Синди Пон - Желание (ЛП)
- Название:Желание (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синди Пон - Желание (ЛП) краткое содержание
Желание (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не важно. Улыбаясь, я разбил флакон, который держал, о землю. Дым окружил нас.
Телохранители и парень рухнули, как мешки с рисом, через пять секунд. Завтра утром ю-
парень точно пожалеет, что снял шлем. Хрупкая девушка пронзительно завопила,
прохожие рядом кричали, но всех задерживал дым.
Я бросился к высокой девушке, прижал ее к груди и вонзил шприц в ее ладонь,
единственный открытый участок ее тела. Игла зашипела, впрыскивая сон-чары. Она
обмякла, и я забросил ее на плечо и побежал в темный переулок за нами, позволив себе
дышать, когда я оказался вдали от дыма. Девушка была не тяжелой, но с длинными
ногами.
- Эй, ты! – крикнул мужчина, сзади эхом звучал топот.
Я выругался и завернул за угол темного переулка. Преследователь не отставал. Я
выставил ногу, и он споткнулся и рухнул на неровный тротуар.
Я побежал без оглядки, держа девушку крепко за ноги, перед глазами стоял план
улиц. Издалека доносился шум ночного рынка, визг сирен полиции, они двигались в
толпе. Никто не преследовал. Я вырвался на главную улицу в дальнем конце рынка и
махнул такси. Машина со скрежетом остановилась, выпуская едкие газы. Я натянул маску
на лицо и открыл дверь.
- До конца автобусной линии, - сказал я.
Водитель кивнул, вскинул брови, когда я уложил заложницу на заднее сидение.
- Перепила, - пробормотал я. – Я ее предупреждал.
Он выбросил окурок в окно и присоединился к потоку машин.
- Эти ю-девчонки имеют все, но им все время хочется больше.
Я смотрел в открытое окно, водитель умело ехал по улицам, гудя на пешеходов и
мопеды
- Ты ее телохранитель? – спросил он, глядя на меня в зеркало заднего вида.
Я покачал головой.
- Ах, ее мальчик-игрушка, - улыбнулся он. – Что угодно, лишь бы платили, да?
Да. Мы с друзьями решили, что, чтобы получить информацию из корпорации Цзинь,
лучше всего получить костюм, внедриться в ряды ю, став такими же, как они. Виктор был
идеален для задания, его очарование и хороший вид позволили бы влиться. Но нам нужны
были деньги. А кто лучше даст их нам, как не те, у кого есть несколько сотен лишних
миллионов?
Неоновые вывески мелькали калейдоскопом цветов, окрашивая все вокруг в
красный, синий, оранжевый и зеленый. Я придерживал ю-девушку за руку, чтобы она не
упала, когда водитель резко затормозил. Ее стеклянный шлем отражал свет вокруг нас, я
не мог разглядеть ее лицо. Я сглотнул, вдруг испугавшись. Пути назад не было. Я
отвернулся и ослабил хватку, когда понял, что сжимаю ее руку.
Она не реагировала, ее грудь едва поднималась с каждым вдохом. Она не проснется
до завтрашнего утра.
Такси остановилось, и я обхватил девушку руками, чтобы она не упала на пол.
- Вот, конец линии, - сказал водитель.
Я вручил ему карточку, привязанную к фальшивой личности и банковскому счету,
созданному Линь И.
- Спасибо, - сказал я. – Пять возьмите как чаевые.
Он улыбнулся, в уголках глаз появились морщины, и отсалютовал мне. Ему было не
больше двадцати пяти.
Я выбрался и поднял девушку, закрыл дверь ногой. Водитель дважды прогудел и
уехал. Была почти полночь, мне нужно было оказаться в Янминьшане как можно скорее.
Конец автобусной линии был у горы. Я поднял девушку, чтобы ее голова легла на мое
плечо, ее шлем был гладким и холодным у моей щеки, и отправился домой.
Полумесяц светил тускло, его закрывали облака и газы. Вокс на запястье слабо
светил, но я без проблем шел по тропам, дважды останавливался, чтобы перевести
дыхание. Каждый раз я опускал заложницу, ее голова ложилась мне на бедро, я не знал,
как еще устроить ее. Она казалась нечеловеческой в этом стеклянном шлеме.
Пришельцем. Неоновые розовые линии сияли в темноте, ее открытые нежные ладони
висели по бокам.
Как мы могли уйти так далеко от того, что значило быть человеком? Я мог снять ее
шлем, но это было бы жестоко. Я ухмыльнулся из-за иронии.
Я встал, забросил девушку на плечо. Она уже не казалась легкой, я словно тащил
слона, и мои руки немели. Наконец, я заметил выступ острых камней, где нужно было
повернуть. Тьма поглотила меня, я шел между густыми кустами и огромными деревьями.
Три года назад оползни после страшного тайфуна дополнило сильное землетрясение, и
снесло дома, дороги и чайные домики. Половина Янминьшаня сгорела. Выжившие
сбежали, а из-за экономического кризиса и слухов, что гора проклята, никто не пытался
здесь все отстроить.
Теперь место, что было красивым, было заброшенным, диким, и остались тут только
мертвецы. И я. Если кто и жил в Янминьшане, я их не встречал.
Я считал шаги, ноги дрожали от усилий. Около четырехсотого шага я заметил
первый фонарь, сияющий, как цветочный дух. Я установил их на последних пятидесяти
шагах к дому. Каждый фонарь работал о солнца. Пот заливал глаза, но я был слишком
близко, чтобы останавливаться. Тяжелая деревянная дверь лаборатории открылась по
моему приказу, я прошел внутрь, уложил девушку на койку в маленьком кабинете, что
служил мне спальней.
Я опустился на пол и обхватил руками колени, сидел так, переводя дыхание.
Оставив ее, я разделся и помылся в самодельном душе, желая, чтобы там была
холодная вода, а не теплые брызги. Мышцы дрожали, пока я тер себя мылом, сох и одевал
шорты. Входная дверь отзывалась на мой голос, но я не рисковал, нашел в зеленом столе
ключ. Я запер нас, а потом повесил ключ на шнурок, а потом и себе на шею.
Я не посмотрел на ю-девушку еще раз, а рухнул на потрепанный диван в главной
комнате и тут же провалился в утомленный сон.
• • •
Что-то заставило меня проснуться, и дело было не в свете дня. Мои глаза открылись,
и я увидел, что ю-девушка смотрит на меня, ее шлем был в дюйме от моего носа. Я
впервые разглядел ее лицо. Над ней не сильно поработали, насколько я видел: у нее были
миндалевидные глаза, скругленный нос и полные губы. Ее глаза были светло-карими, как
разбавленный кофе с фальшивыми сливками, какой я покупал. На ее ладони остался синяк
там, где я вонзил иглу. Она отпрянула, увидев, что я проснулся. Я посмотрел вниз,
вспомнил про ключ и пожалел, что не оделся лучше прошлой ночью.
- Это была просто предосторожность, - сказал я, голос хрипел. Я кашлянул и сел. –
Ты бы не смогла уйти, даже если бы вышла.
Она стояла надо мной, в свете дня казалась еще тоньше, сплошные длинные линии и
острые углы.
- Черный ход заблокирован, - сказала она на идеальном мандаринском китайском.
Ее голос удивил меня. Густой, как черный шоколад, более женственный, чем она
выглядела.
- Оползень, - сказал я.
Она кивнула и вытащила руку из-за спины, показывая тупые ножницы, что я хранил
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: