Александр Золотько - Бомбы и бумеранги (сборник)
- Название:Бомбы и бумеранги (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-093414-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Золотько - Бомбы и бумеранги (сборник) краткое содержание
где песчаные барханы встают, как горы, а горы царапают вершинами небеса…
где нищета и бесправие засасывают жертвы вернее, чем самая бездонная трясина, и вся ярость смерча ничто по сравнению с яростью человеческой…
там и только там, – на фронтире, в Диком Поле, под чужими небесами, – «сейчас» рождается в яростной схватке между «завтра» и «вчера».
Метрополии или колонии? Наука или магия? Бомбы или бумеранги?
Экспансивно! Экзотично! Экстраординарно!
А впрочем, посмотрим, что об этом напишут в «Таймс»…
Бомбы и бумеранги (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Вот сейчас меня вырвет», – подумал Никита.
– Эй, кто там? – крикнул Конвей в сторону двери. – Приведите Белого Шамана…
Невысокий, сухощавый, лет шестидесяти на вид. Или семидесяти. На лице багровел синяк, губа напухла. Одет в кожаную одежду эвенков. Рукава и колени выпачканы землей.
– Здравствуйте, господин профессор, – сказал Конвей. – Мы рады вас видеть.
Радости, правда, у него на лице не было. Совсем не было.
– Вы не смеете! – профессор вскинул голову. – Вы ведете себя недостойно звания цивилизованного человека!
– Скажите, профессор, – Конвей отхлебнул чаю и взял из миски плюшку. – Вот вы отказались от мира, от общества, посвятили себя изучению жизни этих… человекообразных… Даже стали шаманом и волшебником. Зачем вы тогда статьи продолжали писать в научные журналы? В российские, британские, французские… Когда вам присуждали премии и медали, вы не приезжали за ними, отказывались от денег, но все равно и дальше присылали свои материалы. Зачем?
– Я не хотел, чтобы мои исследования пропали даром…
– Ну, так и не подписывали бы их, честное слово! Собрали материалы, отправили их с аборигеном к станции и наслаждались бы мыслью о том, что внесли свой вклад в… – Конвей крутанул в руке чайную ложку, – …сокровищницу науки. Но вы же всегда указывали свое имя, со всеми званиями и регалиями, даже с теми, которые отказывались получать. И найти вас после этого было не слишком сложно. Поначалу русские послушали тунгусов. Эти русские такие сентиментальные, просто ужас. Выкури они вас из этих дебрей три года назад, ничего этого, – он постучал ложкой по столу, – не было бы. Вы бы стали сотрудничать с властью, не тратя время на раскопки древней напасти. Да, вы понимали всю опасность информации об антимагии – так вы ее, кажется, назвали? Но ведь какая замечательная получалась статья. В публикации вы сообщили о своем желании на практике убедиться в своей правоте и понимали, что к вам постараются добраться. Может, даже хотели этого… Сведущие люди статью прочитали, сообщили о ней моему боссу. Тот вызвал меня и сказал: «Джо! Ты у нас старый пес, знаешь, с какой стороны из ружья вылетает пуля. Нужно найти в Сибири некоего господина…» Я отправляюсь в Китай, благо там уже есть некоторый порядок, вступаю в командование бандой хунхузов и пробираюсь через границу сюда. Сразу найти вас не удалось, но вскоре мне сообщили, что без вести пропал сначала один корабль, потом второй… И я отправился сюда, рассудив, что если происходит нечто странное, то… А вы, Энтони, почему оказались здесь? Я все сказал, теперь ваша очередь.
– Почти то же самое. Только мое начальство решило, что нужно вначале приказать почтовику уклониться от маршрута и высадить поисковой десант, – Егоров говорил ровно, словно наговаривал текст на фонограф. – Почтовик не вернулся. Его обломки нашли старатели, сообщили. Был послан второй корабль, военный, и даже с колдуном на борту. С одним из тех, кто стал сотрудничать. «Малахит» поддерживал связь постоянно, и когда сигнал его радио пропал, стало понятно, что… Ну или не понятно, а заподозрили. Наш Белый Шаман как-то воздействует на корабли. Причем быстро, словно удар молнии.
– А это ведь оружие, – сочувственно покачал головой Конвей. – И если еще кто-то из дикарей сделает такое же открытие, как мы будем их побеждать? И так чуть не продули эту войну вчистую… Никто не может рисковать, господа. Не имеем права. Но знаете, что самое смешное в этой истории, Энтони? Нет здесь никакой магии. Представляете? Даже сам наш уважаемый профессор больше не может колдовать. Правда смешно? Он-таки нашел это заклинание или что там – совокупность трав и минералов, которые полностью исключают всякую магию. Поспешил применить, а когда понял, что обратной дороги нет, немного огорчился. Он мне так при первой же беседе и объявил.
– Я хотел защитить этих несчастных, – проговорил профессор. – Они не понимали всей опасности магии. Их отлавливали казаки, их расстреливали из пулеметов с летающих кораблей, но они все равно пытались возродить колдовство. А так… Так я смог их защитить. Они ведь словно дети…
Никите показалось, что профессор говорит искренне. Он не мог лгать, наверное. Никита хотел верить, что слышит сейчас правду о подвиге и самопожертвовании человека. Добровольно отказаться от магии. Какую силу духа нужно иметь, какие чистые и высокие помыслы!
– Не врите, профессор! – зло бросил Конвей. – Вы просто хотели стать самым сильным колдуном, раз и навсегда покончить с конкурентами. Да, вы не могли колдовать, но все равно остались великим Белым Шаманом, и никто не посмеет оспаривать ваше исключительное место среди дикарей. Это гордыня, господин профессор. Смертный грех. Первый из смертных грехов… Однако вам и тут не повезло, правда, Энтони? Ты ведь тоже все понял там, у разбитого корабля? Или даже раньше догадался. Так ведь?
– Так.
– Что? – тревожно оглянулся профессор. – О чем вы?
– О термогене, как ни странно это слово звучит в присутствии Белого Шамана, – усмехнулся Конвей. – О простом и обычном термогене. Наш дурацкий мир устроен с большой иронией, господа. Я пережил в детстве этот идиотский День Преображения. И название это, которое ему дали идиоты, я тоже считаю идиотским. День насмешки над здравым смыслом. Вселенский праздник дурака! Мы все старательно делали глупости. Инженеры и техники презирали колдовство, а маги-колдуны-шаманы смотрели и придумывали, как же добраться до нас. Свергнуть с небес, задавить. Прервать это самодовольное шествие прогресса. Да некоторые из цивилизованных людей были готовы отбросить от себя все эти гайки, молотки, паровые котлы. Замахнуться и зашвырнуть подальше… Вы не бывали в Австралии, господа? – вдруг изменив тон на самый обыденный, спросил он. – Там тоже пока живут дикари. И вот они изобрели странную штуку – бумеранг. Кусок дерева, и всё, но если его правильно обстругать и правильно бросить, то он всегда вернется к вам. И боже вас упаси зазеваться в этот момент – заточенная деревяшка может свободно снести вам череп или выпустить кишки. Вот мне почему-то наш мир, наша цивилизация, даже наша магия напоминает этот самый бумеранг. Как бы мы ни пытались их отбросить, как бы широко ни замахивались – ничего у нас не получится. Все равно эта штука прилетит обратно, и нужно быть к этому готовым.
Конвей встал и подошел к Силину. Взял того за бороду, тряхнул. Голова профессора мотнулась и замерла.
– Ваше проклятое заклинание кроме магии уничтожает еще и термоген. Представляете? Кто бы мог подумать! Мы так хотели уничтожить магию, чтобы всякие грязные племена даже подумать не могли о реванше над белым человеком! Колдуны были готовы душу продать за торжество над машинами, пулеметами и бомбами. А оказывается… Оказывается, все это – одно! Змея, кусающая себя за хвост. Разве это не божественная ирония? Черт бы вас побрал, господин Силин! – Конвей отшвырнул профессора в сторону и вернулся к столу. Профессор остался лежать, оглашая комнату стонами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: