток брату, который только подоспел.
– Что происходит? – заинтригован Аврело.
– Ваше величество, – с почтением приклонили колени гости перед союзным господином.
– Прочтите, ваше величество, – с иронией проворчал Сальвадор.
Аврело сверлил гостей испытующим, суровым взглядом, сдерживая внутреннюю напряженность. Он раскрывает сверток и начинает чтение:
– «Дорогой Аврело! Прими мои извинения за то, что совершаю замену среди своей гвардии под твоим надзором. Перед тобой начальник элитного дивизиона в должности арбенийца Морен и его драбант Маури. Возникла необходимость, чтобы нынешний глава эсперанской гвардии Торилас и его драбант Кенри возвратились. Просьба произвести замену. С уважением, твой друг Мэрфэл».
Синяя птица парила чуть ниже, и уже можно было разглядеть, что это сапсан. Сальвадор уставился на брата, в его голове роилось множество мыслей. Король понимает, что что-то здесь не так, но, не имея права отказать, приказывает:
– Что стоим? Торилас, Кенри, на корабль.
Сверкали глаза сокола. Одновременно горели синим глаза Кайоса, который наблюдал глазами сапсана и все слышал.
Эпизод 102
Стратеги
На белокаменном балконе со множеством арок, держащихся на колоннах, украшенных виноградными лозами, юкками и оранжевыми подвесными гортензиями, Этрей играет в шахматы с Анделасом.
– Какое количество воинов планирует созвать монсеньор?
– Четыре легиона.
– Это ровно половина наших войск.
– Я скажу тебе: более того, я планирую призвать всех первородных.
– А не слишком ли много вы ставите на кон?
– Анделас, если Аврело непричастен к шпионажу, мне нужно исполнить договор, – высказался наследник, сделав ход конем: ферзь и ладья под атакой.
– При всем уважении, монсеньор, вы думали о том, что это может быть ловушка. И если у Арии Вариэны окажется недостаточно воинов, то нас можно будет разбить, – ставит ферзя перед королем магистр.
– Мы все равно удержим замок. Наши стены неприступны, – Этрей убирает короля из-под атаки.
– Давайте не будем забывать о том вампире, что оказался на Илани-авриате, – контратакует ладьей коня.
– Это мое окончательное решение. Наш арфаон поддержал мою стратегию, – спасает коня.
– Вы совершаете ошибку, – Анделас ставит в прикрываемую слоном область коня. – Мат.
– Говоря об ошибке, ты имел в виду игру?
– А есть разница?
Этрей осторожно улыбнулся оппоненту.
Эпизод 103
Коварство. Часть 1
В Эсперансе царила ночь. С трудом справлялись с морозом караульные на стенах замка. Кайос задумал провернуть коварный план, закапывая доспехи в землю. И хотя он не сильно ощущал холод, все же оделся, как следует, чтобы стужа не сковала мышцы. Словно паук он карабкался наверх и будто хамелеон был незаметен. Оказавшись наверху, сдавил рукой рот одному из стражников и вонзился клыками в шею, торопливо высасывая из него кровь, пока человек не испустит дух.
Снимает с убитого форму и сбрасывает бездыханное тело со стены. Кайос направляется в сторону города, на пути встречая еще двоих стражей. Их он убивает в одно мгновение и тоже сбрасывает со стены. «Теперь Аврело заподозрит в шпионаже новеньких в эльфийской гвардии», – улыбаясь, находит гостиницу недалеко от Амфитеатра.
– Вы караульный со стены? – удивился стюард, обслуживающий посетителей.
– Как догадался?
– По форме. Что привело вас в столь поздний час?
– Это была тяжелая ночь, но никого в форме караульного со стены ты не видел, – загипнотизировал служку вампир.
– Никого в форме караульного я не видел.
– Я Морен, глава эльфийской гвардии.
– Морен, глава эльфийской гвардии, слушаю вас, – поддался гипнозу обслуживающий.
– Тринадцатый номер свободен? – доволен Кайос.
– Сейчас посмотрим… – ищет среди ключей брелок с числом тринадцать. – Да, вижу. Его редко кто берет – несчастливое число.
– Кому как. Благодарю, – улыбается вампир, забирая ключи.
Эпизод 104
Мантикора
Черные падалыцики парят в жарком небе. Красная горная тропа постепенно спускается в долину. По дороге в Кора-агро растительности почти не осталось, вместо нее теперь лишь багряные камни.
– Смотрите, живой камень! – обратил внимание Лами.
– Это литопсы, – пояснил Амадей.
– Литопс?
– Камни, в которых живут цветки. Правда, они тут алые.
Пока Амадей делился с Лами своими познаниями, Маун обращается к Манрике:
– Господин.
– Да, Маун, – отвечает граф и одновременно осматривает окрестность, дабы не угодить в ловушку.
– Позвольте спросить, – получив одобрительный кивок, Маун продолжил: – Вы знаете, какие существа живут на Кора-агро?
– Я читал об этой горе задолго до приезда в Адридад.
– Тогда вы должны знать, что Мантикоры не просто животные. Они живут, как народность. Вполне возможно, что они разумны, только живут, как дикари.
– А как определить, разумны ли они?
– Наличие речи, способность к творчеству?

– Осознавать свою индивидуальность.
От ответа графа Маун призадумался, подводя команду все ближе к горе. Затем он снова заговорил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: