Джон Толкин - Властелин Колец [litres]

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Властелин Колец [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Толкин - Властелин Колец [litres] краткое содержание

Властелин Колец [litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892–2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод В. Каррика, М. Каменкович.

Властелин Колец [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин Колец [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Таким образом, Кольцо и мотив уничтожения Кольца вызывают в памяти несение креста, уничтожение греха, возвращение греха в огонь, откуда он явился. У Толкина нет прямых аллегорий, и поэтому принять эту трактовку как однозначную нельзя; однако интересно, что Флоренский, развивая свою мысль о грехе, приходит к понятию невидимости (с. 178). «Грех есть то средостение, – пишет он, – которое Я ставит между собою и реальностью, – обложение сердца корою. Грех есть непрозрачное, – мрак, – мгла, – тьма, почему и говорится: «Тьма ослепила ему очи», и еще великое множество речений Писания, где «тьма» синонимична «греху». Грех в своей беспримесности, предельном развитии, т. е. геенна – это тьма, беспросветность, мрак… Ведь свет есть являемость реальности; тьма же, наоборот, – отъединенность, разрозненность реальности – невозможность явления друг другу, невидимость друг для друга. Самое название Ада или Аида указывает на таковой, геенский разрыв реальности, на обособление реальности, на солипсизм, ибо там каждый говорит: «solus ipse sum!» (Я один! – лат .) (Ср. с манерой говорить, свойственной Голлуму, – «Хоббит», гл. 5, а также гл. 1–2 ч. 4 кн. 2 и далее. – М.К. и В.К. ). В самом деле, греческое «адис», «аидис», «айдис» – первоначально «афидис» <���У Флоренского все греческие слова приводятся в греческом написании.> – происходит от фид (= русскому вид ), образующего глагол ид-эйн , «вид-еть», – и отрицательной, точнее, лишительной частицы – «а» privatum». К этим строкам Флоренский приводит также в качестве примечания такие слова Григория Нисского из трактата «О душе и воскресении»: «…и кажется мне, что именем ада… – в котором, как говорят, находятся души, и у язычников и в Божественном Писании не иное что означается, как переселение в темное и невидимое», – и добавляет к этим словам: «Ад – это то место, то состояние, в котором нет видимости, которое лишено «видимости», которое не видно и в котором не видно. Аид – Без-вид, как говорит Платон: «…В Аиде, я называю невидимое…», или, как определяет его Плутарх, «…невидимое и незримое»; а Гомер говорит о «туманном мраке» Аида». Здесь отец Павел делает еще одно примечание: «Эти представления о состоянии греховном несомненно имеют какую-то связь с переживаниями некоторых неврозов. Так, при неврозе… получившем название «мозгово-сердечной невропатии», больным кажется, будто они «отделены от всего мира»…»

75В первоначальной версии «Хоббита» кольцо доставалось Бильбо несколько иным способом, чем в поздней редакции. Голлум и Бильбо играли в загадки на других условиях: в случае выигрыша Голлума Бильбо все равно ожидала участь быть съеденным, а вот в случае выигрыша Бильбо Голлум обещал тому волшебное колечко и в придачу – вывести его наружу (см. прим. к «Хоббиту», гл. 5). В ВК Толкин представил эту версию как выдумку Бильбо, находившегося под влиянием Кольца и желавшего скрыть тот не вполне безупречный способ, каким он завладел Кольцом на самом деле. Исходя из того, что говорится о Кольце в ВК, Голлум не мог ни предложить Бильбо колечко, ни тем более отдать. В ранней же версии Голлум действительно собирался отдать Кольцо хоббиту; не обнаружив своего сокровища на острове, Голлум даже приносит Бильбо извинения!

76 Саруман Белый – один из пятерых волшебников Средьземелья (подробнее см. прим. 211).

77Белый Совет был впервые созван, когда возникло подозрение, что в Чернолесье поселился не кто иной, как Саурон. Произошло это одновременно с путешествием Бильбо. «В Совет вошли: Элронд, Галадриэль, Кирдан и другие Властители-Элдары (см. прим. 163), а с ними – Митрандир и Курунир (Гэндальф и Саруман)» (Сильм., с. 162). Галадриэль предлагала избрать Гэндальфа главой Совета, но тот отказался, отговорившись тем, что не хочет ничем себя связывать, и тем, что не имеет постоянного дома.

78Тень (shadow) – одно из ключевых для трилогии слов. К сожалению, русский язык не позволил сохранить его во всех случаях, где это слово употребляет Толкин, и во многих местах оно по необходимости переводится как «мгла», «мрак», «тьма» и т. д. (например, Mountains of Shadow – Горы Тени – здесь переведены как Мрачные Горы: возможно, лучше было бы Мглистые, но, к сожалению, это сочетание уже использовано первыми переводчиками трилогии для Туманных Гор). Шиппи (с. 112) называет в качестве одного из источников, откуда Толкин мог позаимствовать «свое» толкование этого понятия, древнеанглийскую поэму «Соломон и Сатурн». Сатурн спрашивает у Соломона: «Что суть вещи, кои не суть?» (перевод наш, по цитате, приводимой Шиппи). Ответ «не очень вразумителен», но содержит слово besceade, «тение», «тени». Тень – отсутствие света в чистом виде: ведь единственное определение тени – «место, куда не падает свет»! И тем не менее тени видны глазу, их можно ощутить по разнице температуры… В понимании Толкина «тень» – всеобъемлющий символ Зла (см. также о зле у Толкина прим. 227). Мордор – это обитель теней; в «тень» уходят умершие; царство Саурона грозит жителям свободных стран накрыть их земли «тенью». Иногда тень проявляет себя внутри личности – таким образом, в системе символов ВК новый смысл получают такие выражения, как «по лицу пробежала тень», «почувствовал тень беспокойства». В таких случаях Толкин не объясняет до конца, что происходит в душе у его персонажей: то ли поднимает голову зло, дремлющее в сердце, то ли на сердце извне ложится «тень» – следствие мордорских чар.

Другой источник – «Беовульф», где это слово употребляется в сочетании «under scaedu bregan». В русском переводе А. Корсуна это место звучит так: «…без попущенья / судьбы-владычицы никого не утащит / в кромешное логово » (ст. 705–707). Перевод сохраняет только одно из значений слова scaedu; здесь это скорее не «логово», а сама «кромешность», «тень». Шиппи (с. 112) пишет, что «это может означать «тащить в темноту из дворца», но заключено в этих словах и другое значение – «невесть куда, в смерть, во власть злых сил»».

Флоренский подчеркивает, что слова «мрак, мгла» – постоянные спутники сил зла, греха, геенны; эти слова могут подниматься до уровня символа (что и происходит у Толкина со словом scaedu). В СиУ, с. 178, Флоренский говорит: «Грех есть… мрак, – мгла, – тьма… Грех в своем беспримесном, предельном развитии, т. е. геенна, – это тьма, беспросветность, мрак, « скотос » << В оригинале в греческом написании.>> (если бы Флоренский обратился к древнеанглийскому, он, наверное, добавил бы к этому списку и слово scaedu… – М.К. и В.К. )».

79 Саурон – кв. «отвратительный». Принадлежал к роду «ангелов» – Айнур(ов), связавших себя с судьбой Вселенной, однако не к высшей ступени – Валар(ам), а к более низкой – Майяр(ам), духам, которые подчинялись Валар(ам). Изначально Саурон был ангелом в свите Вала(ра) Аулэ. Однако уже в самом начале ПЭ Саурон перешел на сторону Мелкора (см. прим. 259), стал главным его слугой и возглавил борьбу темных сил против светлых. Средьземельской обителью Саурона стал Ангбанд. После великой битвы Валар(ов) (см. прим. 179) Саурон смирился и по приказу Валар(ов) должен был вернуться в Аман, обитель Валар(ов). Однако он счел это для себя унизительным и скрылся. В начале ВЭ он избрал своей обителью Мордор. На протяжении Темных Лет (см. прим. 317) Саурон совратил на путь зла множество средьземельских племен. В 1500 г. ВЭ с помощью обманутых им эльфов Эрегиона он выковал Кольца Власти и создал Единое Кольцо, после чего разыгралась война, в итоге которой Саурон поначалу одержал победу, но потом вынужден был оставить часть завоеванных земель. Однако в конце концов Саурон был побежден бросившим ему вызов королем Нуменора и привезен в Нуменор в качестве пленника. В Нуменоре ему удалось ввести короля в соблазн, склонить его к почитанию Мелкора (Сатаны) и объявить войну Валар(ам). Обращение Валар(ов) к Единому за помощью (см. о Нуменоре прим. 199) было для Саурона полной неожиданностью. Тело Саурона погибло при разрушении Нуменора, и с тех пор он не способен уже был принять приятное для глаз обличье. Воплотившись вновь <<���Как и все ангельские духи у Толкина, Саурон мог воплощаться в земное тело, принимая видимое обличье; в случае гибели этого тела дух Саурона, сохраняя какое-то количество прежней силы, мог воплотиться вновь.>>, Саурон вступил в борьбу с Гондором, но был поражен в 3441 г. ВЭ, и Исилдур отсек с его руки палец с Кольцом. В следующий раз Саурон поселился в Зеленой Пуще (позже Чернолесье) и стал известен как Некромант (см. «Хоббит», гл. 1). Остальные события рассказаны в ВК (см. также ниже прим. к 81).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин Колец [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин Колец [litres], автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Нина
7 ноября 2023 в 19:59
Потрясающие книги Джон Толкин мгновенно завоевал мою душу, люди читайте эти книги трилогия Властелин Колец шикарный, я скучаю по фильмам жаль что их не показывают по телевизору, в Новый год это просто лучшее кино!!!!
x