Марк Фрост - Пророчество Паладина. Негодяйка
- Название:Пророчество Паладина. Негодяйка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-04-093898-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Фрост - Пророчество Паладина. Негодяйка краткое содержание
Пророчество Паладина. Негодяйка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Дай мне знать» , – передал Уилл.
Он бросился бежать и несколько секунд спустя присоединился к Нику и медведю у лифта; оба смотрели наверх.
– Только что тронулся, – сказал Ник.
Уилл слышал над собой, как работают механизмы лифта; включив Сеть, он разглядел спускающуюся к ним платформу.
Платформу плотно заполняли тепловые следы.
– СКОЛЬКО? – спросил Джерико.
– Чувак, лучше бы говорить потише, – прошептал Ник.
Джерико хлопнул его лапой, и Ник отлетел в сторону на несколько футов.
– Эй!
– Их много, – негромко сказал Уилл. – Отходим в коридор.
Они отошли. Ник выключил фонарик, погрузив их в темноту, потом вытащил ракетницу и зарядил ее белым фосфорным зарядом.
– Пали, как только лифт остановится, – прошептал Уилл.
Они ждали. В коридоре было прохладно, почти холодно, все пропитывала подземная влага, но Уилл обливался потом. Он снова включил Сеть и наблюдал за прибытием платформы. Многие тепловые следы были большими и угловатыми, но двадцатифутовых среди них он не видел и не чувствовал смущающего присутствия Творца, как тогда у арок.
Лифт остановился.
Ник нацелил ракетницу и выстрелил. Он, Уилл и медведь заслонили глаза. Заряд с грохотом взорвался внутри лифта, залив кабину ярко-белым светом и показав массу стоящих плечом к плечу больших, грозных солдат в черном. Все они – за исключением слишком умных или слишком глупых и потому не посмотревших на источник звука, – надолго потеряли ориентировку.
Вдобавок они временно ослепли, а когда, спотыкаясь, выбрались из лифта и разбрелись, то увидели гигантского медведя, вставшего на дыбы; его яростный рев сотрясал стены. Туловище медведя заполняло промежуток между лифтом и проходом почти целиком; медведь взмахивал лапами, и его смертоносные когти рвали латы солдат в передних рядах. В авангарде быстро распространилась паника, солдаты пытались отступить, а те, что стояли за ними, рвались вперед, чтобы напасть на медведя.
Те немногие, кому удалось пройти вперед, попали под удары медведя и кулаков и ног плотного крутящегося циклона, который внезапно появился справа от медведя. С каждым ударом рвалась плоть, трещали латы, ломались кости, и паника, возникшая в первых рядах, теперь охватила всех. В гущу солдат вихрем ворвался третий нападающий, калеча, выбивая оружие, пиная раненых – но вихрь пролетел так стремительно, что они его даже не разглядели. Это удвоило ужас, охвативший уже почти весь отряд, и так потрясло тех немногих, кто еще оставался на ногах, что их словно парализовало. Многие упали на колени.
Уилл замедлился достаточно, чтобы двое оставшихся солдат увидели его – оба повели себя так, словно столкнулись с призраком, – и тогда Ник сбил их ударом с разворота. Потом Уилл и Ник сошли с платформы и спокойно остановились возле медведя.
Тридцать неподвижных стонущих тел, в разбитых латах, со сломанным оружием, грудой лежали на полу лифта.
Несколько мгновений спустя заработали механизмы, и платформа начала подниматься. Ник сделал вид, что нажимает на кнопку, пускающую лифт в ход.
– Дзинь. Следующая остановка – третий этаж, – сказал Ник. – Спортивные товары, садовая мебель и дамское белье. Пока!
И помахал уходящей платформе.
– НЕ НАГЛЕЙ, – проворчал Джерико. – В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ ТАК ЛЕГКО НЕ ОТДЕЛАЕМСЯ.
– Тренер, вы по-прежнему голодны? Кто-нибудь хочет перекусить?
– Сейчас вернусь, – сказал Уилл.
Он побежал по коридору в комнату. Элиза подошла к камню на несколько шагов, по-прежнему направляя на его угол звуковой поток; лицо ее было залито потом, она с трудом преодолевала растущую усталость.
Звуковой поток проделал в левом углу камня небольшую трещину, а из точки его приложения продолжало подниматься облако алмазной пыли. Аджай стоял справа от нее, наблюдая за действием луча через свои очки.
«Долго еще?» – спросил Уилл у Аджая.
«Можешь дать нам еще несколько минут?»
«Думаю, придется».
Несколько мгновений спустя Уилл присоединился к Нику и Джерико, которые смотрели вверх, в шахту.
– Наверху что-то происходит, – сказал Ник. – Что-то двигают или таскают.
– Вероятно, убирают тела, – сказал Уилл.
– ОН ОПУСКАЕТСЯ, – сказал Джерико, услышав, как заработала машина.
– Что будем делать на этот раз? – спросил Ник.
– Отойдем чуть дальше, – ответил Уилл. – Удивить их мы уже не можем. Посмотрим, с чем они к нам явятся.
Они отошли глубже в темноту прохода и стали ждать. Уилл моргнул, включая Сеть, и посмотрел наверх. Опять много тепловых следов, направляющихся вниз, но более разнообразных по размеру и форме; в основном большие. И на сей раз у них собственный источник света, ярко освещающий всю платформу.
– Они выслали чудовищ, – прошептал Уилл. – Подождем, пока мы их не увидим; тогда я дам сигнал.
Они ждали десять долгих секунд, а потом платформа стала видна. На сей раз прибыло двадцать чудовищ, без лат, но выглядели они так, словно латы им ни к чему; темные чешуйчатые твари, похожие на рептилий. Две самые крупные из них (гиганты с жабьими мордами – так описал бы их Уилл в те короткие мгновения, когда успел на них посмотреть) стояли в середине и, казалось, горели. Потом Уилл понял, что они освещены изнутри. Как только лифт остановился, эти чудовища раскрыли огромные пасти, и каждое выпустило вверх огненный шар величиной с тюк сена.
Мгновенно реагируя, Уилл изо всех сил сосредоточился, активировал силу, которая стремительно поднялась по его позвоночнику к голове, и немедленно выставил перед собой толстый прозрачный мыслещит – как раз вовремя, чтобы полностью закрыть весь проем коридора.
Огненный шар коснулся щита и взорвался; из-за краев пробилось несколько языков пламени, в коридоре сделалось жарко, но главная сила взрыва ушла назад, в лифт, и огонь охватил чудовищ.
Уилл отчаянно старался удержать щит: горящие чудовища бросались на него, издавая отвратительные вопли и крики. Уилл чувствовал, как его щит слабеет; две огненные жабы снова разинули пасти и дали новый огненный залп. Опять огненные шары ударили в щит, подожгли дравших его когтями чудовищ и превратили тех, что были слегка поджарены, в уголья. Уилл медленно опустился на колени, почти опустошенный усилиями – и вонью горящей плоти, – но смог продержать щит еще несколько мгновений.
Платформа вновь начала подъем; охваченные пламенем чудовища обратили свой гнев на огненных жаб, которые их подожгли, и началась адская свалка.
– Не скоро я это забуду, – сказал Ник, глядя на горящую массу.
– Я БЫ СКАЗАЛ, – проворчал Джерико, – ОНИ НЕ ГЕНИИ ТАКТИКИ.
Как только лифт исчез из виду, Уилл, тяжело дыша, опустился на четвереньки.
– Ты в порядке, приятель? – спросил Ник, наклоняясь к нему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: