Джон Норман - Лицедеи Гора (ЛП)
- Название:Лицедеи Гора (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Лицедеи Гора (ЛП) краткое содержание
Лицедеи Гора (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Осторожно высунув голову из своего иллюзорного укрытия, я осмотрел коридор. Пусто. Я смело шагнул наружу. Правда, пришлось несколько задержаться, чтобы вытащить зеркала из ниши и расставить их вдоль стен подальше друг от друга. Надеюсь, теперь надсмотрщик, что обычно, помахивая плетью, свисающей с его запястья, наблюдает за наводящими порядок рабынями, и озадаченный их присутствием в этом месте, не свяжет их с моим исчезновением. Возможно, потом их просто расставят по различным комнатам или будут хранить где-нибудь в кладовке.
Покончив с делом, я непринуждённо зашагал вдоль по коридору. Издалека всё ещё доносились чьи-то приглушённые расстоянием крики. Из-за стен дворца, откуда-то со стороны тюрьмы, из разных районов города, прилетал отчаянный звон сигнальных рельсов.
19. Решетка выломана снаружи!
— Остановитесь! — крикнул гвардеец, один из двоих, дежуривших на этом посту на одном из длинных, изящно выгнутых, узких, не ограждённых перилами мостов, переплетённых среди башен Брундизиума. Такие мосты — являются обычной достопримечательностью многих гореанских городов, на разных уровнях соединяя башни одну с другой. Их легко защищать, а в случае необходимости, в условиях штурма и уличных боёв, и разрушить, превращая каждую башню в самостоятельную, почти неприступную, хорошо снабжённую крепость. Таких башен в Брундизиуме насчитывалось одиннадцать.
Количество таких мостов варьируется от города к городу. В Аре, например, их сотни. Кроме их военного значения, конечно, такие мосты имеют и эстетическое, украшая город, и чисто функциональное назначение, разделяя города на несколько уровней. В действительности, многие из гореанских городов представляют собой как бы нагромождение террас.
Архитектура гореанских городов, в особенности высоких городов, имеет тенденцию быть не только вопросом компактного размещения жилищ, расположенных концентрическими горизонтальными кольцами, но, по крайней мере, в большинстве городов, устремлять их ввысь, громоздя уровни один выше другого, возводя высокие башни, сплетая их между собой в причудливые ажурные узоры посредством таких вот мостов.
Озабоченность безопасностью в Брундизиуме, кстати говоря, была проявлена также в противотарновой проволоке, натянутой между его башен, а также протянутой вниз к крышам и даже стенам более низких строений. Такой провод, надо признать, может быть довольно опасным. Он запросто может срезать голову или крылья пикирующего тарна. Её обычно натягивают только во время недвусмысленной опасности для города, например, когда город ожидает нападения или находится в осаде. Если всё пройдёт гладко, то и этот момент я надеялся использовать в моих планах.
— Отвали с дороги, парень! — рявкнул я на гвардейца.
— Дольше дороги нет! Вы не можете пройти здесь, — предупредил тот. — Это — мост в личные апартаменты Белнара!
— Мы ищем Боска из Порт-Кара, — сообщил я ему.
— Я его здесь не видел, — ответил воин.
— Не будь столь уверен в этом, — бросил я.
— Тем не менее, Вы не можете пройти дальше этого места, — заявил он.
— Надеюсь, Ты в курсе безотлагательности этих поисков? — заметил я.
— Конечно, — признал гвардеец.
— Тогда, с дороги, — велел я.
— Я не могу сделать этого, — воспротивился он.
— Уверен, Ты слышал о таинственном побеге того парня из дворца?
— Да, слышал, — кивнул он.
— И кто может быть уверен, где он может оказаться, а где нет? — поинтересовался я.
— Пожалуй, он прав, — присоединился к нашей перебранке второй солдат.
— Но этот мост ведёт в личные покои Белнара, — напомнил первый.
— А разве, это не будет последним местом, где можно было бы ожидать найти Боска из Порт-Кара? — полюбопытствовал я.
— Возможно, — задумался мужчина.
— Можешь предложить лучшее место, где такой хитрый мошенник, как он, мог бы искать убежище? — спросил я.
— Возможно, он прав, — вновь поддержал меня второй гвардеец.
Лицо первого часового мгновенно побледнело.
— Вот поэтому, я и намереваюсь поискать его там, — пояснил я.
— Проходи, — сказал он, отступая в сторону.
В сопровождении пяти гвардейцев, растянувшихся в колонну по одному вслед за мной, я с многозначительным видом прошагал мимо поста. Этот небольшой отряд я нашёл, уже собранным внутри стен дворца, у восточных ворот и скучающим в ожидании приказов. Вот я им и приказал сопровождать меня в поисках беглеца.
Справа внизу, в городе, полыхало несколько весьма крупных пожаров. Не знаю, были ли это случайные возгорания, возможно вследствие замешательства, возникшего при звоне сигнальных рельсов, или же их намеренно устроили сбежавшие заключенные, возможно в отместку, или чтобы прикрыть их бегство, вынуждая гвардию отвлкчься от их преследования, и заняться более неотложным делами.
— Ждите меня здесь, — приказал я своим людям около входа в сад, разбитый на террасе у апартаментов Белнара, а сам направился к калитке.
— У меня есть информация для Убара, — заявил я.
— Беднар приказал его не тревожить, — ответил гвардеец, преградивший мне путь. — Он уединился для раздумий.
— Я знаю, где искать Боска из Порт-Кара, — сообщил я.
— Тогда, входи, — отошёл он с дороги, — и побыстрее!
Меня проводили через утопавший в тенях сад, посеребрённый лунным светом. Мне пришло в голову, что в таком саду хватало места, чтобы в случае чего можно было спрятаться. Вероятно, хватало таких укромных мест и внутри этой богато украшенной башни. Что до меня, однако, я предпочёл бы этого избежать. Уж лучше сохранять свободу манёвра, придерживаясь мостов. Кроме того, уверен, что и сад и башня постоянно патрулировались.
— По делу о побеге Боска из Порт-Кара, — доложил мой провожатый своим товарищам у дверей покоев.
Пришлось подождать, пока часовые у двери консультировались с теми, что несли вахту внутри башни. Лунный свет то тут, то там вспыхивал на колеблющейся противотарновой проволоке натянутой над головой.
— Ты можешь вернуться на свой пост, — сказал я моему провожатому.
Едва он ушел, я поднял руку, привлекая внимание своего отряда, дежурившего в нескольких ярдам вне ворот. Повинуясь моему жесту, они вошли в сад.
— Прочешите сад, — скомандовал я.
Будет неплохо, решил я, занять их чем-нибудь. Кроме того, это могло бы выставить меня этаким старательным офицером. Да и мои люди вполне могли бы ожидать подобного приказа. Ведь, как предполагалось, мы разыскивали Боска из Порт-Кара, человека в одежде жёлтых и белых цветов касты торговцев. Парень, дежуривший у ворот, так и вовсе мог думать, всё что угодно, вплоть до того, что они могли бы искать сбежавших заключенных. В конце концов, кое-кто мог бы захотеть убедиться, что они не пробрались сюда, хотя, это и было не слишком вероятно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: