Эмили Сувада - Эта смертельная спираль [litres]
- Название:Эта смертельная спираль [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100173-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эмили Сувада - Эта смертельная спираль [litres] краткое содержание
Когда на пороге дома Катарины появляется тайный агент «Картакса», Коул, девушка понимает, что смерти не избежать. Но вопреки ожиданиям солдат приносит сообщение: убит ее отец. Перед смертью генетику удалось создать вакцину. И теперь Коулу нужна помощь, чтобы воспроизвести лекарство для спасения человечества. Вот только готова ли Катарина довериться врагу?
«Пугающий, насыщенный действиями дебютный роман Эмили Сувада, от которого захватывает дух…»
Publishers Weekly.
Эта смертельная спираль [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На мгновение наши взгляды встречаются, но он тут же отворачивается и отпускает меня.
– Добро пожаловать в «Хоумстэйк», – говорит Дакс и открывает дверь, запуская внутрь клубы пыли.
Я прикрываю глаза рукой и кашляю, а затем, прищурившись, смотрю на вооруженных роботов, окруживших «Комокс».
– Куда мы идем?
Рука в черной перчатке обхватывает мой локоть, а на меня смотрят темно-карие глаза, под которыми проведены кобальтовые полосы.
– Ты пойдешь со мной, Агатта, – говорит Леобен. Его голос звучит грубо. – Эти двое должны отчитаться. А я провожу тебя через шлюзы на гражданские уровни.
Чувствуя, как звенят нервы, я натягиваю рюкзак. Леобена окутывает такая же пульсирующая энергия, как и Коула, но рядом с ним я чувствую себя совершенно по-другому. Коул сдержанный, сосредоточенный и прекрасно контролирует себя, а Леобен выглядит так, словно может ударить кого-то об стену ради веселья.
А судя по жестокости, которая появляется в его взгляде, когда он смотрит на меня, я ему совершенно не нравлюсь.
Он ведет меня к двери, удерживая за локоть. Но тут Коул хватает его за руку и соединяет их панели вместе. Кажется, между ними что-то происходит, но я никогда не видела подобного. Должно быть, у них есть какой-то способ передачи сообщений, который не прослушивается «Картаксом».
Глаза Леобена сужаются, и он кивает. Не знаю, что сказал ему Коул, но, когда Леобен тянет меня вниз по трапу, его хватка становится сильнее. Напоследок он оглядывается назад и встречается взглядом с Даксом, но ничего не говорит. Он просто тащит меня по пустоши. Я молча бегу за ним следом, стараясь поспевать за его широкими шагами.
Я точно ему не нравлюсь.
Коул и Дакс все еще остаются в «Комоксе», пока Леобен тащит меня мимо дергающихся вооруженных роботов к воздухонепроницаемым дверям в сторожевой башне. Мы проходим по нескольким тускло освещенным коридорам с наклонными полами, которые, как мне кажется, спроектированы как лабиринт, чтобы запутать тех, кто решится проникнуть в бункер. Я запуталась уже после нескольких поворотов и уже не уверена, где мы находимся: над или под землей, двигаемся вперед или ходим по кругу. Но через какое-то время мы выходим к лифту без опознавательных знаков, который с шипением открывается, как только мы подходим к нему, а затем закрывается позади нас.
Леобен прислоняется к кабине и скрещивает руки на груди. Раздается протяжный скрип, и мы начинаем опускаться вниз.
– Кажется, вы отлично ладите с Даксом, – говорю я.
Он что-то мычит в ответ.
– У него все… хорошо? В лаборатории с ним и папой хорошо обращались?
Он обводит меня взглядом, задержавшись на шрамах на моей щеке, на грязных ногтях, на моих слишком худых плечах.
– По сравнению с тобой они жили как короли. Мне не верится, что ты жила в часе езды от этого места. И ела мясо зараженных людей, чтобы выжить. Вы, ребята, на поверхности все безумные.
Что-то подсказывает мне, что он таким образом пытается сменить тему. Но все же не удерживаюсь и отвечаю ему:
– Вряд ли безумие как-то связано с желанием быть свободными.
Глаза Леобена блестят от злости.
– Попробуй сказать это тем, кто вынужден скрываться в бункере, потому что убийцы, подобные тебе, сохранили чуму.
Он подходит ближе… так близко, что становится понятно – Леобен пытается запугать меня. И я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не отступить на шаг.
– Вы, те, кто живет на поверхности, – продолжает он, – так любите говорить о свободе, но не замечаете, что из-за вас остальной мир сидит взаперти. Это вы тюремщики, а не «Картакс». Если бы мы, угрожая оружием, загнали вас всех в бункеры, то вирус давно бы исчез, а люди смогли бы спокойно вернуться на поверхность.
Я не отвожу взгляд.
– Это просто смешно. Думаешь, вирус просто исчезнет, если все люди спрячутся в бункерах? Есть миллионы замороженных кусочков мяса и тел, которые могут оттаять и взрываться в любой момент. В каждой лаборатории мира есть подобные вирусные образцы, которые могут случайно попасть в воздух. Существует лишь один способ защитить людей в бункерах, и он такой же, как для людей, которые живут на поверхности. Нам нужно распространить вакцину.
Он снова прислоняется к стене. По его виду не понять, разочарован ли он, что не смог меня испугать, или впечатлен этим.
– Хорошо, вирус бы не исчез, – соглашается он. – Но он бы не стал развиваться. И если бы мы собрали всех, то сработала бы еще первая вакцина Лаклана.
По позвоночнику ползут мурашки, и не только из-за бесчеловечного предложения Леобена согнать в бункеры миллионы людей. А потому, что он прав. Коул рассказывал, что папа создал вакцину еще в первые недели после вспышки, но вирус эволюционировал, и она стала бесполезной. Если бы военные «Картакса» загнали всех людей в бункеры, вирус бы не мутировал. И вакцина была бы действенной… хрупкой, но действенной. И осталось бы только надеяться, что общество сможет восстановиться.
Вот только это обман.
Если бы люди на планете позволили загнать себя в бункеры, мы бы не дожили до восстановления. Элоиза бы не дожила. И Новак, и половина людей из «Небес», чья жизнь зависит от несанкционированных кодов.
– В «Картаксе» любят говорить о безопасности, – я повторяю его же слова, – но вы не понимаете, что именно из-за вас мы подвергаемся опасности. Если бы вы сняли свои ограничения на несанкционированные коды в бункерах, то миллионы людей, кто жив только благодаря им, не были бы вынуждены жить на поверхности.
– Поэтому ты осталась наверху?
– Папа сказал мне держаться подальше от «Картакса».
Он приподнимает одну бровь.
– Ты похожа на него, – наконец говорит Леобен. – У тебя точно такие же руки. Никогда не думал, что смогу узнать человека по рукам.
– Ты знал папу?
– Коул тебе не рассказывал?
– Не рассказывал что?
Леобен переводит взгляд на камеру на потолке, а потом приподнимает майку.
У меня перехватывает дыхание. Его грудь точно такая же, как и у Коула – те же размеры, та же форма, – вот только кожа Леобена покрыта татуировками орла, медведя и волка. Но не это шокировало меня. А шрамы, скрывающиеся под искусными рисунками. Сетка из полос и сморщенной кожи, которой испещрена его грудь.
– Они сделали это и с тобой… – начинаю я, а затем замолкаю.
Не «Картакс» оставил шрамы на груди Коула. Это сделал папа. В моем рюкзаке лежат пять папок, но я открыла только одну. И почему-то решила, что в них данные Коула.
Но как же это было глупо. Конечно же, там данные кого-то еще.
– Вас было пятеро, не так ли? – спрашиваю я. – Ты, Коул… – Меня внезапно осеняет. – Цзюнь Бэй.
Леобен кивает и опускает майку.
– Папа сделал это с тобой, да?
– Он сделал это со всеми нами. Хотел посмотреть, что у нас внутри, как функционируют наши тела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: