Мэри Пирсон - Поцелуй обмана
- Название:Поцелуй обмана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-101143-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Пирсон - Поцелуй обмана краткое содержание
Поцелуй обмана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А если все же от него, а я скрою письмо? Особенно сейчас, когда знаю, что …
Я открыла шкаф, надела черный плащ Паулины. Уже начинало смеркаться. Черная ткань укроет меня в лесу. Я надеялась, что путь до развалин не слишком далек и найти их будет несложно. Вынув кинжал из ножен, я сжала его в руке под плащом – на тот случай, если записку все же оставил не Микаэль.
Я шла точно на восток, насколько позволяла местность. Деревья росли все чаще, и, чем меньше света просачивалось сквозь кроны, тем более густой мох рос на северной стороне стволов. В лесу было совершенно тихо – ни цоканья белок, ни щебета птиц, будто кто-то здесь недавно прошел.
Оглянувшись, я увидела, что Терравин окончательно скрылся из виду. Я думала о Древних, о том, в каких неожиданных местах располагаются подчас их руины. Мы с братьями называли все руины храмами или монументами, потому что понятия не имели, каким было их назначение в действительности. Немногие сохранившиеся надписи были на древних языках, и по большей части вид развалин наводил на мысли о былом величии и мощи – подобно тем исполинским куполам, которыми сегодня любовались мы с Рейфом.
Что-то из сказанного мною в тот момент его взволновало. Что именно? Может, слова о неприятии традиций? Или уподобление мастеров дикарям, варварам? Что если его отец был таким мастером? Или, того хуже, варваром? Эту возможность я сразу отбросила, потому что Рейф, когда хотел, мог быть любезен, даже изыскан, его отличало также сдержанное достоинство, как если бы он нес на плечах какое-то бремя. То, что имеет значение . Ему свойственна также и нежность, как ни старается он это скрыть. Что заставило его проявить слабость и поделиться этим со мной?
Я замедлила шаг. Прямо передо мной высилась поросшая мхом стена. Ползучие растения сглаживали острые зубцы по ее верху. Из трещин прорастали папоротники, так что понять, что перед мной творение человеческих рук, было почти невозможно. Я обошла вокруг, пытаясь рассмотреть хоть какие-то цвета, кроме зелени листвы, обнаружить человеческое присутствие.
До меня донесся легкий скрежет, потом дуновение теплого воздуха. Лошадь . Где-то за стеной неведомый автор записки прятал своего коня. Это означало, что и сам он недалеко. Я откинула полы плаща, высвобождая руку с кинжалом, и поудобнее перехватила рукоять.
– Есть здесь кто-нибудь? – позвала я. В ответ раздались шаги, и от стены отделился человек. Не успел он сказать и слова, как я вскрикнула и бросилась к нему. Я обнимала его, осыпала поцелуями и принималась кружиться, схватив его за руки, настолько счастливая, что снова и снова повторяла его имя.
Наконец, он сделал шаг назад, взял мое лицо в свои руки.
– Знай я, что ты мне так обрадуешься, приехал бы раньше. Ну, хорошо, давай войдем внутрь.
Он вел меня в развалины так, как если бы это был великолепный замок, а когда мы вошли, усадил на массивный обломок камня. Он внимательно осмотрел меня, повертев во все стороны и бормоча, что хочет убедиться, в добром ли я здравии. Наконец, кивнул, удовлетворенный тем, что увидел, и широко улыбнулся.
– Хорошо ты всех провела, сестренка. Лучшие королевские ищейки сбились с ног, выслеживая тебя.
– У меня были лучшие учителя, Вальтер.
Он хохотнул.
– Без сомнения. Когда мальчишка-конюх сообщил, что видел, как ты во весь опор поскакала на север, я в ту же минуту понял, что искать тебя надо на юге. – Вальтер весело вздернул одну бровь. – Но поддержал твою каверзу и вслух отдал приказ направить отряд на север. Я не хотел направлять их по твоему следу и сумел оставить на севере кое-какие ложные признаки твоего присутствия. Ну, а как только время позволило, махнул на юг в компании доверенных людей, чтобы найти тебя самому.
– Ты в них уверен?
– Гевин, Авро, Сирил. Могла бы не спрашивать.
Это были самые близкие товарищи Вальтера в полку. Сирил был довольно тощим и лохматым. Должно быть, это его приметила Паулина вчера вечером в таверне.
– Ты не осуждаешь меня за то, что я сделала? – поколебавшись, все же спросила я.
– Скажем просто, меня это не слишком удивило.
– А что Брин и Реган?
Вальтер сел рядом со мной, обнял за плечи и притянул поближе к себе.
– Милая сестренка, все твои братья любят тебя так же сильно, как всегда, и ни один из нас не винит тебя за то, что ты ждала от замужества большего, чем исполнение долга. Хотя, конечно, все мы волнуемся за тебя и беспокоимся о твоем благополучии. Ведь это лишь вопрос времени, рано или поздно тебя обнаружат.
Я подскочила, сдернула плащ и горячо заговорила.
– Ты это серьезно? Посмотри на меня. Если не знать, кто я такая, разве можно узнать в этой служанке принцессу Арабеллу, Первую дочь дома Морриган?
Он нахмурился.
– Изорванная одежда?
Он поймал мою руку и стал изучать.
– Стриженные ногти? Этого недостаточно, чтобы скрыть то, что таится внутри. Ты всегда останешься собой, Лия. От себя убежать невозможно.
Я отдернула руку.
– Значит, ты меня осуждаешь.
– Я лишь высказываю тревогу. Ты разгневала весьма влиятельных людей дома, в Сивике.
– А что мать и отец?
Вальтер пожал плечами.
– Мать не хочет говорить об этом. А отец, повинуясь долгу, объявил о вознаграждении за твою поимку и возвращение.
– Лишь повинуясь долгу?
– Не лови меня на слове. Он в ярости, чувствует себя униженным – и это только часть всей картины. Прошел уже почти месяц, а он по-прежнему бушует. Но за это время было лишь объявление на площади, прошедшее почти незамеченным, и, насколько мне известно, больше никакие указы никуда разосланы не были. Вероятно, отец предпринял ровно те действия, на которых настаивал кабинет министров. Конечно, у них есть и другие неотложные дела, требующие безотлагательного решения.
– Какие-то проблемы помимо меня?
Брат кивнул.
– Налетчики творят настоящий разбой на границах. По нашим оценкам, это всего одна-две небольшие шайки, но они исчезают в ночи, как призраки. Разрушили ключевые мосты на севере, рядом с расположением наших войск, посеяли панику в приграничных селениях.
– Как ты думаешь, это Дальбрек? Расторжение альянса создало напряженность?
– Никто не знает наверняка. Конечно, после твоего побега отношения с Дальбреком подорваны, но я думаю, что набеги – дело руки венданцев, которые решили воспользоваться создавшейся ситуацией. Они стараются ослабить наши конвои, не исключено, что планируется большое наступление.
– На Морриган? – я даже не пыталась скрыть потрясение. Любые стычки с венданцами происходили обычно в Кам-Ланто, когда они пытались поставить там свои заставы, но никогда на нашей земле.
– Не волнуйся. – Вальтер потрепал меня по колену. – Мы их сдержим. Как всегда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: