Александр Золотько - Бомбы и бумеранги (сборник)
- Название:Бомбы и бумеранги (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093414-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Золотько - Бомбы и бумеранги (сборник) краткое содержание
где песчаные барханы встают, как горы, а горы царапают вершинами небеса…
где нищета и бесправие засасывают жертвы вернее, чем самая бездонная трясина, и вся ярость смерча ничто по сравнению с яростью человеческой…
там и только там, – на фронтире, в Диком Поле, под чужими небесами, – «сейчас» рождается в яростной схватке между «завтра» и «вчера».
Метрополии или колонии? Наука или магия? Бомбы или бумеранги?
Экспансивно! Экзотично! Экстраординарно!
А впрочем, посмотрим, что об этом напишут в «Таймс»…
Бомбы и бумеранги (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Треклятые опоры упрямо не желали стоять, как им положено по расчетам, – нерушимо и твердо. Высланные на место конструкторы и инженеры не в силах были объяснить – почему.
В Институте посовещались. Пересчитали нагрузки. Разругались. Пересчитали убытки. И все же отправили в забытый Разумом и Просвещением медвежий угол менталиста. Из тех, что помоложе.
Похоже, только его-то там и не хватало.
Меня, то есть.
Из транса я вышел резко: от темноты к свету, будто вынырнул из затопленного колодца. Выпрямился, едва не свалившись со стула. Моргнул по-совиному, с некоторым недоумением глядя на разбросанные вокруг бумаги.
На столе предо мной развернут был выполненный в Институте чертеж. Ослепительно белое совершенство бумаги. Четкие линии, каллиграфические подписи, бисерная вязь расчетов. Поверх – точно курица лапой, мои кривые карандашные каракули: диаметры сечений, узлы, характеристики материалов…
Как и почему я это писал, вспомнить не выходило: проведенные в трансе часы в сознании не задерживались, оставляя после себя лишь эмоциональный отклик и готовое решение. Вот и сейчас: идеально ровные линии чертежа, перечеркнутые стрелочками, формулами и закорючками, складывались в общее ощущение правильности, какой-то внутренней инженерной соразмерности и красоты. Я чувствовал, что схемы и исчисления будто расступаются перед взглядом, затягивают в черно-бело пространство листа, поднимаются вокруг узорными стенами логики…
Прикосновение к плечу. Я снова дернулся, вспоминая, что и в первый раз вышел из транса не просто так. Обернулся.
Илья Павлович терпеливо ожидал за плечом. Мощный такой дед, широкоплечий и обманчиво медлительный, с выправкой отставного унтера. Роскошные седые бакенбарды, грозные брови, пристальная цепкость глаз. О таких принято говорить: не состарился, а заматерел.
Он привычно дождался, пока я окажусь способен узреть окружающую действительность. Щелчком распахнул крышку карманных часов, продемонстрировал циферблат. Половина шестого.
– Я же просил: до ужина – не беспокоить!
– Ваше благородие, ужин на борту подают в шесть.
Ах, да. Все время забываю.
Я со вздохом поднялся. Покачнулся, не сразу обретя равновесие.
– Осторожнее, ваше благородие. Почитай, четыре часа сидели, совсем не двигаясь.
Я сполоснул лицо холодной водой, пытаясь прогнать шумевшие в ушах отголоски транса. Илья Павлович дотошно убедился, что на сей раз подопечный не собирается падать лицом в умывальник или разбивать об острые углы бесценную свою голову. Подал свежую рубашку и тщательно выглаженный вечерний сюртук. Только подал – как и все, кто прошел подготовку менталиста, я весьма нервно относился к чужим прикосновениям и одеваться предпочитал сам. Даже если это означало восемь с половиной минут сражения с шейным платком.
Наконец, пригладив волосы и одернув рукава, я коротко взглянул в зеркало. Нескладность высокой фигуры не скрыть было строгим кроем костюма. Худое лицо, обведенные тенями серые глаза. Знакомый рассеянный взгляд, с прячущимися в глубине искрами безумия. Менталист, он и есть менталист. Не грызу ногти и не хихикаю под нос – и ладно. Можно являть себя свету.
Насколько крохотной была выделенная нам каюта, проходы и лестницы на судне были еще хуже – узкие, увитые проводами и трубами. Кое-где широкоплечему Илье Павловичу пробираться приходилось боком. Что, впрочем, не особенно ему мешало.
– Кают-компания палубой ниже, ваше благородие.
Ах, да. Опять забыл.
– Здесь направо.
Может, дело в расчетах по ледовой нагрузке? Речной бассейн относится к зоне вечной мерзлоты, что отнюдь не облегчает задачу что-то на нем возводить. Расчетная толщина речного льда – два с половиной метра, при вскрытии могут образовываться заторные скопления длиной до ста километров. Та еще инженерная задачка.
Изначально проект предусматривал восемнадцать пролетов по сто пятьдесят метров – и первый же ледоход наглядно продемонстрировал несостоятельность такого решения. Проектировщики посыпали головы пеплом и принялись пересчитывать. Новомодные идеи вантовых и подвесных мостов были отвергнуты, как авантюрные. То же с раздвижными конструкциями – климатические условия, в сочетании с масштабом проекта, были признаны не подходящими для инженерных экспериментов. Глубоководную часть русла было решено перекрыть всего четырьмя проемами – опасно длинными, более трехсот метров каждый. Это должно было снять угрозу катастрофических заторообразований. Но до возведения самих пролетов дело – опять! – не дошло…
– Сюда, пожалуйста. Осторожно. Держитесь за поручень.
Илья Павлович благополучно довел нас до широких дверей кают-компании. Распахнул створки, окинул наполненное светом, музыкой и гомоном голосов помещение цепким взглядом. Шагнул в сторону, позволяя мне войти.
Атмосфера светской элегантности окатила с головой, заставляя спину напрячься, а ладони вспотеть. В обществе я чувствовал себя привычно неуютно. Глаза скользнули мимо увлеченных беседой попутчиков, в памяти всплыли параметры механизмов, что скрывались за декоративными панелями и решетками. Салон был оформлен в модном сейчас «новом» стиле: растительные и цветочные мотивы, текучесть узоров, вьющиеся непрерывные линии. Как будто, если скрыть систему вентиляции за экраном из железных цветов, можно забыть о ее существовании.
Илья Павлович чуть кашлянул, напоминая мне, что следует поздороваться с собравшимся обществом. Официально в реестрах Института он числился как мой «денщик», однако денщик при менталисте – должность особая. Он должен быть способен вытащить подопечного из любой передряги, в которую только может завести излишняя гениальность. Действительно любой – будь то на поле генерального сражения или же на великокняжеском балу. Происхождение Ильи Павловича было весьма скромным, и на военной службе он поднялся лишь до старшего фейерверкера, однако знаний по баллистике и артиллерии за время службы собрал поболе, чем иные выпускники университетов. Да и после выхода в отставку проявил себя человеком незаурядным. А далее за него уже всерьез взялись наставники родного Института. В результате седой ветеран прекрасно ориентировался в обществе и знал, как себя вести на приеме хоть у самой императрицы. Но главное – мог проследить, чтобы доверенный ему менталист на высочайшем приеме не выкинул чего-нибудь такого … по-менталистски характерного.
Коротко раскланиваясь со знакомыми, Илья Павлович нашел предназначенный для нас стол. Ненавязчиво усадил меня. Затем со всем возможным почтением усадил случившуюся рядом даму. Уселся сам.
И все-таки, что-то с расчетом нагрузок было не так. Схема моста в должной степени гибка: (2 × 154 м) + 4 × 308 м + 5 × (2 × 154) м. Всего 3018 метра, то есть длины хватит даже при образовании ледяного затора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: