Джон Фланаган - Битва за Скандию
- Название:Битва за Скандию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2006
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фланаган - Битва за Скандию краткое содержание
Битва за Скандию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Толпа собравшихся одобрительно загудела в знак согласия. Рагнак нахмурился, обдумывая предложение Уилла. Эрак, стоявший рядом с Уиллом, едва слышно пробормотал:
– Отличная мысль, парень.
– Верно, – в конце концов объявил Рагнак. – Мы выясним, планировалось ли предательство. Но почему вы считаете, что в этом участвует Слагор?
Уилл закусил губу, обдумывая ответ на этот вопрос. Но сейчас за него это сделал Холт:
– Обер-ярл, есть простой способ выяснить это. Пусть Эрак возьмет не одно судно, а три. Ведь именно столько судов надеются увидеть темуджаи. Тогда мы сможем поговорить с предводителем темуджаев, которые, возможно, очутятся там, и сообщить ему, что Слагор задержался и послал Эрака вместо себя. Если темуджайский предводитель ответит словами типа «А кто, черт возьми, этот Слагор?», то в этом случае наш друг настолько невиновен, насколько он пытается нас убедить. – Сделав паузу, Холт увидел, как Рагнак кивал головой, обдумывая его предложение. Затем старый рейнджер добавил, но уже более взвешенным тоном: – Однако, если имя Слагор покажется врагу знакомым, тогда ты получишь все нужные тебе доказательства.
– Да это же смешно! – внезапно закричал Слагор. – Я клянусь тебе, обер-ярл, что я не предатель! Это же заговор, состряпанный этими аралуинцами. – Он презрительным жестом указал на Холта и Уилла. – И они каким-то обманным путем заставили Эрака поверить им.
– Если ты невиновен, – тяжело дыша, произнес Рагнак, – то тебе нечего бояться всего этого, верно?
Сейчас, пристально глядя на Слагора, обер-ярл заметил капли пота, выступившие на его лбу, заметил пронзительный тон и его визгливый голос. Слагор испугался, подумал Рагнак, он уже был готов поверить тому, что этот человек предатель.
– Я не вижу никакой причины, почему… – начал было Слагор, но Рагнак жестом оборвал его.
– Зато я вижу! – отрывисто сказал он. – Эрак, без промедления отведи корабли в гавань Песчаного залива и делай то, что предлагает рейнджер. Как только ты выяснишь, замешан или нет Слагор в этом заговоре, возвращайся назад с докладом. А что касается тебя… – Обер-ярл повернулся к Слагору, спешащему к боковой двери зала. – Не пытайся куда-нибудь сбежать. Я хочу, чтобы ты был здесь, и хочу видеть тебя рядом до тех пор, пока не вернется Эрак. Улфак, проследи за этим! – Свое последнее указание он адресовал одному из старших ярлов, который, подойдя к Слагору, встал рядом с ним и положил руку на его плечо.
– Еще один вопрос, обер-ярл, – сказал Эрак, и глава скандианского государства снова повернулся к нему. – Когда я получу подтверждение, что Слагор замешан в этом деле, будет ли это правильным, если мы немного сократим численность темуджаев? Так, чтобы тех, с кем нам предстоит сражаться здесь, стало немного меньше.
– Хорошая мысль, – похвалил Эрака Рагнак. – Но только ты не рискуй. Мне необходимо знать, кто является предателем, а ты не сможешь сказать мне это, если темуджаи убьют тебя.
– А почему не действовать по плану, так, как они ожидают? – вырвалось у Уилла.
Рагнак посмотрел на него как на сумасшедшего.
– Ты, парень, похоже, не в себе? – усмехнулся он. – Ты предполагаешь, что Эрак в самом деле доставит сюда темуджаев в качестве военнопленных? Мы должны будем усмирить их, а затем охранять их, что потребует снять часть людей с наших боевых позиций.
– Зачем везти их сюда? – Уилл повернулся к Эраку в надежде на его поддержку. – Но неужели нельзя найти какого-либо предлога и заставить их сойти с кораблей на этом острове Фаллкорк… и просто оставить их там?
И снова наступившее ранее молчание было нарушено, на этот раз громким смехом Эрака.
– Да это же потрясающая мысль! – объявил он, глядя на Уилла с улыбкой восхищения. – Если мы проведем этих… наездников… через Урочище грифонов, я уверен, что они начнут умолять нас пристать к берегу хотя бы на несколько часов. В это время года на морях ужасно штормит, и я гарантирую, погода заставит любых непривычных к качке матросов страдать от морской болезни!
Рагнак в задумчивости потер подбородок.
– Насколько я понимаю, эти темуджаи непривычны к плаванию? – спросил он Холта.
Рейнджер утвердительно кивнул:
– Совершенно непривычны, обер-ярл.
Рагнак перевел взгляд с Холта на его ученика:
– Этот твой юноша демонстрирует определенный талант к подобного рода нечестным задумкам, которые мы ожидаем от вас, рейнджеров.
Холт, с абсолютно беспристрастным лицом, слегка коснулся рукой плеча Уилла и сказал:
– Мы очень гордимся им, обер-ярл. И мы думаем, что он далеко пойдет.
Рагнак устало покачал головой. Разбираться в заговоре и контрзаговоре было за пределами его возможностей. Он махнул одной рукой в сторону Эрака, сообщая этим, что тот свободен.
– Готовь корабли и вперед, – приказал обер-ярл. – Затем разберись с темуджаями на острове и назад.
Проблема была решена так, как он рассчитывал, но у Слагора нашлось последнее отчаянное возражение:
– Обер-ярл! Эти люди, которые обвиняют меня! Они же все замешаны в этом деле. Ты не можешь посылать их проверять ими же и выдвинутые обвинения!
Рагнак заколебался:
– Веский довод. – Он повернулся к своему хилфманну: – Борса, ты поплывешь с ними в качестве независимого эксперта. – Затем, повернувшись к Слагору, продолжил: – А что касается тебя, то ты бы лучше надеялся на то, чтобы в бухте Песчаного залива не оказалось никаких темуджаев.
Глава 30
Эрак смотрел на старого рейнджера, стоявшего рядом с ним на корме волчатника, и никак не мог побороть широкую улыбку.
Холт заметил его взгляд и сказал кислым тоном:
– Со временем моя персона должна утратить для вас свою притягательность.
Ярл покачал головой, его улыбка стала еще шире.
– Только не для меня, – весело произнес он. – Всякий раз она настолько новая, словно все происходит впервые.
– Как я рад, что скандианцы обладают таким живым чувством юмора. – Старый рейнджер нахмурил брови.
Его скверное настроение еще больше ухудшилось, когда он заметил, что еще несколько скандианцев тоже улыбаются. И правда, его фигура выглядела комичной. Холт снял свою рейнджерскую одежду, после чего его одели в скандианский костюм – телогрейку из овчины, короткий меховой плащ и шерстяные бриджи, обмотанные кожаной лентой от колен до лодыжек. По крайней мере, их следовало заматывать таким образом. Фактически же, поскольку Холт был значительно меньше ростом, чем любой из взрослых скандианцев, бриджи провисли, спадали и опасно цеплялись за всякие выступающие препятствия, а телогрейка из овчины висела на нем как на колу и была настолько свободной, что, казалось, в нее возможно было поместить еще одного человека таких же габаритов, как и он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: