Кристофер Паолини - Эрагон. Наследие
- Название:Эрагон. Наследие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-05571-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Паолини - Эрагон. Наследие краткое содержание
Друзья многому научились у гномов и эльфов. Вместе с варденами они бесстрашно защищали интересы народов Алагейзии. Но долгие странствия и кровавые сражения принесли героям не только победы. Эрагон и Сапфира узнали и горе, и разочарование.
Между тем могущественный Гальбаторикс не намерен сдаваться. Он задумал подчинить Эрагона своей воле.
Смогут ли друзья противостоять злу? Кто окажется на их стороне? Какую цену предстоит заплатить за мир в Алагейзии? И стоит ли того мир…
Эрагон. Наследие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что – или кто – может поджидать их на острове Врёнгард? Эрагон даже предполагать что-либо боялся, чтобы не пробуждать в душе надежд, которые вполне могут оказаться невыполнимыми.
Вопросы, оставшиеся без ответа
Эрагон продолжал читать «Домиа абр Вирда» и в двенадцатой главе действительно отыскал упоминание о скале Кутхиана. Но, к его большому разочарованию, там было сказано всего лишь, что этот Кутхиан – один из первых Всадников, исследовавших остров Врёнгард.
После этого Эрагон закрыл книгу и долго сидел, уставившись на нее и водя пальцем по выпуклому узору на корешке. Солембум тоже молчал.
«Как ты думаешь, в этом Своде Душ заключены духи?» – мысленно спросил у него Эрагон.
«Духи – это не души».
«Но что же еще там может быть?»
Солембум встал, с силой потянулся – весь, от кончика носа до кончика хвоста, – и сказал:
«Когда ты это выяснишь, я с большим интересом послушаю твой рассказ».
«Значит, ты считаешь, что мы с Сапфирой должны туда отправиться?»
«Я не могу говорить тебе, что ты должен делать и чего не должен. Если это ловушка, значит, большая часть моего народа была сломлена и обманута, даже не осознав этого. Но тогда и вардены с тем же успехом могут сразу сдаваться, потому что им никогда не перехитрить Гальбаторикса. Если же эти разрозненные воспоминания соответствуют реальной действительности, тогда все мы, возможно, обретем некую помощь или неведомого могущественного союзника там, где, как казалось всем нам, никого и ничего уже нет. Нет, я ничего не могу тебе сказать по поводу необходимости такого путешествия.
Это ты должен решить сам. Возможно, это наш последний шанс, но я, повторяю, уже по горло сыт всякими тайнами».
Солембум спрыгнул с лежанки и направился к выходу из палатки. Потом вдруг остановился, оглянулся и снова внимательно посмотрел на Эрагона.
«В Алагейзии сейчас действует очень много странных сил, Губитель Шейдов, – мысленно сказал он ему. – Мне доводилось видеть такие вещи, в которые невозможно поверить: вихри света, вращавшиеся в темных пещерах глубоко под землей; людей, которые с возрастом не стареют, а молодеют; говорящие камни и ползучие тени; помещения, которые изнутри больше, чем снаружи… Гальбаторикс – не единственная сила в мире, с которой нужно считаться. Мало того, он, скорее всего, даже далеко не самая могущественная из этих сил. Думай хорошенько, Губитель Шейдов, и очень осторожно выбирай решение. А если все же решишь туда отправиться, то пусть твои лапы ступают неслышно!»
И с этим пожеланием кот-оборотень, выскользнув из палатки, исчез в ночи.
Эрагон, слушавший его с затаенным дыханием, с облегчением выдохнул, сел поудобнее и стал думать. Теперь он знал, что делать: надо немедленно отправляться на остров Врёнгард. Однако для начала было необходимо посоветоваться с Сапфирой.
Ласковым мысленным толчком он разбудил дракониху, и как только ему удалось убедить ее, что ничего страшного не случилось, он принялся рассказывать ей о визите Солембума и о том, что он узнал из книги «Домиа абр Вирда». Сапфира была удивлена всем этим не меньше, чем сам Эрагон, и сказала:
«Мне что-то совсем не хотелось бы стать марионеткой в руках того, кто сумел лишить памяти котов-оборотней – кто бы это ни был, это очень могущественный маг».
«Мне бы тоже очень этого не хотелось, – ответил Эрагон, – но разве у нас есть выбор? Это наш последний шанс. Но если за всем этим стоит Гальбаторикс, то мы попросту сами отдадим себя ему в руки. С другой стороны, если мы не полетим на Врёнгард и останемся здесь, то, в общем-то, сделаем примерно то же самое, только чуть позже, когда доберемся до Урубаена».
«Разница в том, что в Урубаене с нами будут вардены и эльфы», – возразила Сапфира.
«Это правда».
Некоторое время оба молчали. Затем Сапфира сказала:
«Хорошо, я согласна; должно быть, нам и впрямь нужно лететь на Врёнгард. Нам нужно гораздо больше длинных когтей и острых клыков, если мы хотим победить Гальбаторикса и Шрюкна, а также Муртага и Торна. И потом, Гальбаторикс сейчас рассчитывает на то, что мы сразу же ринемся спасать Насуаду, и наверняка приготовит нам в Урубаене всяческие ловушки. При одной мысли об этом у меня прямо-таки чешуя начинает чесаться. Уж больно не хотелось бы делать именно то, чего от нас ожидают наши враги».
Эрагон кивнул:
«А если на острове Врёнгард нас тоже ожидает ловушка?»
Сапфира даже зарычала негромко.
«В таком случае мы постараемся научить того, кто эту ловушку поставил, впредь бояться даже самих наших имен!»
Эрагон улыбнулся. Впервые после похищения Насуады у него возникло ощущение конкретной цели точно выбранного направления. Это было действительно нечто такое, что они с Сапфирой сделать могли, – они могли попытаться обрести реальную помощь варденам, раздобыть некое средство, с помощью которого можно было бы изменить ход событий. Это было гораздо лучше, чем просто сидеть и ждать неизвестно чего.
«Хорошо, тогда летим», – сказал Эрагон, с облегчением вздыхая.
Арья явилась к нему почти сразу, стоило ему мысленно с ней связаться. Его это несколько удивило, но она объяснила, что стояла на страже вместе с Блёдхгармом и другими эльфами на тот случай, если Муртаг и Торн вздумают вернуться.
Затем они вместе попытались уговорить Глаэдра побеседовать с ними, хотя старый дракон был настроен весьма мрачно.
И наконец, когда они вчетвером, включая Сапфиру, объединили свои мысли, Эрагон сообщил:
«Я знаю, где находится скала Кутхиана!»
«Что это еще за скала?» – проворчал Глаэдр.
«Название кажется мне знакомым, – сказала Арья, – но я понятия не имею, где эта скала находится».
Эрагон слегка нахмурился. Ведь уже рассказывал им обоим о совете, который некогда дал ему Солембум. Вряд ли они успели это позабыть.
Тем не менее он напомнил им о своей первой встрече с Солембумом в Тирме, а потом рассказал и о последнем, сегодняшнем, откровении кота-оборотня, прочитав соответствующий кусок из книги «Домиа абр Вирда».
Арья, явно нервничая, засунула прядь волос за ухо и спросила – не только мысленно, но и вслух:
«Как-как называется это место?»
«Пик Морета или скала Кутхиана, – ответил ей Эрагон. Потом поколебался, сбитый с толку ее вопросом, и прибавил: – Лететь туда далеко, но…»
«Если мы с Эрагоном отправимся немедленно…» – начала Сапфира.
«Мы сможем слетать туда и обратно…»
«До того, как вардены доберутся до Урубаена. И это…»
«Наш единственный шанс на успех».
«Но у нас не хватит времени…»
«Думаешь?»
«И все же объясните наконец, куда именно вы собрались лететь?» – раздраженно спросил Глаэдр, когда Эрагон и Сапфира умолкли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: