Ричард Адамс - Майя
- Название:Майя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-14042-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Адамс - Майя краткое содержание
За «Обитателями холмов» последовал «Шардик» – роман поистине эпического размаха, причем сам Адамс называл эту книгу самой любимой во всем своем творчестве. Изображенный в «Шардике» мир сравнивали со Средиземьем Дж. Р. Р. Толкина и Нарнией К. С. Льюиса и даже с гомеровской «Одиссеей». Перед нами разворачивалась не просто панорама вымышленного мира, продуманного до мельчайших деталей, с живыми и дышащими героями, но история о поиске человеком бога, о вере и искуплении. А следом за «Шардиком» Адамс написал «Майю» – роман, действие которого происходит в той же Бекланской империи, но примерно десятилетием раньше. Итак, пятнадцатилетнюю Майю продают в рабство; из рыбацкой деревни она попадает в имперскую столицу, с ее величественными дворцами, неисчислимыми соблазнами и опасными, головоломными интригами…
Впервые на русском!
Майя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– В Кебине после этого человек десять арестовали, – вздохнул Сельпиррен. – А в Тонильде и северной Йельде – и того больше. Обвиняют их в пособничестве заговорщикам и мятежным хельдрилам.
– Вот-вот, хватают простолюдинов, кто под руку попадется, а знатных мятежников не трогают – для этого войска нужны. Приведут бедняг в столицу, устроят публичную казнь ради устрашения хельдрилов, а потом, глядишь, и полки с Вальдерры подтянутся, разгонят заговорщиков в Хальконе.
Приятели поднялись на Аистиный холм и прошли через Караванный рынок, направляясь к «Зеленой роще» – прославленной столичной таверне, где Н’Кесит решил угостить друга обедом.
– Может, и к лучшему, что от Сенчо избавились, – с опаской произнес Сельпиррен. – Говорят, он ужасным злодеем был.
– Что правда, то правда… Хотя для нас, торговцев, его смерть стала тяжелым ударом. – Н’Кесит с ухмылкой покосился на друга. – Не буду отрицать, он вел себя так, как нам всем хочется, только мы стесняемся. Ты же сам вчера меня о бекланских шернах расспрашивал, говорил, что не прочь с кем-то встретиться.
– Верно, не прочь, – ответил Сельпиррен. – Начальник стражи в Кебине мне рассказывал, что среди них есть редкие красавицы, так вот они…
– Не забывай, что шерна – дорогое удовольствие, – напомнил ему Н’Кесит. – Да и разборчивые они, особенно те, что из верхнего города, – не всякого поклонника привечают. А Сенчо для этого невольниц покупал.
Сельпиррен погрузился в размышления. Девушки привлекали его своей красотой, как цветы или драгоценные украшения, о плотских усладах он задумывался мало – его вполне устраивало издали восхищаться красавицами.
– Значит, у тебя на складе прошлогодний товар залежался? – спросил он приятеля, желая сменить тему. – Может, его на военные нужды приобретут?
– А что толку, если со склада не забирают? Хорошо хоть задаток уже внесли… – Н’Кесит поморщился и пренебрежительно сплюнул в пыль. – Правда, я на большее надеялся. Понимаешь, маршал рассчитывал летнюю кампанию в Субе провести, кожа нужна была на доспехи и обмундирование, да только Карнат первым в наступление пошел, Кембри с Сендекаром чудом успели его атаку отбить и за Вальдерру отбросить. А все потому, что их одна девушка вовремя предупредила, Беклу спасла, да и нас всех тоже.
– Да, в Кебине только об этом и говорят, – кивнул Сельпиррен. – Тонильданка, да? Которая реку переплыла и в последнюю минуту принесла Сендекару весть о переправе терекенальтского войска, верно? Только вот непонятно мне, как эта девушка в Субе оказалась и как замыслы Карната выведала.
– А вот этого никто не знает, – ответил Н’Кесит. – Леопарды про это молчат. У меня знакомый есть, виноторговец, Саргет его зовут… Очень богатый человек, в верхнем городе живет. Так вот, он мне рассказывал, что на празднике у озера Крюк с Сенчо была чернокожая невольница – и вот эта самая девушка, тоже его рабыня. Их обеих увели в храм на допрос, но она исхитрилась сбежать и добралась до Субы.
– Сама, без всякой помощи? Не верю!
– Неизвестно, помог ей кто или нет, но в Субу она попала.
– Наверняка она как-то причастна к убийству, потому и бежала из империи. Может, она в Катрию собиралась или еще куда?
– Ну, поначалу все так и решили. А потом оказалось, что она каким-то образом узнала, где и когда Карнат намерился переправить войско через Вальдерру, под покровом ночи пробралась к берегу и переплыла реку – и вот это настоящее чудо. Вальдерру в том месте никому не переплыть – течение бурное, камни повсюду. Даже солдаты, которые девушку из воды вытащили, сперва решили, что она уртайка, утопиться хотела.
– И как же она реку переплыла?
– Так и переплыла. Успела предупредить Сендекара, поэтому Карнату и не удалось застать его врасплох. Иначе терекенальтские войска в три дня до Беклы бы добрались.
– Может, она сначала и правда хотела из империи сбежать, а потом узнала про замысел Карната и сообразила, что если бекланцев предупредить, то ее щедро наградят.
– И поэтому решила Вальдерру переплыть? Да на это ни за какие деньги никто не согласится! Я в Раллуре три года назад был, товар у уртайских гуртовщиков закупал, вот примерно в это же время, в середине лета. Там река – как кипящий котел, одни буруны.
– А может, терекенальтцы сами ее утопить решили, да только она чудом спаслась?
– Ох, думай что хочешь, только вслух не говори. В Бекле ее боготворят. Один дубильщик мне недавно заявил, что она – сама Леспа, явилась, чтобы империю спасти. Ну, наградили ее, конечно, как же не наградить. Попроси она хоть звезд с неба – и те бы достали.
– А она сама что рассказывает?
– Саргет говорит, она ни слова не промолвила о том, что с ней случилось. Похоже, так мы никогда и не узнаем, что на самом деле произошло.
– Увидеться бы с ней! – вздохнул Сельпиррен. – Вот в Кебине удивились бы…
– Навряд ли случай представится, – ответил Н’Кесит. – Был бы весенний праздник или чествование благой владычицы – тогда другое дело. А сейчас обитатели верхнего города сюда редко заглядывают.
– У нее, наверное, поклонник есть, из Леопардов?
– Нет, говорят, она всем отказывает, хотя от предложений отбою нет. Только она, похоже, замуж не торопится – ей в награду денег дали, особняк в верхнем городе да много еще чего. И солдаты, и командиры за нее горой стоят: еще бы, ведь если бы не она, им бы не поздоровилось, а Карнат бы Беклу захватил.
Следующие несколько дней Сельпиррен часто вспоминал о неведомой тонильданке, которая своим героическим поступком спасла империю. Интересно, какая она из себя? Неужели все, что о ней говорят, – правда? И вообще, что она за человек, какой у нее нрав, есть ли у нее друзья, любит ли она кого-нибудь? Что скрывается за личиной чудесной спасительницы? Почему ее считают воплощением Леспы?
«Вот если бы мы с ней встретились, что бы я ей сказал? – размышлял он как-то поутру, лежа в постели. – А что бы она мне ответила? В конце концов, мне всего сорок лет, еще не старый…»
Он попытался представить себе, как темной ночью тонильданка, от которой зависит судьба империи, борется с ревущей рекой. А если бы он был тем самым солдатом, что вытащил ее на берег, первым сообразил, что она говорит правду, и немедленно отправил ее к Сендекару? Пустые грезы! Сельпиррен вздохнул, выбрался из постели и начал одеваться. Назавтра предстояло возвращение домой.
«Надо бы Н’Кеситу подарок купить, – решил он. – Для хорошего друга ничего не жалко, он меня радушно принял. Эх, вот еще бы тонильданку увидеть! Кебинские знакомые наверняка станут расспрашивать…»
Днем они с Н’Кеситом отправились на склад, поглядеть на товар. Кожевенные склады стояли на холме в нижнем городе, к югу от башни Сель-Долад, вплотную примыкая к западной крепостной стене. В длинных каменных постройках, разделенных на просторные отсеки, держалась сумеречная прохлада; под сводами гулким эхом разносилось хлопанье дверей и визг лебедок, поднимающих ящики с товаром. Сельпиррен позавидовал приятелю: склады в Кебине намного уступали бекланским в прочности и надежности.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: