Кассандра Клэр - Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres]

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кассандра Клэр - Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] краткое содержание

Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пять новых историй из мира Сумеречных охотников и жителей Нижнего Мира. Разные истории. Разные герои. Разные эпохи – но есть то, что их объединяет. Место – Сумеречный базар. Здесь можно найти все что угодно для колдовства и магии. Здесь жители Нижнего мира заключают темные сделки, делятся тайнами и секретами. И человек – Джем Карстерс, вписавший немало славных страниц в историю Сумеречных охотников.

Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не ребенок, – возразила Анна, улыбаясь растерянно и изумленно.

Да, Ариадна жестоко ее разочаровала, зато мама удивила – и в совершенно противоположном смысле.

– Тем не менее, – продолжала Сесили, – нельзя чтобы ты носила одежду своего брата.

Сердце у Анны упало. Ну, вот и приехали. Никакое понимание – даже мамино – не может простираться так далеко.

– Я думала, ты не знаешь, – тихо пробормотала она.

– Конечно, я знаю. Я же твоя мать, – сказала Сесили с таким видом, будто объявила, что она – королева Англии.

Она постучала пальцем по длинной коробке в лентах.

– Вот новый наряд для тебя. Надеюсь, ты сочтешь его достаточно подходящим, чтобы отправиться с нами сегодня на прогулку в парк.

Не успела Анна выразить протест, как по всему дому прокатился громкий и требовательный вопль.

Воскликнув: «Александр!» – Сесили устремилась к дверям, не забыв распорядиться, чтобы Анна незамедлительно переодевалась и спускалась.

Девушка мрачно и неохотно развязала ленты, придерживавшие крышку. Раньше мама уже много раз дарила ей платья… Что там – еще один пастельный шелк? Новый хитро скроенный ансамбль, призванный в наилучшем виде подать ее скромные округлости?

Бумажная обертка последовала за лентами, и Анна невольно ахнула.

В коробке оказался самый прекрасный на свете мужской костюм. Угольного цвета твид с тончайшей голубой полоской, идеально сидящий по фигуре пиджак. Восхитительный шелковый жилет блистательных оттенков синего дополнял накрахмаленную до хруста белую рубашку. Туфли, подтяжки – здесь было абсолютно все.

Как во сне Анна оделась и посмотрела на себя в зеркало. Все сидело просто изумительно: мама наверняка дала портному все ее мерки. И все же кое-что не годилось.

Анна сжала зубы, прошла через комнату и взяла ножницы. Снова встав перед зеркалом, она забрала в руку густую косу и замерла на мгновение. В ушах раздался голос Ариадны…

Я думала, ты понимаешь… мы можем урвать себе маленький кусочек счастья, прежде чем мир все равно разлучит нас.

Волосы приятно захрустели под ножницами и дождем посыпались на ковер. Она взяла еще прядь, потом еще – пока длины не осталось до подбородка. С новой стрижкой черты ее стали резче, рельефнее. Она еще немного укоротила спереди, доделала сзади – пока не осталось ровно столько, сколько нужно для джентльменской, зачесанной назад волны.

Вот теперь все идеально. Отражение уставилось на нее в ответ, изогнув губы в недоверчивой улыбке. Жилет сделал глаза еще ярче, брюки подчеркнули стройность ног. Теперь она могла дышать, даже несмотря на угнездившуюся в груди боль от утраты Ариадны. Возможно, она и потеряла девушку – зато нашла саму себя. Новую Анну – уверенную, сильную, элегантную.

Каждый день в Лондоне разбиваются сердца. Может быть, и она еще разобьет сердце-другое. Да, будут и другие – красивые девушки приходят и уходят, а ее сердце принадлежит только ей. И она никогда, никогда больше не будет вот так разрываться пополам.

Она – Сумеречная охотница. А Охотники держат удар. Она закалит себя и будет смеяться в лицо боли.

Вскоре Анна спустилась вниз. День уже потихоньку клонился к вечеру, хотя солнце еще ярко светило в окна. Этот день никогда не закончится.

Мама сидела в гостиной с чайным подносом и Александром в корзине у ног. Папа напротив нее читал газету.

Анна вошла.

Родители подняли глаза. Они разглядывали ее новый костюм, ее короткую стрижку. Она задержалась на пороге, готовясь принять любую реакцию.

Текли долгие секунды.

– А я ведь тебе говорил, что синий жилет – самое то что надо, – заметил Габриэль Сесили. – Он очень идет к цвету ее глаз.

– Я с тобой и не спорила, – сказала Сесилия, покачивая младенца. – Я просто говорила, что красный ей был бы тоже очень к лицу.

Губы Анны начали растягиваться в улыбке.

– Гораздо лучше, чем одежда брата, – одобрил Габриэль. – Вся эта сера и кислота ей на пользу не идет.

Сесили изучила новую прическу дочери.

– Очень разумно, – сказала она. – В сражении с волосами проблем не оберешься. Мне очень нравится. Присядь, – добавила она, вставая. – Побудь немного с отцом и братом. Я сейчас кое-что тебе принесу.

Когда мама вышла, коленки у Анны слегка подогнулись, и она опустилась на кушетку. Александр только что проснулся и теперь оглядывал комнату со всеми ее чудесами, будто в первый раз – как всегда делают малыши, пробудившись и обнаружив, что мир все еще тут, и со всеми его сложностями еще предстоит разбираться.

– Я понимаю, как ты себя здесь чувствуешь, – тихонько сказала она брату.

Он улыбнулся ей беззубой улыбкой и протянул пухленькую ручку. Она дала ему свою, и малыш ухватился за палец сестры.

Вошла мама. Она несла маленькую голубую коробочку.

– Знаешь, – сказала Сесили, садясь и наливая себе еще чаю, – родители не хотели, чтобы я стала Сумеречной охотницей. Они бежали от Конклава. И твой дядя Уилл…

– Я знаю, – сказала Анна.

Габриэль с любовью глядел на жену.

– Но я была Сумеречным охотницей. Я знала это уже в пятнадцать лет. Это было у меня в крови. Глупые люди много чего говорят, но внутри мы всегда знаем, кто мы такие.

Она поставила коробочку на стол и подтолкнула ее к Анне.

– Если ты захочешь принять это, – сказала она.

Внутри оказалось ожерелье с мерцающим алым камнем. На задней поверхности было выгравировано что-то на латыни.

– Для защиты, – объяснила мама. – Ты знаешь, что он делает.

– Он чувствует демонов, – прошептала Анна в изумлении.

Мама надевала его почти каждый раз, как отправлялась в бой, – хотя теперь, при Александре, такое случалось нечасто.

– Он не может защитить твое сердце – зато может защитить все остальное. Это наследие нашего рода. И он должен быть твоим.

Анна проглотила слезы, которые так и норовили прыгнуть в глаза.

Она взяла ожерелье и застегнула на шее, потом встала и поглядела на себя в зеркало над камином. Оттуда на нее смотрело весьма симпатичное отражение. Ожерелье ощущалось очень правильным – совсем как короткие волосы. Я не обязана быть только чем-то одним, подумала Анна. Я могу выбирать то, что мне идет, – когда оно мне идет. Брюки и пиджак не делают из меня мужчину, а ожерелье – женщину. От того и другого я просто чувствую себя красивой и сильной – прямо сейчас, вот в это самое мгновение. Я – то, чем я выбираю быть. И я – Сумеречный охотник, который носит прекрасные костюмы и легендарные драгоценности.

Она посмотрела в глаза маминому отражению.

– Ты совершенно права, – сказала она. – Красное действительно мне идет.

Габриэль мягко усмехнулся, а Сесили только улыбнулась.

– Я всегда тебя знала, любовь моя, – сказала мама. – Ты – драгоценность моего сердца. Моя первородное дитя, моя Анна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Призраки Сумеречного базара. Книга первая [litres], автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x