Майкл Суэнвик - Даргер и Довесок (ЛП)
- Название:Даргер и Довесок (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Суэнвик - Даргер и Довесок (ЛП) краткое содержание
Даргер и Довесок (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Говорят, их солдаты сражаются как бешеные крысы. Вопрос в том, способен ли вменяемый солдат с приподнятым боевым духом победить бешеную крысу с себя размером? Ответ нам еще предстоит выяснить, — подытожил Даргер. — Во всем этом только один положительный момент. Тайный Император призвал к себе Белую Бурю. Отсюда следуют две вещи: он действительно путешествовал с океанским флотом, как утверждали слухи, и скоро у нас будут четкие приказы, как поступать дальше.
В этот миг в дверях появилась Белая Буря.
Вид у нее был ошеломленный.
— Я использовала тебя в собственных интересах, — пробормотала она Даргеру. — И запоздало понимаю, насколько это недопустимо. Наверняка ты считаешь меня женщиной без чести и совести, но я сдержу слово. Ты просил предупредить хотя бы за день о запуске феникс-установки. И вот я тебя предупреждаю. Тайный Император приказал мне подготовить ее для так называемой свадьбы. Я как раз иду отдать своим людям соответствующие распоряжения. Завтра к этому времени самое разрушительное оружие из всех, что знали в нашу эпоху, будет готово к применению.
Все лишились дара речи.
— Наверное, говорить это бесполезно, — наконец проговорил Довесок, — но, знаете, вам не обязательно настраивать установку.
— Приказ есть приказ. К тому же я принесла присягу, — отозвалась Белая Буря и раздраженно добавила: — Да, да, знаю. Для вас присяга — просто набор слов, ничего больше. Но я не такая, как вы, и никогда такой не буду. Я останусь верной долгу. — Она повернулась, чтобы уйти, но задержалась. — Вы меня так накрутили, что я почти забыла. Тайный Император желает видеть вас обоих. Немедленно. Его слуги ждут снаружи.
Даргера и Довеска повели к Тайному Императору по обычному, неоправданно сложному пути. Как из элементарного благоразумия, так и из желания позабавиться Довесок на ходу составлял мысленную карту их перемещений. Отсчитывая шаги и запоминая повороты, по большей части он все же ориентировался на запахи: сорок шагов по улице Специй, повернуть направо, миновать несколько книжных лавок и мастерскую шорника, пройти вдоль реки и перебраться на другой берег по каменному мостику в устье ручья, в который сбрасывают отходы со скотобойни, снова в горку мимо мастеров по стульям, которые вымачивают тростник и обстругивают кедровые перекладины, затем резко налево и шестьдесят шагов по жилой улице, утопающей в аромате гибискуса... В общей сложности их нелепые хождения отняли около часа.
В конце концов их завели внутрь дома, освободили от повязок и проводили в небольшую гостиную с тремя мягкими креслами. В одном из кресел расположился Тайный Император. Голова его была обмотана только легкой темной тканью. Безликое лицо повернулось к гостям.
— Подвиньте сюда вон тот кофейный столик и садитесь, — велел он. — Нам нужно обсудить кое-что важное.
— Благодарим за честь, — произнес Даргер. — Но вряд ли нам подобает сидеть в вашем присутствии, ваше величество.
— Садитесь, или я убью вас обоих. — Тайный Император вдруг хихикнул. — Мне это под силу, знаете ли. Вы и глазом моргнуть не успеете. — Он щелкнул пальцами. — Вот так! У меня есть оружие, о котором вы не догадываетесь.
— Я давно это подозревал. — Даргер опустился в кресло. — Из-за опасностей, присущих выбранной вами профессии, никогда не стоит недооценивать живого правителя.
— Ну, довольно.
Тайный Император расстелил на столике карту Севера и ближайших окрестностей. На ней были нарисованы два концентрических круга с центром в южной части города. Внешний круг охватывал весь Север вместе с Запретным городом, внутренний — половину дворцового комплекса, включая зал Высшей Гармонии с троном Дракона. И зал, и трон были отмечены отдельно.
— Это нарисовали для меня люди Белой Бури. Внутри большого круга все будет разрушено. Меньший очерчивает границы полного сгорания. Как видите, мне вовсе не обязательно въезжать в город, чтобы исполнить предначертанное.
Довесок кивнул в знак того, что слушает. Даргер вежливо откашлялся.
— Вы можете не знать этого, мои дорогие, но вы мои любимчики, мои лапочки, мои голубчики. Бывало, вы капризничали. Иногда я подумывал, не покончить ли с вами. Но пока другие послушно гнули шеи, вы сослужили мне отличную службу. Вот почему мне хочется, чтобы именно вы были рядом, когда я покину это бренное тело.
— Да не наступит этот день как можно дольше, — сказал Довесок.
— Никогда, — добавил Даргер.
Тайный Император ткнул кончиком указательного пальца в эпицентр двух кругов.
— Завтра на равнине перед Севером воссоединятся Морская и Канальная армии. Все узрят мою силу. Для алхимической свадьбы с Невестой Феникса лучше времени не найти.
Менее искушенные люди поддались бы мгновенному колебанию, выдав тем самым свои истинные мысли. Но Даргер и Довесок тотчас разразились непринужденными восторженными воплями.
— Ваше величество, мои самые искренние поздравления! — вскричал Довесок.
— Выражаясь словами людей Писания, мазаль тов [56] Фраза на иврите, которая используется для поздравления в честь какого-либо события в жизни человека.
! — воскликнул Даргер. — Но... завтра? Неужели вам не хочется сперва стать признанным императором?
— Это всего лишь церемония. По-настоящему необходимо только одно — чтобы свершилось таинство любви между мной и Невестой Феникса. Меня и трон Дракона испепелит один и тот же огонь. Наши атомы смешаются с атомами Невесты Феникса. И с вашими тоже, мои дорогие. Из этого жгучего, ослепительного союза я восстану богом, объединившим в себе мой дух, мощь моей жены и добродетели каждого из моих рабов и офицеров. Твои стратегические навыки, Гениальный Стратег. Твое бесстрашие, Воинствующий Пес. Достоинства всех мужчин и женщин сольются воедино в одно идеальное бесполое существо. И вы станете маленькой частью моей славы.
Внешне спокойный, но внутренне объятый ужасом, Довесок услышал, как Даргер непринужденно и убедительно подметил.
— На вашем месте я бы не скреплял любовь с Невестой Феникса, не устроив роскошную царскую свадьбу. Для женщин эти мелочи очень много значат!
Император воззрился на него в недоумении.
— Невеста Феникса не женщина, а термоядерное устройство. Бомба. Она не живая, а значит, не умеет ничего желать. Разве ты не понимаешь таких простых вещей?
— Я... ну, если честно...
В тот же миг все радостное возбуждение Тайного Императора угасло.
— Никто меня по-настоящему не понимает, — рассердился он. — Даже вы, такие умные, а не знаете про меня главного.
— Мы знаем, что вы избранник судьбы, — изрек Даргер.
Тайный Император разгневанно фыркнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: