Татьяна Абиссин - Последний. Эликсир жизни [СИ]
- Название:Последний. Эликсир жизни [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2058-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Абиссин - Последний. Эликсир жизни [СИ] краткое содержание
Последний. Эликсир жизни [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Произнося банальные светские фразы, Каберт думал совсем о другом. Во-первых, об отъезде Ладисласа, о котором он не слышал, во-вторых, зачем он понадобился этому толстому увальню? Ну, не затем же, чтобы обсудить последние сплетни или тонкости столичной моды?!
— Ваш брат уехал надолго? — осторожно спросил он.
Радость Терреса поблекла.
— Даже не знаю. Он направился в Полест, в Академию. Его ужасно тянет к этим полукровкам. Не понимаю, что в них хорошего? Грязные животные, которые годятся только для того, чтобы питать нас кровью.
Каберт согласно кивнул, стараясь ничем не выдать удивления. То, что один из Карбера сейчас в Академии, его совсем не обрадовало. Интересно, это — случайность, или же звезда вампирского небоскреба узнал о приказе Жнеца относительно охотника-полукровки, и ведет свою особенную игру?
«Не начал бы бард мешаться под ногами», — мрачно подумал Каберт. Любой другой вампир, вставший на его пути, поплатился бы своим существованием. Но уничтожить Ладисласа совсем не просто…
Спустя четверть часа, выслушав бессвязный рассказ Терреса о вчерашнем бале, Каберт произнес:
— Мой господин, я счастлив, что вы нашли время поделиться со мной такими подробностями. Но, возможно, есть еще нечто, с чем я могу вам помочь?
Террес замолчал на полуслове, затем подошел к двери, проверил, плотно ли та прикрыта, вернулся к окну. Эти приготовления Морисмерту совершенно не понравились: «У него мания величия, если он думает, что за ним может кто-то следить».
Лицо Терреса стало необычно серьезным.
— Лорд Каберт, мне трудно говорить об этом. Я знаю, как вы привязаны к своей родне. Не хотелось бы стать тем, кто приносит дурные вести. Тем более, что это всего лишь слухи… Леди Лайси…
«Да говори же, наконец!» — едва не закричал Каберт. Он впился руками в подлокотники кресла, на котором сидел, с такой силой, что на обивке остались следы.
— Что с моей сестрой? — глухо произнес он, заметив, что Террес не решается продолжить.
— Я не уверен… Но два дня назад слышал разговор моего отца с кем-то из слуг Голоса. Леди Лайси вызвали к нему, — лорд немного помялся и добавил, — и она так и не вышла из его замка.
Каберт откинулся на спинку кресла. В висках немилосердно заломило, мир перед глазами померк. Даже в минуту встречи со Жнецом он не чувствовал себя так разбито и беспомощно.
— Невозможно… — прошептал он. — Только не Лайси… Зачем она потребовалась Голосу?
Мягкая рука легла ему на плечо. Террес не догадался предложить измученному вампиру крови, но пытался утешить его, как умел.
— Вы же знаете, меня лорды не боятся и свободно обсуждают все, что хотят. При дворе говорят, что вы попали в немилость к слуге Жнеца… Что-то связанное с вашим сыном… И еще болтают, будто бы леди Лайси планировала заговор против этого выскочки в балахоне…
В голосе Терреса прозвучала такая ненависть, что Каберт поднял голову и внимательно посмотрел на него. Этот неуклюжий толстяк, над которым подсмеивались даже слуги, смог в нескольких словах изложить суть дела. И у него явно есть свои счеты к всемогущему Голосу…
«Может ли он мне помочь? Нет, я просто сошел с ума. Какая польза от этого петуха в павлиньих перьях? Лайси, что же ты наделала! Значит, твои слова при нашей последней встрече, о том, что мне бы пошла корона Этернала, не были пустой болтовней? Или же Голос просто использовал тебя, что отомстить мне, из-за провала Чиана?»
Сбросив с плеча чужую руку, Каберт поднялся на ноги.
— Благодарю вас, мой господин, за внимание и ценную информацию. С вашего позволения, я хотел бы откланяться.
Террес с неожиданной быстротой преградил ему путь.
— И куда ты пойдешь, Каберт, — с легкостью переходя «на ты», спросил он. — К Голосу Жнеца, чтобы убить его? В одиночку?
Каберт промолчал.
— Это глупо, — мягко продолжил Террес. — Тем более, что у нас нет ни одного доказательства. Мало ли вампиров бесследно исчезает? Охотники, опасные артефакты, козни соперников… Не удивлюсь, если завтра тело леди Лайси найдут в какой-нибудь канаве. В Этернале хватает разбойников. И, как понимаешь, никаких следов магии Голоса или Жнеца. А ты станешь предателем, едва бросив им вызов!
Каберт уже собирался оттолкнуть его, как вдруг почувствовал сильную слабость. Ноги подкосились, и он упал обратно в кресло.
«Черная кровь! Это же заклятье обездвиживания Карберы! Значит, Террес тоже им владеет…»
— Отпусти меня, — приказал он. Но голос прозвучал так слабо, что не напугал бы даже ребенка.
— Нет, — ответил Террес, укрывая вампира шерстяным пледом. — Тебе требуется отдохнуть, Каберт. Твоей сестре уже не помочь. А думать о мести нужно на свежую голову.
Каберт редко видел сны. Но, если видения приходили, то в основном о прошлом: первой встрече с Мирабеллой, будущей женой, или связанные с детьми. Вампир ненавидел такие сны, за их обманчивую легкость и радость, за то, что после пробуждения долго лежал без движения, испытывая такую боль, что впору покончить со своим горьким существованием. Ведь в реальности все складывалось совсем иначе: жену он потерял, Данель, на которую вампир возлагал такие надежды, похитили полукровки, а сын… О Чиане даже думать не хотелось, настолько мальчик раздражал его одним своим видом. Глупый, слабый, трусливый ребенок, так и не ставший полноценным наследником Морисмертов! Но в этот раз сон больше напоминал отрывок из реальности. Возможно, это происходило в те самые минуты, пока он спал, скованный заклятьем.
…Первым, что он услышал, оказался крик. Отчаянный, умоляющий о пощаде, перешедший в громкие рыдания. Каберт похолодел: он узнал голос сестры, несмотря на то, что никогда, даже в детстве, его сестра не плакала.
Тот же мрачный зал в замке Голоса Жнеца, куда его привели почти два месяца назад. Неподвижная фигура в длинном балахоне… И женщина в темном платье, со связанными за спиной руками. Длинные волосы прикрывали лицо, на Каберт без труда узнал сестру.
— Пощадите, — умоляла она, глядя на слугу Жнеца.
В ответ вампир недовольно передернул плечами:
— Хватит. Мне надоели твои вопли! Если уж нарушила клятву верности и подняла руку на господина, имей мужество, хотя бы умереть достойно.
— Это ложь, — хриплым шепотом произнесла женщина. — Я ничего не сделала! Умоляю вас, Ваша Светлость…
Вампир махнул рукой в сторону двери.
— Твоя судьба станет уроком не только Морисмерту, но и другим вампирам. Никто больше не посмеет даже косо взглянуть на меня, не то, что плести интриги. Ступай.
— Нет! — отчаянно закричала женщина. — Не хочу!
— Ты убивала полукровок ради свежей крови, несмотря на то, что у нас достаточно искусственной, — заметил Голос. — Если бы я верил в высшие силы, то сказал бы, что ты сама заслужила такую участь: стать жертвой для существа более могущественного. Можешь гордиться, Лайси: ты придашь сил нашему повелителю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: