Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства

Тут можно читать онлайн Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Властелин Безмолвного Королевства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2016
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-11152-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства краткое содержание

Властелин Безмолвного Королевства - описание и краткое содержание, автор Глен Кук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элс Тейдж, бывший дринджерийский шпион, настолько вжился в образ главнокомандующего патриаршим войском Пайпера Хекта, что уже не уверен, кто он и на чьей стороне сражается. А между тем не прекращаются покушения на его жизнь. На западе и востоке неспокойно: плетутся интриги, сменяются патриархи, воины отправляются во все новые священные походы. Ночь не дремлет, кто-то пытается воскресить древних богов. И совершенно не ясно, какую роль играет во всех этих зловещих событиях таинственный Властелин Безмолвного Королевства.

Властелин Безмолвного Королевства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин Безмолвного Королевства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глен Кук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Безумие какое-то, – вздохнул Хект. – Надеюсь, они вцепятся друг другу в глотки.

– Не уверен, что вам понравится результат: нам ведь тогда, возможно, придется ехать воевать в Арнгенд.

– Сейчас не хочу даже думать об этом. – Слишком он много болтает, так можно и до подстрекательства к бунту договориться.

– Я здесь вот еще почему – нашел рабочих, которые возьмутся отстраивать дом. Начнут прямо утром. Анна, вы не против?

– Конечно нет. Слава Господу, что вокруг нас столько сметливых и деловитых. Я-то сама только и делала, что волновалась за Пайпера и детей.

– Так вы и правда переедете к Делари? – спросил Горт.

– Похоже на то.

– Вот повезло. Мой-то ангел-хранитель – жмот еще тот.

– Он ничего не говорил насчет Делари? Особенно в последнее время?

– Недолюбливает его. Ну так и что? Они там в коллегии все друг на друга зуб имеют. Хьюго Монгоз, вон, как проснется, так весь гребаный мир готов со свету сжить. Зато сам покуда из него не торопится.

– Я просто слышал недавно, как они ругались. Якобы Донето хочет тайно помешать Безупречному.

Горт вытаращил глаза от изумления.

– Но это полное сумасшествие.

– Может, я неправильно расслышал.

– Наверняка. Слушай, я оставлю этих ребят сторожить дом Анны. Я бы им вот еще что сказал… Дело такое, в конце месяца мне придется распрощаться еще с целой кучей народу. И они с гораздо большей радостью пошли бы к тебе, чем ждать, пока освободится место в ополчении.

– Похоже, хочешь не хочешь, а придется их брать. Ладно, скажи им, чтоб не волновались. Только пусть присматривают за всеми домами, не только за нашим.

Анна поспешила к крыльцу – обругать возницу за то, что тот недостаточно аккуратно несет ее мебель.

А Хект отправился искать белокурую женщину и Осу Стила. Женщину он не нашел, зато Оса обнаружился моментально – беззастенчиво подслушивал, конечно же.

Горт его тоже заметил.

– Но это же не?.. – Он взял Хекта под локоток, отвел чуть подальше от мальчишки и тихо сказал: – С полчаса назад я получил весточку от Бо. У него для тебя сообщение.

– Неужели? Столько времени прошло, я уж было рукой махнул.

– У него медленно пошло и не без трудностей. Что ему передать?

– Пусть придет в особняк. Я побуду там, пока Анна и дети не устроятся.

– А потом?

– А потом мы, видимо, отправимся в Коннек.

– Боже, помоги нам.

– А больше-то и некому.

Темнело. Слуги принципата Делари, все трое, помогали возницам перенести вещи в дом, хотя и без особого рвения. Пайпер Хект, стоя между фургонами и крыльцом, внимательно наблюдал – не столько за возницами, сколько за приближающейся ночью. Ночи он не доверял никогда.

Где-то там все еще бродили те, кто желал его смерти. Да и о коварстве самой Ночи не стоит забывать.

Пайпер потер левое запястье. Совсем рядом творилось волшебство, не слишком значительное впрочем. Быть может, даже в самом доме. Наверное, принципат вернулся.

Нащупав амулет, Хект вдруг подумал: а ведь о взрыве тележки с огненным порошком предупреждения не было. Значит, амулет возвещал только о близости колдовства, а на грубую силу никак не реагировал.

Быть может, тот, кто спланировал покушение, знал, что колдовство Хект почувствует?

А может, и не знал, а просто использовал то, что оказалось под рукой.

Кто-то пытался его убить и раз за разом терпел неудачу. Только вот, как это ни печально, хватит лишь одной удачной попытки.

К нему подошла белокурая женщина. Они постояли некоторое время молча.

– Мы очень постараемся вам не мешать, – наконец сказал Хект.

– Со мной не слишком просто ужиться, – хмыкнула она совсем по-мужски. – Я не умею общаться, редко выхожу, живу отшельницей. Вижу обычно лишь Туркина, Фельску да госпожу Кридон. Еще дедушка иногда приезжает.

Голос у нее был какой-то безжизненный, у Хекта опять побежали по спине мурашки.

– Туркина и Фельску?

– Это слуги. Муж с женой. А госпожа Кридон – повариха и еще немного им помогает. Она вдова.

– Но вы первая здесь поселились, так что вам и устанавливать правила. Только давайте в пределах разумного: не хочу, чтобы детям пришлось спать в саду.

Она вяло рассмеялась.

– Да, к маленьким негодникам я не привыкла, но, думаю, справлюсь.

– Они для своих лет вполне смирные.

– Но вот ваша дама – я ей не понравилась.

– Она чувствует опасность, почему – не знаю.

– А кофе она любит?

– Трудно сказать, мы вместе его ни разу не пили.

– Тогда я сварю кофе. – Снова эта едва заметная улыбка. – Это как раз я умею хорошо.

Она повернулась и пошла прочь. Шаги ее были размашистыми, но при ходьбе она немного пригибалась, будто ждала удара в спину. Хекта поразило это внезапное преображение: внучка Делари словно ожила. Интересно, подумал Хект, что у нее за прошлое.

Появилась Анна. Когда женщины поравнялись, Пайпер с удивлением отметил, что по сравнению с белокурой отшельницей Анна вовсе не такая высокая, как ему всегда казалось.

– О чем это вы говорили?

– Пытались понять, как нам ужиться. Насколько я уразумел, она к чужому обществу не очень-то привычна, а к детям и того меньше, но ссориться не хочет. Потому что принципат так велел.

– А она за его счет живет.

– Как и мы в данный момент.

Анна промолчала, на лице ее застыло кислое выражение.

– У тебя на нее зуб? Встречала ее раньше?

– Первый раз увидела на обращении Титуса. Но почему-то она меня беспокоит. Не знаю почему.

– Да? Если хочешь знать, меня она тоже беспокоит. И я тоже не знаю почему, но угрозы не чувствую.

– Я постараюсь, – сказала Анна, глядя вслед последнему отъезжающему фургону. – Нам пора в дом.

– Я кое-кого жду.

– Пусть постучат.

После чашки кофе, сваренного хозяйкой, настроение у Анны значительно улучшилось.

– С самой своей свадьбы не пила кофе, – сказала она. – Даже забыть успела, какой он замечательный на вкус.

– Полезно иметь дедушку в коллегии, – отозвалась женщина, немало удивив этим Хекта: ничего себе, даже шутить умеет?

В дверях появился Туркин.

– Главнокомандующий, – объявил он, – там один человек хочет вас видеть.

Судя по тону, человек этот доверия у слуги не вызывал.

– Где он?

– На крыльце.

– Это по делу. – Хект повернулся к хозяйке. – Ко мне соглядатай пришел. Где можно с ним побеседовать, никому не мешая?

– В комнате, где вы беседовали с дедушкой в прошлый раз. Она именно для таких случаев и предназначена.

Хект вышел. Оставшиеся в столовой женщины уже болтали вовсю.

Бо Бьогна места себе не находил, он так и не присел на грубо сколоченный стул – безостановочно расхаживал по комнате, заглядывая во все темные углы.

– Бо, какого рожна с тобой творится? Что стряслось? – Обычно-то Бьогна держался спокойно, то и дело дерзил, отпускал шуточки. – Что ты выяснил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глен Кук читать все книги автора по порядку

Глен Кук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин Безмолвного Королевства отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин Безмолвного Королевства, автор: Глен Кук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x