Кристофер Холт - Дорога чудес и невзгод [litres]

Тут можно читать онлайн Кристофер Холт - Дорога чудес и невзгод [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристофер Холт - Дорога чудес и невзгод [litres] краткое содержание

Дорога чудес и невзгод [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристофер Холт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верные друзья Макс, Крепыш и Гизмо продолжают свой нелёгкий путь в поисках исчезнувших людей. Золотистый лабрадор, таксик и неунывающая йорки пережили немало приключений, избежали множества опасностей, нашли друзей и сразились с врагами. Даже стали участниками научного эксперимента, хотя и не сказать, что по доброй воле. Странное излучение, которому их подвергла хитрая свинья Гертруда, возымело удивительный эффект, и с новыми способностями друзьям ещё только предстоит освоиться.
Но как бы то ни было, теперь их ждёт долгая дорога через болота Луизианы, о которых ходит множество жутковатых легенд…

Дорога чудес и невзгод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога чудес и невзгод [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристофер Холт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому Макс описал им лабораторию: белая комната, в которой бьёт электричеством; упомянул о свинье Гертруде, запустившей их туда, и слоне по имени Гора. Пёс как можно подробнее объяснил, где находится лаборатория.

Дикси трепетала от восторженного нетерпения.

– Похоже, это не так уж далеко, – сказала она. – Сколько времени может занять дорога?

– Едва ли вы захотите туда отправиться, – заметил Крепыш. – Мы шли сюда несколько недель и едва сберегли свои шкуры.

– И разве вы оставите город без защиты? – добавила Гизмо.

Джулеп ходил взад и вперёд по лужайке. Дикси следила за ним, ожидая решения вожака.

– Вот что я думаю, – наконец заговорил старший полицейский пёс. – Сегодня мы едва не проворонили волков, потому что наши патрули натренированы не так хорошо, как нужно. Без людей-полицейских мы не слишком успешно справляемся с охраной города. Если мы станем умнее, это нам здорово поможет. – Он посмотрел на Гизмо. – Хотя ты права: мы не можем оставить город без защиты.

– Но, Джулеп! – гавкнула Дикси. – Мы должны идти – просто обязаны!

Вожак поднял лапу:

– Подожди. Дай мне закончить. Я как раз собирался сказать, что мы оставим большую часть команды «Ка-девять» поддерживать здесь порядок. А вдвоём с тобой отправимся в эту лабораторию и найдём там свинью.

– О, это великолепно! – едва не пустилась в пляс Дикси. – Не могу дождаться, когда мы двинемся в путь!

– Посмотрим, что она запоёт через недельку, – пробормотал Крепыш, обращаясь к Максу и Гиз.

Лабрадор откашлялся и встал на лапы:

– Ну, счастливого вам пути. Надеюсь, «Праксис» оправдает ваши ожидания. Если вы удовлетворены, мы с друзьями хотели бы лечь спать. У нас был длинный день.

– Конечно. – Джулеп кивнул и пошёл было прочь, но потом оглянулся. – Знаешь, вероятно, другие звери правы. Я не виню тебя в отъезде старой леди, но волки пришли за тобой – этого нельзя отрицать. Пока ты и твои приятели в городе, мы не будем в безопасности. Вам придётся уйти. Поняли?

В животе у Макса уныло заурчало: слова Дольфа отголоском пронеслись у пса в голове. Лабрадор посмотрел на двух своих маленьких утомлённых друзей, которые буквально засыпали на ходу. Они не провели в этом городе и одного дня. Как это несправедливо!

Но выбора не было.

– Мы поняли, – тихо произнёс Макс. – Рано утром мы уйдём.

* * *

Макс лежал на грубых досках крыльца, отодвинувшись подальше от света уличных фонарей. Несмотря на усталость, спал он урывками; несколько раз открывал глаза и обнаруживал, что на дворе всё ещё ночь. Над лужайкой разносилось тихое посапывание его друзей, слышались голоса животных с фермы и стрекот цикад.

После четырёх часов борьбы за сон пёс поднялся на лапы. Он зевнул, широко разинув пасть, и моргнул отяжелевшими веками, потом спустился со ступеней крыльца на дорожку перед домом.

Воздух был влажный, на траве осела роса, и шерсть на лапах Макса намокла. Небо на востоке чуть порозовело. Скоро рассвет. А это значит, им троим придётся покинуть город.

Позёвывая, пёс подошёл к рыже-чёрному шерстяному комку – это были Крепыш и Гизмо, спавшие в обнимку, – и потёрся носом об их бока. Такс и йоркширка проснулись. Потом Макс разбудил Джорджи.

Сенбернар вскочил на лапы:

– Что случилось? Волки вернулись? Или гаторы?

– Ш-ш-ш, – успокоил его Макс. – Нет, мы в безопасности, Джорджи. Но уже светает. Пора идти.

Сенбернар повесил голову, да так низко, что его длинные уши почти коснулись земли.

– Ох, да. Вот.

Крепыш и Гизмо уже распечатывали один из пакетов с шариками. Макс невольно отметил, что обрывки бумажного мешка, содержимое которого сожрали волки, так и валялись на лужайке. Отдельные места газона были взрыты когтями.

Пёс снова вспомнил слова Дольфа, но он не мог позволить себе поддаться страху – только не сейчас. Нужно сосредоточиться на следующем отрезке пути.

Из пакета, в который впились зубами две маленькие собаки, посыпались шарики. Крепыш и Гизмо отскочили, виляя хвостами, и наблюдали, как добыча высыпается на траву.

– Вот это дело. Мясные! – оценил такс.

– Отличный выбор, – поддержала друга терьерша и зарылась мордой в гору корма.

– Надо поесть быстро, – предупредил Макс. – Доктора Линн мы нашли, а Белл – ещё нет. Мы дали слово.

Джорджи оторвался от поедания шариков:

– О, хорошо, что напомнил. Вечером я говорил вам, что встретил несколько собак из Батон-Ружа. – Сенбернар откашлялся. – Ну, они могут кое-что рассказать о Белл. Вам это нужно знать.

– Хорошо, – кивнул Макс. – Мы поговорим с ними перед уходом.

Лабрадор присоединился к своим приятелям и принялся хрустеть шариками, потом все четверо налакались воды из наполненной доктором Линн миски. После чего сытый Макс попросил Джорджи отвести их к собакам из Батон-Ружа.

Они прошли мимо дома, где провели несколько кратких, но таких прекрасных часов с доктором Линн. Макс с тоской посмотрел сквозь кованую решётку ограды. Как ему хотелось бы сидеть сейчас внутри этого дома перед мерцающим огнём, положив голову на колени старой леди!

Ошейник, который она на него надела, слегка натирал кожу, но Макс решил, что ему нравится носить его. Пока на нём ошейник, доктор Линн сможет снова найти его и Крепыша с Гизмо. И ещё этот кожаный ремешок будет напоминать, что конец путешествия близок.

Компания рысцой бежала по городу мимо высоких, величественных зданий. Макс замечал тени просыпающихся собак и кошек, которые провели ночь на газонах, в кустах, на террасах домов или на крышах. В конце улицы, там, где она упиралась в шоссе, идущее с юга на север, Джорджи остановился. Они оказались на бывшей игровой площадке. Трава тут вымахала выше Макса – в ней тонули качели и низ горки.

Сюда не добралась доктор Линн со своей косилкой. Это была окраина города.

– Вот это место. – Джорджи указал на большой кирпичный дом на углу. Он был такой же, как все остальные дома на этой улице, – высотой в несколько этажей, с выкрашенным белой краской крыльцом. Двор окружала изгородь из штакетника.

Джорджи толкнул носом калитку, она скрипнула на ржавых петлях. Сенбернар прошёл во двор и придержал дверцу, впуская за собой друзей.

– Войдём с обратной стороны, – предложил он.

Во дворе Макс почувствовал запах нескольких собак и услышал их возбуждённый лай:

– Здорово поймал!

– Смотри, к тебе летит!

– Ву-ху! Видели, какая морда у Джея?

Макс заглянул за угол и увидел пять собак среднего размера. Они носились по заднему двору, высунув языки, и, казалось, отлично проводили время. У одной в зубах была зажата летающая тарелка, и собака запустила её, резко мотнув головой. Неоновый диск взвился в воздух и был пойман другой участницей игры. Остальные псы засмеялись и одобрительно залаяли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Холт читать все книги автора по порядку

Кристофер Холт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога чудес и невзгод [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога чудес и невзгод [litres], автор: Кристофер Холт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x