Анатолий Бочаров - Король северного ветра [litres]
- Название:Король северного ветра [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2846-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Бочаров - Король северного ветра [litres] краткое содержание
Король северного ветра [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Вы говорите «они». Вы – не эльф? Не сид то есть? Тогда кто же вы?
– Кто-то, происходящий от куда более древнего корня, – ответил ему собеседник надменно.
– Это увлекательно слушать. Однако полагаю, мне стоит прервать вас и осведомиться, как вас зовут. Вы знаете мое имя, но я не знаю вашего, хоть вы и называете себя моим родственником.
Мужчина взял с тарелки еще одно яблоко – и перебросил Гайвену. Юноша без труда поймал.
– Хорошая реакция, – отметил незнакомец. – Думаю, ты неплохо фехтуешь. Некоторые вещи у нас в крови, и от них не сбежать. Мое имя тебе известно. Я – Шэграл Крадхейк, тот, кто звался лордом Дома Метели. Я сын Трайгара Крадхейка и брат по матери Эйдана Айтверна. Я происхожу из второй линии Драконьих Владык, старшей на текущий момент. Я отец Бердарета Ретвальда, первого в твоем доме. Я твой прапрадед.
Повелитель Бурь. Темный Владыка. Бледный Государь.
Эти прозвища – и еще полсотни других. Предводитель темных фэйри, что обрушились на Иберлен в год его основания. Поклявшийся, если верить преданиям, на корню истребить человечество. Побежденный собственным братом в битве на холме Дрейведен и сгинувший в полуночной тьме тысячу лет назад. Из всех страшных сказок на свете эта была наихудшей. Теперь демон из этой сказки сидит напротив него и рассуждает о модных романах. И даже не похож на демона. С виду – такой же человек, как все.
Только ему, по собственным словам, больше двадцати столетий.
– Я не вижу свиты из ходячих мертвецов, – сказал Гайвен, радуясь, что его голос не дрогнул. – Вы сидите не на троне из куска смерзшегося льда. Пьете тоже не из ледяного кубка, да и вовсе не кровь вроде бы, – кивнул юноша на бутылку вина.
Шэграл Крадхейк криво усмехнулся и покачал головой:
– А где верные тебе демоны, Гайвен Ретвальд? Те твари из Бездны, которых ты призвал из преисподней? И которые разорвали на части Джейкоба Эрдера. Где тени неупокоенных душ, что толпой следуют за тобой по пятам? Я не похож на героя историй о себе. Но про тебя тоже сложили историю, и я вижу, она далека от действительности. Ты видишь старика, я вижу мальчишку. Так что давай забудем истории и поговорим как взрослые люди. Или нелюди. Или кем нас стоит назвать.
– Я осведомлен, – заметил Гайвен осторожно, вспоминая разговор с Артуром, состоявшийся в Стеренхорде, – что Повелитель Бурь происходит из дома Драконьих Владык. Однако мне сложно поверить, что во мне течет его кровь. – Он чуть помедлил. – Ваша. Я не знаю, – признался юноша честно, – как мне реагировать на сказанное вами. Если это все – не дурная шутка.
Усмешка того, кто звался в Срединных Землях Темным Владыкой, сделалась шире.
– Это не дурная шутка.
– Хорошо. – Гайвен взял грушу. Он почувствовал легкий голод – каким-то отдаленным краем сознания. – Я постараюсь… – Прикрыть на секунду глаза, выровнять дыхание, успокоить бешено скакнувшее сердце, не думать ни о чем. – Я постараюсь осмыслить сказанное вами.
– Ты хорошо держишься. Впрочем, я не ждал другого от своего наследника. Хочешь спросить меня о чем-нибудь? Задавай мне любые вопросы, я отвечу. Ты мой гость и родич, и я постараюсь удовлетворить твое любопытство.
– Расскажите мне все, если вас не затруднит.
– Все – это слишком много. Или ты пожелаешь, чтобы я рассказал тебе всю историю этого мира? По крайней мере ту ее часть, к которой имела отношение наша семья? – Сид говорил слегка издевательски. Что-то непонятное сквозило в его глазах. И взгляд его был таков, что верилось – этому человеку… этому существу действительно больше двух тысяч лет от роду.
Юноша слегка поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. Внезапно он ощутил умиротворение. Сказанное его собеседником должно было пугать или восприниматься как глупый розыгрыш, но не пугало и не воспринималось. Каким-то шестым чутьем Гайвен понимал, что этот человек, или, вернее, нелюдь, с фамильными чертами дома Ретвальдов, такой до странности обходительный и любезный, говорит ему правду. И эта правда удивительным образом вселяла в него некое спокойствие.
«Все вокруг считают меня нечистью, демонским отродьем. Половина Иберлена ненавидит, половина – боится, и обе половины пытаются скинуть с трона. Если я в самом деле нечисть и демонское отродье, может, так даже лучше? Если этот учтивый джентльмен, с его манерами опытного царедворца и глазами тысячелетней твари, мой родич, возможно, я попал наконец в место, где должен быть?»
Даже если нет, его стоит послушать. Вряд ли кому-то еще выпадал такой разговор.
– Расскажите, – попросил Гайвен, – расскажите, почему вы воевали против людей.
Шэграл Крадхейк еще раз хрустнул шеей, теперь уже склонив голову к правому плечу.
– Расскажу. – Он слегка помедлил. – Некоторые вещи окажутся тебе знакомы. Я знаю, ты неплохо для этой эпохи образован. Но лучше не упустить ничего. Это будет долгий рассказ.
– Я никуда не спешу, сударь.
– Хорошо. Нам придется обратиться к очень древней истории. Были времена, ты, наверно, знаешь, когда люди и дети Дану жили на одной земле. Это очень древняя страна, твоя родина. Она видела многих завоевателей, подчинялась многим династиям. Сейчас вы зовете ее Иберлен, но прежде у нее было много имен. Мой собственный дед помнил времена, когда твоя родина была, как и ныне, частью материка. Затем море вышло из берегов, когда великие льды на севере таяли, и отделило ее от нынешнего Лумея проливом, расколов на несколько больших островов. Это случилось в годы юности моего деда, больше восьми тысяч лет назад. В те дни здесь жил народ, называвший себя пиксами. Они разрисовывали лица краской, на варварский манер, и возводили менгиры. Делали круги из стоячих камней, где поклонялись богам, которых уже и мне не вспомнить. Мы строили свои города рядом с их деревнями и учили их основам ремесел. Мы появились здесь раньше, но врагов в них не видели.
Когда я говорю «мы», я имею в виду весь народ Сумерек. Драконов, из рода которых я происхожу. Сидов, с которыми мы сочетались браком, беря их жен, когда наш народ стал угасать, и разбавляя их кровью нашу. Альвов. Сэлки. Гоблинов. Карликов. Многих, кто ныне забыт.
Однажды через пролив переправились гаэлы – первые из предков твоего народа. Это было племя поэтов и воинов. Они шли в битву на боевых колесницах, без страха разили мечами из бронзы. Нам они поклонялись, как богам. Их вожди правили в Корнуолле и Кенте, и до самых Каскадных гор. Они слагали песни и строили города. Мы научили их ковать хорошие мечи и наконечники стрел – уже из холодного железа. Они воевали между собой, но мы не видели в этом дурного. Те войны еще не были опасны. В них оставалось место доблести и чести.
Новый век принес новых завоевателей, которые сокрушили разрозненные гаэльские герцогства. Римляне напомнили бы тебе тарагонцев. Грубее, примитивнее, проще, – но они тоже создавали империю. Они колесовали и вешали, распинали пленных на крестах и уводили в рабство. С ними пришла вера в Создателя, что ходил по земле Иудеи в образе человека и творил чудеса, – и случилось это почти пять тысяч лет назад, когда ребенком был мой отец.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: