Анатолий Бочаров - Король северного ветра [litres]
- Название:Король северного ветра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2846-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Бочаров - Король северного ветра [litres] краткое содержание
Король северного ветра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Клифф Рэдгар покинул замок сразу, как только закончилось побоище в Сиреневом зале, – один из немногих, кому это удалось. С гарландским королем уехали его солдаты и Артур Айтверн – и Айна не знала, какая теперь ждет судьба ее брата. Она вообще ничего не знала. Просто шла вслед за дядей, словно в забытьи, коридорами и лестницами королевского замка, иногда спотыкаясь. Лейвис был рядом. Поддерживал ее за руку, и девушка даже не пыталась отвергнуть его помощь. Сил огрызаться на кузена у нее больше не осталось. У нее вообще ничего больше не осталось.
Только рвущийся с пальцев свет. Сила, подобная той, что не раз уже в прошлом этот мир разрушила.
Только сошедший с ума мальчишка, который еще весной читал смешные книги о смысле жизни и признавался ей в любви, а теперь – седой, закованный в кокон из тьмы, – обещал принести смерть всякому, кто выступит против его власти.
Только родной брат, уходящий в изгнание. Едва избежавший смерти. Лорд Роальд клялся, что ни за что не подвергнет Артура опасности, – но приказ стрелять в него отдал без колебаний. Если бы не сила, проснувшаяся в Айне Айтверн, Артур уже был бы мертв.
«Ты просил себе верить, дядя. Как я могла оказаться настолько глупа?.. Все, чем я могу теперь воспользоваться, – это я сама».
Лорды уже собрались в тронном зале. Сидели, о чем-то переговаривались, бросали тревожные взгляды на трон. Простое серебряное кресло во главе длинного стола, без особенных украшений и изысков, и впрямь изрядно потемневшее от времени. Короли пользовались им редко, разве что в самых официальных случаях, предпочитая собирать советы на бархатных сиденьях в Малом зале. Трон из серебра был причудой кого-то из прежних Карданов, когда Тимлейн был только основан. Гайвен в него садился хорошо если один раз. Однажды сел Артур, еще при короле Брайане, – пожаловался, что холодно, и тут же встал.
За стрельчатыми окнами темнело, день сменялся сумерками, сумерки скоро перейдут в ночь. Удлинившиеся тени затопили комнату. Айна замерла на пороге, рассматривая собравшихся – всех этих встревоженных, неуверенных в исходе начатого ими предприятия людей, которым предстояло теперь решать будущее государства.
Брендан Коллинс, только что ставший герцогом Дейревера вместо погибшего отца, быстрыми глотками пил горячую, пар в лицо, травяную настойку. Это был молодой человек лет двадцати, принадлежавший к тому же поколению иберленской знати, что и Эдвард Эрдер с Артуром. Сухопарый, изможденного вида средний сын лорда Джеральда лишь недавно стал наследником герцогства, после гибели в прошлом мятеже своего старшего брата Элберта. Он выглядел нездоровым и усталым.
Место напротив Коллинса занял граф Стивен Тресвальд. Мужчина лет сорока, в модном бархатном камзоле с золотым шитьем, с волосами, завитыми на лумейский манер, он не только принадлежал к шестерке верховных лордов, но и возглавлял ныне посольскую коллегию. Лорд Стивен считался неплохим дипломатом. Собственных амбиций не имел, охотно исполнял то, что ему назначали исполнять. Вместе с братом и сыном поддержал Гледерика Кардана, следуя линии Джейкоба Эрдера, с которым был связан дальними родственными узами, – а теперь примкнул и к нынешнему восстанию.
Сам Эдвард Эрдер сидел дальше к низу стола, на удалении от пустующего трона. Беседовал о чем-то с Виктором Гальсом, при виде Айны и Рейсвортов посветлел лицом, едва не вскочил из кресла, но все же остался сидеть. Виктор Гальс тоже повернул голову, внимательно глядя на вошедших. Новый сюзерен Элвингарда очень напоминал покойного брата – такое же тонкое породистое лицо, строгие черты, черные волосы, разве что был лет на десять моложе и держался еще более замкнуто, чем Александр. Из собравшихся здесь дворян он был накоротке разве что с Эрдером, избегая всех прочих.
«Лишь эти четверо, – сказала себе Айна, – имеют значение. Коллинс и Тресвальд, Эрдер и Гальс – прямые вассалы короны. Не хватает для полного счета Тарвела и Айтверна. Все прочие сановники и министры – лишь пешки, исполняющие их волю. Они решат так, как укажут верховные лорды».
Пешек набралось пятеро. Канцлер казначейства Граммер. Лорд-дворецкий Пайтон. Церемониймейстер Брэдли. Хранитель Тайной Печати Таламор. Судья Хлегганс. Брэдли и Хлегганс – вассалы Айтвернов, получившие министерские кресла после воцарения Гайвена. Пайтон связан ленной присягой с Коллинсом, Таламор и Граммер – с Тарвелом. Раньше в совете заседали также графы Холдейн и Дериварн, но они погибли при попытке покушения на Кардана.
Рядом с Граммером Айна увидела тана Боуэна Лайонса. При Раймонде он числился первым министром совета, но был лишен Гайвеном этого звания в пользу Артура и с тех пор в кабинет не входил. Как и все присутствующие в этой комнате, Лайонс выступил сегодня на стороне графа Рейсворта. «Кроме Артура, Гайвена не поддержал никто. Можно быть плохим королем и все равно иметь верных сторонников, а Гайвен совсем плохим королем не был. Неужели страх перед магией сплотил против него всех? И что тогда делать мне, если я – такая же, как Гайвен?»
Лорд Роальд прошествовал к вершине стола, остановился, заметив, что Айна и Лейвис так и застыли в дверях.
– Идите и садитесь, – сказал он раздраженно. – Начинаем. – Сам лорд-констебль занял место по левую руку от Серебряного Престола.
– Пойдем, – шепнул Айне Лейвис. – Держись храбро, пусть они тобой подавятся.
На негнущихся ногах, чувствуя кожей, как внимательно сановники совета следят за каждым ее шагом, Айна Айтверн прошла через весь зал и опустилась в кресло, стоявшее справа от королевского, прямо напротив Рейсворта. Лейвис сел рядом, оперся локтями о столешницу. Рейсворт коротко кивнул племяннице, обернулся к Эйтону Брэдли:
– Что тут у вас? За гарландцами присмотрели?
– Я направил людей по следу короля Рэдгара и его свиты. Их отряд проскакал к Южным воротам и, видимо, собирается покинуть Тимлейн. Как мне доложили, ни принцессы Эмилии, ни принцессы Катрионы, ни кронпринца рядом с королем замечено не было.
– Значит, он выслал их из замка раньше. Под нашим носом и незаметно от нас. Еще до обеда, видимо. Рэдгар знал, что мы задумали. Поставил в крепости своих шпионов. – Рейсворт выглядел раздосадованным.
Эдвард Эрдер недовольно шевельнулся. Едва заметно поколебался, затем сказал:
– Граф Рейсворт. Лорд Верховный констебль. Вы убеждали меня, что приняли все меры для соблюдения секретности вашего плана.
– Я их принял. Когда имеешь дело с сотней или двумя сотнями человек, добиться полной секретности невозможно. Рэдгар привез с собой шпионов, а кто-то из наших людей оказался неосторожен или болтлив. Это неизбежный риск, на который мне пришлось пойти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: