Рик Риордан - Красная пирамида [litres]
- Название:Красная пирамида [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-48226-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Красная пирамида [litres] краткое содержание
Брат и сестра Кейн, четырнадцатилетний Картер и двенадцатилетняя Сейди, – обыкновенные американские школьники, и заботы у них самые обыкновенные. Только эта их обыкновенность обманчива. На самом деле в Сейди и Картере живут души богов Египта, в Картере – бога Гора, в его сестре – богини Изиды. И в тайных замыслах Дома жизни, древнего сообщества магов, семейству Кейнов предназначена особо важная роль…
Красная пирамида [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внизу молния ударила прямо в Нут. Порыв ветра с силой подбросил ее верх, и она пронеслась мимо меня. Потом ветер стих. Нут опустилась на диван. Она махнула рукой, и следы буйства стихии исчезли. Все стало таким же, как было.
– Видишь, попробовала, – с грустью сказала Нут. – И так каждый раз.
– Ой, – вздохнула я.
Богиня смотрела на далекие огоньки города.
– Я люблю всех своих детей. Даже Сета. Не отрицаю, он натворил немало ужасного. Такова его природа. Но он остается моим сыном и одним из богов. Он играет свою роль. И побеждать его нужно совсем не так, как тебе представляется.
– Тогда как?
– Я не знаю. Разыщи Тота. У него теперь новый дом в Мемфисе.
– Мемфис… Так это же в Египте.
– Другой Мемфис. В штате Теннеси, – улыбнулась Нут. – Хотя старый хрыч думает, что это Египет. Он редко поднимает свой клюв от книг. Сомневаюсь, что он заметил разницу. Во всяком случае, ты его найдешь там. Он что-нибудь посоветует. Но будь осторожна: Тот действует по принципу «услуга за услугу». От него не знаешь, чего ожидать.
– К этому я уже привыкла. Но как мы доберемся до Мемфиса?
– Это я вам гарантирую.
Нут махнула рукой, и в руке у нее появился конверт с тремя авиабилетами первого класса из Вашингтона в Мемфис.
– Бонусы богини неба? – усмехнулась я.
– Что-то вроде этого. Но когда вы окажетесь вблизи Сета, я уже не смогу вам помочь. Моя защита не распространяется на поверхность земли. Это подсказывает мне, что тебе скоро пора просыпаться. К месту, где вы скрываетесь, приближается прислужник Сета.
Я похолодела.
– Когда мне просыпаться?
– Через несколько минут.
– Тогда отошли мою душу назад!
Я ущипнула себя за призрачную руку. Боль от щипка была вполне ощутимой, но ничего не произошло.
– Подожди, Сейди. Я должна тебе еще кое-что сказать. В Дни демонов я родила пятерых детей. Если твой отец освободил их всех, подумай, где мой пятый ребенок?
Я напрягла мозги, пытаясь вспомнить имена всех ее детей. Без моего братца, этого человеческого воплощения Википедии, задача сильно усложнялась. Итак, правитель Осирис. Его жена Изида. Сет, бог зла. Гор-мститель. Кто же пятый? Утешало лишь то, что и Картер никак не мог назвать пятого. И вдруг я вспомнила роковое празднество, увиденное в Зале эпох. День рождения Осириса и женщину в голубом платье, которая помогла Изиде сбежать от Сета.
– Ты говоришь про Нефтиду, жену Сета?
– Подумай о том, где она, – вновь сказала Нут. – И еще. Выполни мою небольшую просьбу.
Она раскрыла ладонь. Там лежал конверт, запечатанный красным воском.
– Если увидишь Геба, передай ему это письмо. Хорошо?
Мне уже доводилось передавать записки, но только не между богами. Честно говоря, страдальческое выражение лица Нут ничем не отличалось от лица какой-нибудь втрескавшейся школьницы. Я бы не удивилась, увидев что-нибудь вроде: ГЕБ + НУТ = ЛЮБОВЬ.
– Если увижу, обязательно передам, – пообещала я. – А теперь верни меня назад.
– Легкой тебе дороги, Сейди, – сказала богиня. – А ты, Изида, умерь свою прыть.
Дух Изиды так и рвался наружу. При этом у меня бурлило в животе, как будто я съела что-то несвежее.
– При чем тут ее прыть? – спросила я.
Ответа я не дождалась. Вокруг все снова стало непроницаемо-черным.
Я резко проснулась. Мы по-прежнему находились в комнатке наверху монумента Вашингтона.
– Немедленно сваливаем! – крикнула я.
Картер и Баст даже подпрыгнули от удивления. Между прочим, они уже собирали вещи.
– Что случилось? – спросил Картер.
Я рассказала о своем визите к Нут. Попутно я рылась в карманах, но там было пусто. Тогда я полезла в свою сумку. На дне, вместе с жезлом и посохом, лежали авиабилеты и запечатанный конверт.
Баст осмотрела билеты и зачем-то понюхала их.
– Великолепно! В первом классе подают семгу.
– А как насчет прислужника Сета? – спросила я.
Картер подошел к окну. Глаза брата округлились.
– Он… он уже здесь.
21. Тетя Китти приходит на помощь
Картер
Я видел картинки с изображением этого существа. Но одно дело картинки и совсем другое – когда оно прямо перед тобой и тебя охватывает ужас вперемешку с отвращением.
– Животное Сета, – сказала Баст, подтверждая мой страх.
Животное Сета крадучись пробиралось к основанию монумента, оставляя следы на свежем снегу. С высоты было трудно оценить его размеры. Пожалуй, величиной с лошадь и с такими же длинными ногами. Существо это имело невообразимо тощее, хотя и мускулистое туловище, покрытое блестящим рыжевато-серым мехом. Если бы не хвост и голова, животное Сета даже можно было бы спутать с борзой собакой. Но у борзых не бывает крокодильих хвостов, да еще раздвоенных, с заостренными концами, похожими на щупальца осьминога. Хвост крутился и молотил по снегу, будто существовал независимо от тела.
Еще диковиннее была голова. Громадные, как у кролика, уши. Впрочем, я напрасно сравнил их с кроличьими. Они скорее напоминали стаканчики с мороженым, но вогнутые и не цилиндрические, а конической формы, где верхняя часть значительно шире нижней. Уши поворачивались почти на триста шестьдесят градусов, как локаторы, и потому улавливали все звуки. Морда существа была длинной, как у муравьеда. Вот только я не видел муравьедов с острыми зубами.
– Глаза так и горят, – сказал я. – Не нравится это мне.
– Ты что, разглядел его глаза? – усмехнулась Сейди.
И в самом деле, как? Ведь до этого поганого зверя было не менее пятисот футов.
– Наверное, ты сохранил соколиное зрение, – предположила Баст. – Но ты прав. Горящие глаза означают, что существо нас почуяло.
Я перевел взгляд на Баст и оторопел. Волосы на голове богини кошек стояли дыбом. И вообще вид у нее был такой, будто она сунула палец в розетку. Мы с Сейди переглянулись, и сестра прошептала:
– Испугана.
Мне вспомнилось, что в минуты опасности хвост у Маффин стоял торчком. Уж если животное Сета испугало нашу богиню, значит, дела плохи.
– Как будем выбираться отсюда? – спросил я.
– Вы оба не понимаете, – досадливо вздохнула Баст. – Животное Сета – прекрасный охотник. Если он почуял наш запах, его ничто не остановит.
– Что за странное название – «животное Сета»? – поморщилась Сейди. – Разве у него нет своего имени?
– Если бы и было, тебе бы не захотелось произносить это имя, – заявила Баст. – Его так и называют – «животное Сета». Символ этого бога. Оно унаследовало все: силу, хитрость и злую натуру Сета.
– Как мило, – стуча зубами, произнесла Сейди.
Зверь обнюхал монумент и с рычанием отступил.
– Что, обелиск не по вкусу? – заметил я.
– Тут слишком велика энергия Маат, – пояснила Баст. – Но это ненадолго.
Словно по сигналу, животное Сета начало взбираться наверх. Я видел львов, влезающих на деревья. Но это чудовище лезло по гладкому камню!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: