Джон Байлс - Дети Древнего Бога

Тут можно читать онлайн Джон Байлс - Дети Древнего Бога - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Байлс - Дети Древнего Бога краткое содержание

Дети Древнего Бога - описание и краткое содержание, автор Джон Байлс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дети Древнего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети Древнего Бога - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Байлс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Целый день прошел впустую. Он подозревал, что завсегдатаи бара из того городка, просто подставили его, так что надо бы вернуться и надавать кое-кому по справедливости.

А затем, он услышал крик.

Схватившись за рукоятку меча, он помчался по направлению к городку.

— Что случилось? Где?!

Испуганные жители показали на маленькую хижину на краю поселка. Некоторые плакали, другие выглядели опечаленно и что-то бормотали про себя.

— Рыцарь Селефаиса идет! Прошу прощения, что здесь происходит?

Старуха крестьянка посмотрела на него печально, и указала на вход в хижину. Тодзи просунул голову внутрь хижины. Внутри было темно. Он набрал в грудь побольше воздуха и шагнул вперед, ожидая наткнуться на мертвое тело.

Это было еще хуже, чем он ожидал.

Он не собирался наступать на ее грудь.

— О, дерьмо.

Рука здесь, нога там.

— Ох, дерьмо.

И когда он повернулся, чтобы выйти, он увидел ее голову. Испуганное выражение на ее лице навсегда врезалось ему в память.

— Проклятье… что, черт возьми… кто, черт возьми, сделал это?!

Тодзи был обычным человеком, это мог подтвердить любой, кто знал его. Но сейчас он почувствовал огонь праведного гнева, и было бы ужасно опрометчиво пытаться остановить его.

— Хорошо, народ, кто что-нибудь видел?

— Я-я видел, как кто-то побежал в лес, сэр, — произнес один из крестьян.

Глаза Тодзи, расширившиеся от ярости, осматривали землю вокруг. Он увидел едва заметный кровавый след, вытащил его меч из ножен и заорал:

— С дороги!

Местные жители быстро расступились, а он ринулся по следу в лес.

Тодзи следовал за пятнами крови и следам на влажной почве, хотя следы, которые оставляли ноги твари, кажется, меняли форму. Это было нелогично, но Тодзи приходилось видеть в Стране Снов и более странные вещи. Следы ног исчезли, оставались лишь сломанные ветки кустов. Затем, пропал и этот след.

Тодзи остановился, с яростью озираясь вокруг и держа меч наготове.

Тем не менее, никого здесь не было.

Он со вздохом вложил меч в ножны и направился назад, к поселку.

— Будь он проклят, этот лес.

И только он повернулся, как оказался под прицелом двух пылающих красных глаз, уставившихся на него в упор. Их обладатель был настолько близко, что Тодзи не успел его толком рассмотреть, краем глаза заметив только бледные белые извивающиеся придатки, что-то от насекомых, другое от осьминога, и даже нечто совершенно чуждое.

— Черт!

Он потянулся к своему мечу, но чудовище яростно взревело и ударом выбило меч. В отчаянии, Тодзи изо всех сил ударил кулаком тварь между глаз. К его удивлению, это сработало.

Тварь отпрянула назад, ревя и закрывая несколькими придатками морду. Тодзи развернулся, чтобы убежать, но мощная конечность ударила ему в спину. Тодзи пролетел несколько метров по воздуху. Ударившись о ствол дерева, он грубо шлепнуться на землю. Откатившись в сторону, он почувствовал, как со скрипом разваливаются его доспехи, и прохладный ветерок холодит обнаженную спину. В его ошеломленном уме мелькнула мысль, что король будет очень зол, если одолженные им доспехи сломаются.

Тодзи потряс головой, стараясь разогнать тьму перед глазами. Он попытался встать, слыша, как тварь подходит ближе, но почувствовал, что спина онемела. Неужели чудовище отравило его ядом при ударе? Похоже на то.

Последнее, что он видел, до того, как погрузиться во тьму, два злобных глаза, на неописуемой голове, которая возвышалась над ним на длинной шее. Форма твари изменялась, сжималась и съеживалась, пока, в конце концов, на этой змеиной шее не оказалось лицо безумного, ужасного человека.

Знакомое лицо, с незабываемыми красными глазами…

* * *

Одна.

В этот раз, Майя была одна в лаборатории. Рицуко не просила ее о помощи, но она чувствовала, что ее состояние ухудшается. Может, это была женская интуиция, может, просто догадка. Как бы то ни было, ей оставалось только смириться.

Она напевала про себя, но это была не веселая мелодия, а грустная песня. Она пела блюз. Оглядев лабораторию и образцы, которыми следовало заняться, она испустила протяжный вздох. Подойдя к раковине, Майя вымыла руки и рассеянно потянулась за полотенцем.

Вместо полотенца, она коснулась чей-то руки. Глаза Майи расширились, и она слегка покраснела. Все еще стоя лицом к раковине, она застенчиво спросила:

— Семпай?

— Неверно!

— Аааай!

Рефлекторно она отскочила в сторону, уставившись на человека, столь внезапно вторгнувшегося в ее рабочее пространство.

Макото дружески махнул рукой.

— Эй.

Она хлопнула его по плечу и с притворным гневом в голосе сказала:

— Господи! Никогда меня так не пугай!

Он отступил назад, подняв руки в примирительном жесте, и рассмеялся.

— Ладно, ладно, я извиняюсь! Успокойся.

— Что ты вообще здесь делаешь?

— Возвращался из командного центра, — ответил Макото, — Мне так там надоело, что я решил — сделаю небольшой крюк и посмотрю, чем вы тут занимаетесь, — он поправил очки и озадаченно огляделся вокруг, — Хотя, кажется, ты сейчас одна. А где доктор Акаги?

— Она заболела, — с грустью сказала Майя, — Доктор Акаги еще вчера чувствовала себя не очень хорошо, и ушла домой пораньше.

— О, так она предупредила, что больна сегодня?

— Нет, пока нет. Но я не думаю, что она придет, — ответила Майя, — Она действительно больна.

Макото присел на ближайший стул и стал наблюдать, как Майя рассеянно работает с образцом.

— Ты беспокоишься о ней? — спросил он.

— Да.

— Как долго ты знаешь доктора Акаги?

— Я встретилась с ней в колледже, — ответила она, задумчивым тоном. Это не прошло незамеченным мимо Макото.

— Ничего себе, так тебе что — около тридцати?

— Ох, заткнись! — она в шутку пригрозила хлопнуть его рукой в перчатке, испачканной слизью.

— Просто шучу! — рассмеялся он.

— Семпай работала над докторской диссертацией, а я была только на втором курсе. Однажды, я торопилась, потому что опаздывала на урок, не смотрела куда бегу, и налетела прямо на нее.

Макото поднял бровь.

— Ха, точно как в сёдзё-манге.

Майя не обратила внимания на намек в его словах.

— Я извинилась и попыталась сразу убраться с ее пути, но она была так любезна, что помогла мне собрать все мои вещи. Она даже пожелала мне удачи. Правда, это было очень мило с ее стороны?

— Эээ…наверное да.

— Мы больше не встречались после того раза, — продолжала Майя, — Но я была очень удивлена, когда выяснила, что она работает в NERV и к тому же мой босс! Здорово все совпало, ты так не считаешь?

Макото ухмыльнулся.

«Шигеру, приятель, у тебя не было никаких шансов. Ну, по крайней мере, она счастлива».

— Так что, доктор Акаги не звонила вообще?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Байлс читать все книги автора по порядку

Джон Байлс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети Древнего Бога отзывы


Отзывы читателей о книге Дети Древнего Бога, автор: Джон Байлс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x