Марк Фрост - Альянс [litres]
- Название:Альянс [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-85697-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Фрост - Альянс [litres] краткое содержание
Впервые на русском языке!
Альянс [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Не так уж это и плохо, – усмехнулась Брук. – К тому же, если вскроется связь выпускников с «Рыцарями», я смогу работать под прикрытием и следить за ними.
– Ты что-нибудь знаешь о группе консультантов, которые работают в летнем лагере?
– Нет, а что? – спросила она, стоя спиной к нему.
– Мы с Аджаем видели, как они приехали. Они выпустились в прошлом году. Среди них старшая сестра Тодда Ходака.
Брук испуганно обернулась.
– Кортни здесь?
– Да. Я так понимаю, вы с ней знакомы.
– Конечно, я знаю ее. Мы выросли вместе. Она лишь на год старше Тодда.
Уилл заметил, как она напряглась, ее лицо превратилось в застывшую маску.
– Что с ней не так?
– Она такое же чудище, как и вся их семейка, – сказала Брук. – Упрямые, заносчивые и эгоистичные. Они никогда не останавливаются, пока не получат своего.
– Остальных я не знаю, но у каждого из них будто бы печать «Рыцарей» на лбу. Они все были в Крэге, на вечеринке у Хэксли.
– И что ты думаешь?
– Если подтвердится наша теория о том, что каждый год выпускалось по двенадцать «Рыцарей», то среди них могут быть эти…
Брук внезапно отвернулась от окна и очень крепко обняла его. По ее телу прошла волна еле сдерживаемых эмоций. Уилл тоже обнял ее, хотя восторг внутри него мешался со смущением.
– Неважно, что случится, я уверена, с тобой все будет в порядке, – прошептала Брук в его ухо.
Она поцеловала его и практически вылетела из комнаты, захлопнув за собой дверь.
Чтобы успокоиться, Уилл на несколько секунд присел на кровать. Его не покидало легкое ощущение, что в комнате был кто-то еще, наблюдая за ним. Он повернулся к ноутбуку, стоявшему на столе. Его син-апп сидел за виртуальным столом и, насвистывая, крутил карандаш.
– На что ты смотришь, Джуниор? – спросил Уилл.
– Не обращай внимания, босс, – ответил Джуниор.
– Что бы ты вынес из такой ситуации? Две девушки сразу?
– Я бы вынес, – сказал Джуниор с легкой улыбкой, – все, что смог.
На следующее утро Уилл пошел к озеру, где его ждала та же лодка. Когда они пришвартовались к острову, он заметил, что гидросамолета у пристани уже нет.
Стэн Хэксли покинул замок.
В этот раз на пристани Уилла никто не ждал. По-видимому, предполагалось, что он самостоятельно сможет добраться до черного входа. Поэтому Уилл взвалил рюкзак себе на плечи, дошел до двери и открыл ее.
На кухне было тихо, слышался лишь гул от нескольких посудомоечных машин. За столом сидел все тот же крепкий дворецкий, пил кофе и читал газету. Увидев Уилла, он тяжко вздохнул: его отдых был прерван. Впрочем, когда он встал и направился в глубь дома, то выглядел чуть более расслабленно.
– Пойдемте, – сказал он.
Пока они шли по комнатам, вокруг шумел взвод пылесосов и порхали стаи горничных, убирающих после вечеринки. Дворецкий повел его вниз сначала по одной лестнице, а затем по следующей. Наконец они вступили в широкий и длинный подземный коридор, голые бетонные стены освещались нагими лампочками. Шаги отдавались эхом в прохладном воздухе.
– Где мистер Хэксли? – спросил Уилл.
– Уехал по делам, – не поворачиваясь, ответил дворецкий. – Так что и вы займитесь своими.
Уилл смотрел, как у его провожатого двигались коренастая спина, крепкая бритая шея и строгая прическа. Он чувствовал такое глубокое отторжение к этому человеку, с его постоянным осознанием собственного превосходства, что это даже не нужно было объяснять.
В дальнем конце коридора находилась круглая лестница из кованого железа, которая возвышалась, по подсчетам Уилла, как минимум на четыре этажа. Он на несколько ступеней отставал от пыхтящего дворецкого, который, тем не менее, не сбавил шагу. С верхней лестничной площадки они прошли через круглую деревянную дверь и вступили в просторную комнату с высоким потолком.
Это была одна из башен замка. Высокие треугольные окна украшали круглые стены, которые смыкались на вершине потолка, под шпилем. Мебели не было совсем, ни единого стула, ни даже светильника – окна давали достаточно естественного света, – только огромные завалы пыльных коробок. На первый взгляд, их было не меньше сотни.
– Нужно навести здесь порядок, – сказал дворецкий.
– А что, Геракл занят?
Дворецкий уставился на него холодным взглядом.
– Сказать мистеру Хэксли, что вы отказываетесь от работы?
– Нет, потому что это будет неправдой. Как вас зовут? – спросил Уилл.
– Лемюэль.
– Лемюэль. Вы не против, если я спрошу? Что это за имя такое, Лемюэль?
Теперь дворецкий выглядел раздраженным.
– Это библейское имя. Оно значит «преданный Богу».
– Это серьезно, – произнес Уилл. – Не хочу показаться грубым, но я никогда его не встречал.
– В девятнадцатом веке оно встречалось чаще, – снисходительно ответил Лемюэль.
Уилл не смог устоять:
– Оспа тоже встречалась чаще, но теперь есть вакцина.
Лемюэль серьезно рассердился. Уилл понял, что тот привык командовать, когда Хэксли не было рядом.
– Это родовое имя, – сказал Лемюэль.
– Ясно. Вас не называют Лем?
– Вы можете обращаться ко мне «мистер Клегг». Это тоже родовое имя.
Уилл задумался.
– Клегг. Хм-м. – Он посмотрел на коробки. – В каком порядке их расставить?
– Мистер Хэксли не уточнил.
– Может, по дате, или по размеру, по содержимому? Кстати, просто любопытно, что в этих коробках?
– Архивная информация о замке. Разложите по датам, начинайте отсюда, – приказал Лемюэль и направился к двери. – На несколько дней вам этого хватит.
Такого подарка Уилл не ожидал – он мог бы много узнать о замке во время работы, но следовало постараться, чтобы Клегг оставил его одного.
– Здесь есть туалет? – спросил Уилл.
– Вниз по лестнице.
– Что насчет воды? Здесь довольно пыльно. Я, наверно, сильно испачкаюсь, да и пить захочется.
– Вы можете пройти на кухню и попить там, – Лемюэль опять собрался уходить.
– А что насчет обеда?
– Персонал обедает ровно в полдень, – сказал Лемюэль с большим нетерпением.
– Но я не персонал.
– И не будете в таком случае, – проговорил Лемюэль. Его лицо побагровело; он быстро вышел и хлопнул дверью.
Уилл подошел к двери и услышал звук шагов по металлическим ступенькам. На двери не было замка, так что он дождался, пока Лемюэль не спустится на первый этаж, приоткрыл дверь и услышал топот дворецкого по коридору.
Уилл вынул из рюкзака один из аппаратов Аджая и просканировал комнату на наличие электронных сигналов. Камер или микрофонов не обнаружилось. Он достал портативную рацию и подошел с ней к окну. Затем вставил наушник, включил прибор, зажал кнопку передачи и мягко сказал в микрофон:
– Алло, алло.
Из наушника раздался треск, затем пробился голос Аджая, тонкий и чуть скрипучий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: