Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства

Тут можно читать онлайн Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Властелин Безмолвного Королевства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2016
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-389-11152-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Глен Кук - Властелин Безмолвного Королевства краткое содержание

Властелин Безмолвного Королевства - описание и краткое содержание, автор Глен Кук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элс Тейдж, бывший дринджерийский шпион, настолько вжился в образ главнокомандующего патриаршим войском Пайпера Хекта, что уже не уверен, кто он и на чьей стороне сражается. А между тем не прекращаются покушения на его жизнь. На западе и востоке неспокойно: плетутся интриги, сменяются патриархи, воины отправляются во все новые священные походы. Ночь не дремлет, кто-то пытается воскресить древних богов. И совершенно не ясно, какую роль играет во всех этих зловещих событиях таинственный Властелин Безмолвного Королевства.

Властелин Безмолвного Королевства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Властелин Безмолвного Королевства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глен Кук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Юные девицы считались ходовым товаром.

Как и мальчики, хотя здесь желающих находилось чуть меньше.

Лежа в полудреме, Хект думал о принципате Муньеро Делари. Старика он не видел вот уже несколько недель: тот с головой ушел в дела – наводил порядок в разгромленном подземелье, стараясь при этом не пасть жертвой интриг принципата Донето.

– Наверное, нужно уже вставать, – промурлыкала Анна, тесно прижавшись к Пайперу.

Хект едва успел одеться, когда мир внезапно рухнул.

Очнулся он на носилках. Пахло дымом и огненным порошком. Носилки тащили четверо служак из городского полка. На них были кожаные туники и подшлемники, в таком облачении ходили констабулеры – новая патрульная служба, набранная из ополченцев. Они поднялись по ступенькам в какую-то церковь, мимо спешили другие констабулеры, тоже с носилками.

В городском полку становилось все меньше солдат, их постепенно сменяли горожане. По новому закону, недавно принятому сенатом и одобренному церковью и главными кланами Брота, все дееспособные жители города должны были бесплатно раз в десять дней патрулировать улицы в своем округе – следить за порядком и проверять, не возник ли где пожар. Очередность таких дежурств устанавливали гильдии или собравшиеся на совет соседи.

В Броте насчитывалось девять военных округов. Когда на улицах регулярно стали появляться патрульные, преступников сразу поубавилось.

Хекту давно уже было интересно, где Пинкус Горт позаимствовал свою идею? В Восточной Империи?

Констабулеры опустили носилки на пол и сгрузили Пайпера на тюфяк.

– Отец Капричио! – крикнул один. – Тут какая-то важная шишка, похоже.

Оставив Пайпера, они сразу поспешили обратно – за следующим раненым.

Над головой у Хекта раскинулся высокий потолок, между балками проглядывали нарисованные ангелы. Перед тюфяком опустился на одно колено священник – судя по сутане, из какого-то ордена целителей.

– А, вы в сознании. Можете сказать, сильно ли вас ранило?

– У меня контузия. По-моему, был взрыв.

– И притом очень сильный. Зацепило дюжину домов.

– Анна! Дети… – Он попытался встать.

– Не двигайтесь. Констабулеры разберутся. Раненых женщин и детей доставили сюда первыми. Вам поможет найти своих кто-нибудь из священников или алтарник. Я вам нужен?

– Не знаю. Я почти ничего не чувствую.

– С виду вы не ранены, а у меня тут многие серьезно пострадали.

– Тогда идите.

Где же действительно Пинкус позаимствовал эту систему – три уровня ополчения?

Теперь в каждом патриаршем городе действовали организованные военные отряды. На этом настоял главнокомандующий. А Пинкус Горт, управлявший бротским городским полком, разделил его по-своему: на констабулеров, гвардеров и всадников-эквестериев. Гвардеры дежурили на сторожевых постах на городской стене и на воротах. Их формировали из горожан более зажиточных, чем те, что шли в констабулеры. Теперь некоторые из таких горожан нанимали вместо себя солдат – почти всегда ветеранов из городского полка. За что те, конечно же, были признательны полковнику Пинкусу Горту.

Эквестериев набирали среди богачей – тех, кто мог позволить себе коня. Некое подобие древнего ополчения.

Это льстило самолюбию многих, хотя в настоящем бою участвовать никто не хотел.

Предполагалось, что бротское ополчение, как и ополчения других патриарших городов, выделит солдат для службы за пределами родных краев.

С древнейших времен сюзерен имел право призывать на войну всех здоровых мужчин. С нынешней же системой участник ополчения обязан был служить в действующих войсках не более сорока дней каждые шесть лет.

Даже города, в которых не особенно поддержали патриарха, могли временно одолжить Безупречному десять процентов своих мужчин. А еще Хект надеялся, что вместо новобранцев все захотят откупиться деньгами. Тогда он сможет завербовать опытных вояк среди беженцев.

Хекта разыскала соседка Анны, вдова по прозвищу Торопыга.

– Вот вы где! Анна вся извелась. Нельзя с ней так.

– Может, вы и правы. Она не ранена? Что с детьми?

– С ними все в порядке. Девчонка вся в крови, но это у нее из носа.

– Хорошо. Скажите им, где вы меня нашли.

– А сами-то что?

– Госпожа, я тут валяюсь не потому, что отдохнуть прилег.

Вдова обожала совать нос в чужие дела. Она сердито кивнула и поспешила прочь. Хект попытался встать и потерял сознание.

– Пинкус?

– Единственный и неповторимый, собственной персоной. Чего это ты тут валяешься без дела?

Горт сидел, скрестив ноги, на двух тюфяках сразу – на одном лежал Пайпер, а на другом какой-то мужчина, которого принесли, пока Хект был без сознания. Мужчина совершенно не возражал, ибо был мертв.

– Да я вот попытался встать, но вырубился.

– Слышал уже. У меня тут свои люди дежурят. А то вдруг они попытаются еще раз?

– Что?

– Ах да, ты-то, наверное, и не знаешь.

– Чего не знаю?

– Большой бабах – его, похоже, в твою честь устроили. Только вот грохнуло раньше, чем надо.

– Чего?

– Ладно, давай все с начала. Кто-то запряг в тележку осла и нагрузил ее бочками с огненным порошком. Бабах вышел отменный. Но они хотели все взорвать возле дома Анны.

«Не может быть, чтобы мне так повезло», – подумал Хект. Пинкус, вероятно, думал так же.

– Двоих мы поймали, – сказал он. – Именно от них и узнали, какой у мерзавцев был план. Мы все отследим – и откуда взялись эти двое, и откуда у них огненный порошок.

– У тебя, похоже, все схвачено.

– Вроде как. Пайп, а скажи-ка ты мне кое-что.

– Что?

– Почему тебя постоянно хотят укокошить? Ты, конечно, у нас весь из себя главнокомандующий, но все равно непонятно, чего это неизвестные злодеи к тебе привязались.

– Пинкус, я и сам дорого бы дал, чтоб узнать. Узнал бы, так занялся этим делом лично, клянусь тебе. Но я понятия не имею. Точно не привет из прошлого – у меня и прошлого-то такого занимательного нет.

– Дичь какая-то.

– Именно. И меня это пугает. Знал бы кто – не боялся бы так. Ты уверен, что бабах именно по мою душу?

– Уверен. И им тебя позарез было нужно прикончить, пусть даже при этом погибнет куча народу.

– Я бы с большим удовольствием навестил твоих пленников. Или, если у тебя нет на них планов, отдай их принципату Делари.

– Попробую.

– Прекрасно, помоги-ка встать.

Но как только они поднялись, у Хекта закружилась голова, а пол ушел из-под ног.

– Нет, не готов я еще. Положи меня обратно.

И он снова потерял сознание.

Когда Хект очнулся, у него нестерпимо болела голова. Ему послышался голос Анны. Нет, это дети… «Неужели такая сильная контузия?» – испугался он. Он никак не мог узнать голос, который обращался к нему. Это был голос из прошлой жизни. Наконец Хект повернул голову и увидел, что на том тюфяке, где еще совсем недавно валялся мертвец, лежит другой человек. Неужели? Да ведь это же….

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Глен Кук читать все книги автора по порядку

Глен Кук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Властелин Безмолвного Королевства отзывы


Отзывы читателей о книге Властелин Безмолвного Королевства, автор: Глен Кук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x