Диана Джонс - Корона Дейлмарка
- Название:Корона Дейлмарка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-389-11146-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Джонс - Корона Дейлмарка краткое содержание
В древности Дейлмарком правили короли, потомки первого короля Хэрна. Того самого Хэрна, который когда-то отправился вместе с сестрами и братьями вниз по великой реке, а потом нежданно-негаданно стал правителем Речного края. Но династия давно прервалась, Золотой город Хэрна лежит в руинах, каждый граф считает себя единоличным правителем своей земли, приближаются страшные годы кровавых войн, и оживает дух поверженного злого мага Канкредина… Кто-то должен пройти Королевским путем и найти утраченную корону, кто-то должен объединить страну и развеять зло.
В этой книге сойдутся судьбы всех героев «Квартета Дейлмарка» – юного менестреля Морила, холандского рыбака Митта, детей Клости-Улитки. Но кто поведет их за собой?
Корона Дейлмарка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Суровцы– на жаргоне учеников – надзиратели, следившие за дисциплиной в гардейлской законоведческой школе.
«Счастлив корабль и берег!»– ритуальный ответ на традиционное пожелание «Счастья вам на весь год!» во время Морского фестиваля в Холанде (Южный Дейлмарк).
Счастливый корабль– любое судно, выходящее из порта Холанд, которому удалось выловить из моря чучело Старины Аммета. Яхта «Дорога ветров» была счастливой вдвойне, так как по случайности на ее борту оказалась еще и фигурка Либби Бражки. Впрочем, значение этого факта могут оценить только холандцы.
«Счастья вам на весь год»– ритуальное приветствие, которым обмениваются холандцы в день Морского фестиваля.
«Такова моя воля»– ритуальные слова, которые произносит умирающий король, именуя своего наследника. Эти слова имеют силу закона. Говорят, что когда король Хэрн назвал наследником своего сына Клости, он сказал далее: «И еще моя воля – дать имена всем королям, кто придет после тебя».
Та, Которая Воздвигла Острова– наиболее распространенное имя владычицы Бессмертных, которая, будучи женой Колебателя Земли, обладает почти такой же мощью, как и ее супруг, но гораздо милосерднее его. В образе Либби Бражки она дарует плоды и вообще пищу, но в своих более могущественных ипостасях она суть сама земля. Единственная из всех Бессмертных она способна сдерживать гнев Колебателя Земли. Особым почитанием она пользуется на Святых островах, где является в образе прекрасной рыжеволосой женщины в зеленых одеждах.
Талисманы– магические атрибуты для защиты души и тела, сделанные для армии короля Хэрна Танамилом Свирельщиком. И через много веков жители Дейлмарка все еще продолжали называть камешки с узором, напоминающим сетку, монетками Свирельщика.
Тан Адон– Младший лорд, одно из имен Танамила Свирельщика.
Тан-– приставка в личных именах, имеющая значение «младший», как в именах Танаморил, Танколь и т. п.
Танабрид– дочь Адона от его второй жены Маналиабрид Бессмертной. После смерти Адона вышла замуж за лорда Крединдейла.
Танакви– 1. Вторая дочь Клости Улитки и Анорет Бессмертной. Была искусной ткачихой и изготовила, в частности, две волшебные накидки, которые откопали в Северном Дейлмарке на склоне холма над Ханнартом. Ее имя имеет двоякое толкование и переводится как «речной тростник» и как «младшая сестра». Время от времени приходится сталкиваться с утверждениями, что Танакви тоже принадлежала к числу Бессмертных, но эти заявления беспочвенны. Попытки отождествить ее с Кеннорет Ткачихой лишены всякого основания, так как Танакви, вне всяких сомнений, была реально существовавшим человеком. См. также: ткачество. 2. Ароматный тростник, который в наши дни встречается крайне редко, только в определенных местах Северного Дейлмарка.
Танамил– один из старших Бессмертных, чье имя означает «младший брат» или «младшая река». Говорят, что Кенблит поработила Танамила одновременно с Единым и силой заставила создать Красную реку. Существует множество легенд о Танамиле, и в некоторых из них его путают с Танаморилом, магом-музыкантом. Однако Танамил, несомненно, жил гораздо раньше Танаморила, ибо он, согласно преданиям, сыграл немаловажную роль при разгроме королем Хэрном Канкредина, после чего, как считается, удалился на Святые острова, где на закате порой можно услышать его свирель.
Танаморил– 1. Полное второе имя Морила Кленненсона, которое ему дали в честь прославленного предка. 2. Имя, которое носил маг Маллард в первое время, пока скрывался в образе менестреля. 3. Имя, означающее «самый младший из братьев» и полностью соответствующее положению Малларда и Морила в их семьях.
Танколь– Младший Коль, главный штейгер на шахтах Крединдейла (Северный Дейлмарк).
Таннорет– дворец, построенный Амилом Великим в Кернсбурге в самом начале правления по его собственному проекту. До сих пор существует в качестве королевского дворца, хотя правящий в настоящее время монарх очень редко там бывает. Название «Таннорет» Амил, похоже, тоже выдумал сам, как выдумал за свое длительное царствование множество самых разных вещей. Означает оно, скорее всего, «младшая Норет».
Танорет– Младший из Скованных, имя Танамила Свирельщика.
Темный край– место, где души новопреставленных собираются толпой, прежде чем направиться в путь к созвездию Реки и вечному забытью.
Термат– самый южный из портов Южного Дейлмарка, столица графства Дермат.
Ткачествоникогда не сводилось к простому изготовлению материи, а всегда имело ту или иную связь с магическим искусством. В ранние исторические времена каждый вытканный узор имел определенное значение. Танакви, что интересно, считала само собой разумеющимся, что любое тканое изделие, выходящее из ее рук, должно было содержать хотя бы несколько слов, обычно на подоле или манжетах, хотя случалось, что изделие было сплошь покрыто словами. См. также: слова.
Ткачиха– владычица Бессмертных, которая ткет судьбы смертных. Иногда Ткачиху отождествляют с ведьмой Кеннорет.
Тога– не похожая ни на что другое одежда магов из числа варваров из Халиглэнда. На тоге были вытканы в форме слов волшебные заклинания. Единожды надев тогу, маг никогда больше не снимал ее, даже во время мытья.
Толиан– имя нескольких графов Южного Дейла. После того как последний Толиан погиб во время неудачного вторжения северян за год с небольшим до начала Великого восстания, это имя сочли несчастливым и стали избегать давать его детям.
Топь– обширная заболоченная территория на востоке Дейлмарка. На протяжении всей исторической эпохи Топь считалась совершенно никчемными землями, где интерес представляли только диковинные растения и птицы; она вошла в состав Королевских земель только потому, что никто на них не претендовал. Когда же в недавние времена там были обнаружены богатые месторождения нефти, Топь осталась собственностью короны, но дары ее недр используются на благо всей страны.
Трейс– атака, которую проводит команда учеников законоведческой школы во время игры в гриттлинг.
Трещотка– кошка, которую дети Клости Улитки нашли во время путешествия по великой Реке. Такое имя они дали ей потому, что ее мурлыканье было похоже на звуки, издаваемые трещоткой.
Трещоткипо традиции всегда использовались во время холандского Морского фестиваля и обряда утопления Старины Аммета, когда ими вооружали маленьких мальчиков, одетых в красно-желтые наряды. При раскручивании трещотки собачка ударяла по деревянному гребню, издавая громкий треск.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: