Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 7
- Название:Становление Героя Щита 7
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:978-4040669960
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 7 краткое содержание
Становление Героя Щита 7 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И мы помчались вдогонку армии альянса.
Глава 5. Масштаб разрушений
Армия альянса рассеялась по местности даже сильнее, чем во время прошлой битвы с черепахой.
Впрочем, их усилия не пропали даром. Разрушений, конечно, много, а вот жертв — не особенно.
Мы решили устроить совещание прямо на ходу, в одной из повозок.
Поэтому вместе с королевой и Ост забрались в не слишком крупный армейский фургон.
— Простите, что здесь так тесно, — с извинением в голосе проговорил один из офицеров — он отлично отнесся ко мне в прошлый раз.
— Так получилось, не бери в голову.
— Мы надеялись, что сможем предоставить воздушный корабль…
— Здесь и такое бывает?..
Почему бы и нет. Параллельный мир все-таки.
— Если Фобрей действительно выслал корабль, мы сможем им воспользоваться… по их словам, он уже в пути…
Но, видимо, до Мелромарка пока не добрался.
Они его выслали Звездных Героев возить?
— Раз его нет, то и вздыхать нечего. Как у нас дела?
— Лингуй принял текущую форму сразу после возрождения. Возможно, вы не заметили, но город на его спине на месте.
— Ясно.
Видимо, где-то за шипами спрятался.
— Вот все материалы, собранные в ходе исследований.
На столе появилась толстая пачка бумаг.
Я проглядел их — внутри подробно описано все, что удалось обнаружить в городе на спине черепахи.
Но времени прочитать все у меня нет.
Впрочем… можно отдать их кому-нибудь умному.
— Будь добра их потом проглядеть. И Лисии тоже покажи. Пожалуй, в этих делах от нее пользы больше, чем в бою.
— Как прикажете.
— Кстати, Герой Щита-сама… кто это за вашей спиной?
— Да так, Фамилиар Лингуя.
— Э?!
Офицеры тут же переменились в лице.
Ну, еще бы.
— До сих пор вы знали меня как Ост Пэнлай. Будем знакомы.
Ост вежливо поклонилась, а офицеры ловили ртами воздух и показывали на неё пальцами.
Затем мы объяснили им, что некто захватил власть над телом Лингуя и мешает тому выполнить свою миссию.
— Вы хотите сказать, с Лингуем что-то не так?
— Верно. Впрочем, нам до этого дела нет никакого — все равно убивать.
— Д-действительно…
— Я прошу вас о помощи.
— Как ты смеешь! Ты хоть знаешь, сколько людей погибло из-за Лингуя?!
— …Я приносила людей в жертву, целиком и полностью осознавая, на что иду. Однако я была создана ради этого… и не собираюсь извиняться за… свой долг.
Королева оградила Ост от взглядов офицеров.
— Она тоже пыталась спасти мир, пусть и другим способом… У нас нет времени ссориться. Она стремится положить этому конец, как и мы, — вступился я.
…Не достучаться. У офицеров на лицах написано, что они не готовы мне поверить.
— Так она, значит, нужна на случай, если Герои окажутся слишком слабы и с защитой мира не справятся. Человек Лингуя, явилась за кровавой жатвой, — офицеры её не услышали и продолжали обвинять. — Да её нужно прямо сейчас укокошить! В клочки порвать!
Ост слушала молча, не открывая глаз и лишь все крепче сжимая хватку на юбке платья.
— Жертв, говоришь? — тихо спросил я у офицеров. — Неужели вы верите, что мир можно спасти без жертв?
Мои слова сбили офицеров с толку.
Они смотрели на меня так, словно я сказал ужасную глупость.
Хватит испытывать мое терпение.
В прошлый раз, перед битвой с Лингуем, я сумел заткнуть их собственной пламенной речью, но если они и сейчас ведут себя так надменно, пожалуй, пора сказать им пару ласковых.
— Так, послушайте… вот вы в случае чего призываете Героев и просите их спасти вас… вы понимаете, что этим самым приносите Героев в жертву?
— Героев… в жертву?
— Очевидно же, что призванные Герои должны нас спасти!
Ага. Вот, значит, откуда надо их переучивать.
Как мне надоело, что столько людей совершенно не понимают, кто в каком положении находится.
— Я говорю о том, что вы, заставляя Героев жертвовать собой, ведете себя точно как Лингуй.
— Что?!
— Что не так? Обращаетесь к Героям, чтобы они мир спасли. Ну а если Герою придется пожертвовать ради этого собой… вас ведь это волновать не будет, да?
— У…
Половина офицеров поняла и замолчала.
А другая половина возмутилась и заголосила наперебой:
— Герои обязаны сражаться на благо мира! Что, неправда?!
Я не выдержал и вздохнул.
В прошлый раз я с пафосом произнес: «Главное в Герое — душа. Только тот, чья душа остается непоколебима, какой бы отчаянной ни казалась ситуация, только тот, в ком всегда есть воля защищать людей, может называться Героем!» Так, это, можно я свои слова назад заберу?
— Герой это храбрый человек… у него есть сила, с помощью которой он сражается за людей… но он не пешка в ваших руках, понимаете? Какой бы невероятной силой ни обладал Герой, он остается человеком. Не жертвой.
Стоило мне произнести слово «жертва», как офицеры сморщили носы.
Они всегда полагаются на силу других и рассчитывают, что в случае чего Герои спасут их. А я бью по слабому месту.
— Чем вы лучше? Вы можете спасти мир, принеся себя в жертву Лингую. Что теперь?
Тот офицер, что только что кричал на меня, шумно вдохнул и явно собрался высказаться.
— Если ты сейчас сообщишь мне, что жители этого мира и Герои отличаются друг от друга, поэтому ничего страшного в их смерти нет, я откажусь помогать вам. Я подожду, пока вы сдохнете, и уже затем одолею Лингуя с помощью тех людей, которые меня поддержат.
— Кх…
— Герой Щита-сама… — Ост посмотрела на меня и поклонилась.
— Я полагаю, сейчас не время перекладывать ответственность на другого, — вмешалась королева. — Изначально Лингуй был создан ради спасения мира… пусть и бесчеловечными методами. Тем не менее, сейчас Лингуй не в себе и больше не может выполнять свою миссию. Наша же задача состоит в том, чтобы уничтожить Лингуя, верно?
Королева договорила, воцарилось молчание.
Верно. В конце концов, выход из ситуации лишь один — монстра придется убить.
Нас просто-напросто лишили возможности принести ему достаточно жертв и спасти тем самым всех остальных.
— Даже если бы правда не вскрылась, наша задача бы осталась неизменной. Как правильно говорит Иватани-доно, наш противник — отнюдь не леди Ост.
— Но… но что нам делать? Если честно, мы и в прошлый раз ничего не смогли черепахе противопоставить.
— Будто у нас есть выбор. Мы сделаем то же самое — мой отряд пойдет вперед, отрубит Лингую голову и выиграет время.
— Н-но…
Да, теперь вражеские атаки стали куда страшнее… и я не знаю, смогу ли их выдержать.
— Ты ведь не знаешь, как победить черепаху, да, Ост?
— Да… моя роль сводится к тому, чтобы появиться раньше Лингуя и подсказать Героям способ снятия печати. После этого я должна была умереть.
Вряд ли от неё можно ждать многого, но и это лучше, чем ничего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: