Брендон Сандерсон - Убийца Войн
- Название:Убийца Войн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14336-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Убийца Войн краткое содержание
Убийца Войн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вивенна вошла в ворота и вступила на халландренский Двор богов, где стояли внушительные дворцы. Она колебалась, а стайки людей прибывали с обеих сторон, хотя большой толпы не было.
Дент оказался прав: ей не составило труда проникнуть внутрь. Жрецы у ворот махнули Вивенне, даже не поинтересовавшись ее личностью. Они пустили даже Парлина, приняв его за слугу. Она оглянулась на жрецов в голубых рясах. Их окружали цветные пузырьки, выдававшие мощные биохромы.
Это ей преподали. У духовенства, охраняющего ворота, было достаточно дохов для первого повышения – состояния, в котором человек способен определять их количество в окружающих. Владела этим и Вивенна. Дело было не в том, что ауры и цвета представали другими. По сути, умение различать дохи напоминало приобретенный ею идеальный слух. Другие люди слышали те же звуки, а ей удавалось их разделять.
Она определила, как близко нужно встать к жрецу, чтобы цвет стал гуще, и насколько обогатится гамма. Это знание дало понять, что все жрецы соответствовали первому повышению. У Парлина был один дох. Обычные граждане, обязанные предъявлять у входа бумаги, тоже располагали всего одним дохом. Вивенна могла судить, насколько силен этот дох и не болен ли человек.
У всех жрецов насчитывалось ровно по пятьдесят дохов, как и у большинства проходивших в ворота людей побогаче. У многих гостей – не меньше двухсот, то есть достаточно для второго повышения и идеального слуха. Только у пары имелось больше, чем у Вивенны, которая достигла третьего повышения и безукоризненного цветовосприятия.
Она перестала изучать толпу. Ее просветили насчет повышений, но она и не думала, что когда-нибудь вознесется сама. Вивенна казалась себе нечистой. Извращенной. Особенно потому, что цвета были так прекрасны.
Ее наставники говорили, что двор образован широким кольцом дворцов, но не обмолвились о гармонии цвета. Каждое здание было произведением искусства, и обычные люди не могли оценить тончайших цветовых градиентов. Простолюдины расселись на безупречно ухоженной лужайке. Она была ровно подстрижена, ее не пересекали дорожки. Вивенна ступила на нее, сопровождаемая Парлином, и тут же захотела скинуть туфли и зашагать по росе босиком. Но это было совершенно неуместно, и она сдержалась.
Изморось пошла на убыль, и Парлин опустил зонтик, который купил, чтобы обоим не вымокнуть.
– Значит, вот он какой, – сказал он, стряхивая воду. – Двор богов.
Вивенна кивнула.
– Здесь хорошо пасти овец.
– Сомневаюсь, – негромко возразила она.
Парлин нахмурился.
– Тогда коз? – спросил он, подумав.
Вивенна вздохнула, и они примкнули к небольшой процессии, направлявшейся по траве к массивному сооружению вне дворцового кольца. Она волновалась, как бы не выделиться, – в конце концов, на ней было все то же простое идрийское платье с высоким воротом, из грубой ткани и тусклой расцветки. В то же время она начинала понимать, что выделиться в Т’Телире попросту невозможно.
Народ вокруг был разодет настолько диковинно, что оставалось дивиться фантазии. Одни наряды были скромны, как у Вивенны; другие – вообще невзрачны, хотя обычно дополнялись яркими шарфами или шляпами. Умеренность была не в моде, но попадались и скромники.
«Привлечь внимание – главное, – подумала Вивенна. – Белое и выцветшее – ответ ярким цветам. Но если каждый старается отличиться, в итоге это не удается никому!»
Почувствовав себя чуть увереннее, она посмотрела на Парлина, который, похоже, успокоился вдали от городского столпотворения.
– Занятные постройки, – произнес он. – Народ расфуфырен, а дворец одноцветный. Интересно почему.
– Он не одноцветный, в нем много оттенков.
– Красное есть красное, – пожал плечами Парлин.
Как ему объяснить? Оттенки красного различались, как ноты. Стены были чисто-красными. Черепица, боковые колонны и прочие украшения имели свой оттенок – отчетливый и запланированный. Так, в колоннах чередовались пятерки полутонов, гармонировавшие с основной окраской стен.
Это напоминало симфонию. Очевидно, здание выстроили для человека, достигшего как минимум третьего повышения и способного оценить идеальный резонанс. Для остальных же… это лишь красное пятно.
Миновав дворец, они приблизились к арене. Увеселения были главным в жизни халландренских богов. В конце концов, не стоило ждать от них полезного времяпрепровождения. Нередко они рассеивались по своим дворцам или придворной лужайке, но для особенно крупных событий существовала эта арена, которая также служила местом для халландренских законодательных прений. Сегодня жрецы намеревались отстаивать забавы своих божеств.
Вивенна и Парлин стояли в очереди у входа. Вивенна глянула на другие ворота, удивленная, что ими никто не пользуется. Ответ стал ясен с приближением фигуры в окружении слуг, часть из которых несла балдахин. Все облачились в серебристо-голубое, уподобляясь предводителю, который был на целую голову выше прочих. Он распространял биохроматическую ауру, какой Вивенна в жизни не видела, хотя, признаться, ее опыт насчитывал считаные часы. Его пузырь усиленного цвета был колоссален и охватывал почти тридцать футов. Чувствам Вивенны, обеспеченным первым повышением, дох представился неисчерпаемым. Неизмеримым. Вивенна впервые увидела в возвращенных нечто по-настоящему отличное. Это были не просто могущественные пробуждающие; похоже, они имели всего один дох, но он обладал такой мощью, что в одиночку возносил их к финальным повышениям.
Бог вышел из ворот на арену. Благоговение Вивенны рассеялось. Надменность в поступи, пренебрежение к людям, ждущим очереди у забитого входа…
«Чтобы жить, – подумала Вивенна, – он должен еженедельно поглощать человеческий дох».
Она расслабилась, и омерзение вернулось. Цвета и красоты не могли скрыть ни неимоверной спеси этого бога, ни греха превращения в паразита, живущего за счет обычных людей.
Бог исчез на арене. Вивенна выждала какое-то время, думая о своей биохроме и о том, что это значило. Она была до печенок потрясена, когда стоявший рядом мужчина вдруг оторвался от земли.
Он взмыл, будучи поднят необычно длинным плащом. Одежда затвердела, уподобившись руке, которая подняла его ввысь, позволяя взглянуть поверх толпы. «Как это получается?» Вивенне говорили, будто дох способен оживлять предметы, но что означает «жизнь»? Казалось, волокна плаща напряглись, словно мышцы, но как он поднял груз намного более тяжелый?
Мужчина опустился на землю. Он что-то пробормотал, чего Вивенна не разобрала, и его аура укрепилась, когда он вернул свой дох из плаща.
– Скоро двинемся дальше, – сообщил человек своим спутникам. – Толпа впереди редеет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: