Питер Бретт - Копье Пустыни

Тут можно читать онлайн Питер Бретт - Копье Пустыни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Питер Бретт - Копье Пустыни краткое содержание

Копье Пустыни - описание и краткое содержание, автор Питер Бретт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Демоны тьмы, с которыми сражаются герои, – не простая нечисть. Это лишь верхушка айсберга – хищные, но безмозглые слуги гораздо более опасных, наделенных изощренным разумом существ, которые образуют костяк древней подземной цивилизации. Справиться с ними под силу лишь Избавителю, второго пришествия которого ждет людской род.
Но кто он, легендарный спаситель? Арлен Тюк, Меченый, отчасти сам превратившийся в демона и приобретший сверхчеловеческие способности? Или его некогда верный друг, а ныне заклятый враг Ахман Джардир, правитель жаркой Красии, вероломно похитивший у него чудесное копье Каджи? Приближается Дневная война, но только не с демонами, а между людьми – за право объединить человечество и повести его на решающий бой с силами Недр. И на этой войне каждому предстоит сделать свой выбор.

Копье Пустыни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Копье Пустыни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Питер Бретт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я сообщу об этом, ваша светлость, – ответила Лиша.

Арейн сощурилась, услышав столь уклончивый ответ, но ничего не сказала.

– А беженцы? – спросила Лиша.

– Что – беженцы?

– Вы примете их?

Мать герцога хмыкнула:

– И куда мы их денем? Чем накормим? Думай головой, девочка. Энджирс их примет, но форт столько не выдержит. Пусть растекаются по весям вроде вашей. Метчики и солдаты, которых я отправлю в Лощину, окажут всяческую поддержку нашим соседям в час нужды, и мы забудем о поставках дерева, которые Лощина не выполнила.

Лиша поджала губы:

– Этого мало, ваша светлость. Люди спят по трое под одним одеялом, дети бегают в обносках. Если у вас нет запасов еды, пришлите одежду. Или шерсть из Пастушьего Дола, чтобы мы сами сшили. Кажется, сейчас сезон стрижки?

Арейн мгновение поразмыслила.

– Я отправлю несколько телег с необработанной шерстью и пришлю сотню овец.

– Две сотни, – поправила Лиша, – причем не меньше половины – случного возраста, и сотню молочных коров.

Арейн нахмурилась, но кивнула:

– Хорошо.

– И посевной материал из Крестьянского Пня и Опушки, – добавила Лиша. – Самое время сажать, и у нас достаточно рук, чтобы расчистить землю и вырастить богатый урожай, если хватит зерна для посева.

– Это в наших общих интересах, – согласилась Арейн. – Вы получите все, что мы сможем выделить.

– Откуда вы знаете, что мужчины договорятся о том же? – спросила Лиша.

– Мои сыновья шнурков не завяжут без Джансона, а Джансон служит мне. Они не только решат, как он посоветует, но и до гробовой доски будут уверены, будто сами это придумали.

Лиша все же испытывала сомнения, но мать герцога только пожала плечами.

– Сама услышишь, когда твои мужчины вернутся и сообщат, о чем они «договорились». А мы пока допьем чай.

– Зачем вы предстали перед троном плюща? – спросил Райнбек.

– Красийцы – общая угроза, – ответил Меченый. – Беженцы заполонили веси, накормить и приютить их непросто, а когда красийцы пойдут на Лактон…

– Глупости, – оборвал его принц Микаэль. – Хоть покажи лицо, когда говоришь с герцогом.

– Прошу прощения, ваше высочество, – слегка поклонился Меченый. Он откинул капюшон, и в солнечном свете, лившемся из окон, метки словно поползли по его коже, как живые. Тамос и Джансон уже видели его лицо и сохранили спокойствие, но остальные не сумели скрыть потрясение.

– Создатель, – прошептал Петер и начертил перед собой метку.

– Поскольку у тебя нет имени, полагаю, ты хочешь называться лордом Меченым? – спросил Микаэль, пряча удивление за насмешкой.

Меченый покачал головой и блекло улыбнулся:

– Я такой же крестьянин, как мои друзья, ваше высочество. Ни в каком краю я не лорд.

Микаэль фыркнул:

– Происхождение происхождением, но мне трудно поверить, что человек, который строит из себя Избавителя, не мнит себя лордом голубой крови. Или ты считаешь себя выше этого?

– Я не Избавитель, ваше высочество, – возразил Меченый, – но никогда не утверждал и обратного.

– А твой рачитель из Лесорубовой Лощины считает иначе, о чем пишет лично. – Пастырь Петер помахал стопкой листов.

– Он не мой рачитель, – нахмурился Меченый. – И может верить, во что хочет.

– Вообще-то, не может, – перебил Джансон. – Представитель рачителей Создателя в Энджирсе подчиняется его преосвященству пастырю и Совету рачителей. Если он проповедует ересь…

– Умно подмечено, Джансон, – сказал Петер. – С этим надо разобраться.

– Возможно, Совету рачителей стоит призвать и допросить рачителя Джону, ваше преосвященство, – заметил Джансон.

– Верно! – Микаэль взглянул на брата. – Поторопись с этим, братец.

Петер кивнул.

– Ваш бывший наставник, рачитель Хейс, вполне может заменить его в Лощине и позаботиться о беженцах, ваше преосвященство, – предложил Джансон. – Он много помогает бедным и верен трону плюща. Возможно, вы сумеете уговорить совет послать именно его?

– Уговорить?! – возмутился Петер. – Джансон, я их пастырь! Скажи, что я велел послать рачителя Хейса!

Джансон поклонился:

– Как прикажете, ваше преосвященство.

– Вернемся к делу. – Петер снова повернулся к Меченому. – Почему жители Лощины переименовали свою деревушку в Лощину Избавителя, если ты ни при чем?

– Я был против переименования, – ответил Меченый. – Меня не послушали.

Микаэль фыркнул.

– Рассказывай это пьянчугам в пивной. Разумеется, ты этого хотел.

– Зачем, ваше высочество? Это лишь укрепило их в мысли, которую я предпочел бы искоренить.

– В таком случае вы не будете против, если его светлость издаст указ переименовать деревню обратно, – сказал Джансон.

Меченый пожал плечами.

Райнбек кивнул:

– Проследи за этим.

– Как прикажете, ваша светлость, – ответил Джансон.

– Хватит ходить вокруг да около! – Принц Тамос стукнул древком копья по полу и взглянул на Меченого. – Мы испытали твои метки. Я убил лесного демона той стрелой. Мне нужны еще стрелы. И другие боевые метки, которые ты разработал. И ты должен обучить моих людей. Что ты хочешь взамен?

– Неважно, что он хочет, – вставил Райнбек. – Жители Лощины – мои подданные, и я не стану платить за то, что они и так должны трону плюща.

– Как я уже говорил принцу Тамосу и лорду Джансону, ваша светлость, – ответил Меченый, – наш истинный враг – подземники. Я дам меченое оружие всем, кто попросит.

Райнбек хмыкнул. Глаза Тамоса загорелись фанатичным огнем.

– Я могу попросить гильдию метчиков отобрать лучших мастеров для отправки в Лощину, если ваша светлость этого желает, – предложил Джансон. – Возможно, вместе с отрядом «деревянных солдат» для охраны?

– Я лично возглавлю их, брат. – Принц Тамос повернулся к герцогу.

– Хорошо, – кивнул Райнбек.

– А что насчет беженцев из Райзона? – спросил Меченый. – Вы примете их?

– В моем городе нет места для тысяч беженцев, – ответил Райнбек. – Пусть селятся в весях. Мы можем предложить им… что именно, Джансон, напомни?

– Королевское покровительство и защиту короны каждому, кто присягнет на верность Энджирсу.

Райнбек кивнул.

Меченый тоже кивнул:

– Это очень щедро, ваша светлость, но люди умирают от голода. У них нет ни гроша, они лишены даже самого необходимого. Несомненно, ваша щедрость простирается намного дальше.

– Что ж… я не бессердечен. Джансон, что мы можем выделить?

Джансон раскрыл и просмотрел счетную книгу:

– Разумеется, можно простить Лощине просроченные поставки древесины…

– Разумеется, – эхом отозвался Райнбек.

– Кроме того, во время пребывания в Лощине королевские метчики и «деревянные солдаты» могут обеспечить защиту беженцев в ночи, – продолжил Джансон.

– Конечно, конечно, – подтвердил Райнбек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Бретт читать все книги автора по порядку

Питер Бретт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Копье Пустыни отзывы


Отзывы читателей о книге Копье Пустыни, автор: Питер Бретт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x