Карен Линч - Пешка [litres]
- Название:Пешка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (2)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-164066-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Линч - Пешка [litres] краткое содержание
Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.
Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…
Пешка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
По мне пробежал холодок. С чего бы фейри пытаться вломиться в нашу квартиру? Я была не настолько наивна, чтобы полагать, что у родителей нет врагов среди волшебного народа, учитывая их род деятельности, но в основном они имели дело с низшими фейри. Эти двое определенно были придворными.
Что они искали? Уж слишком подозрительное совпадение, что эльфы напали на меня в тот же вечер, когда в квартиру пытались проникнуть два фейри. Теннин сказал, что торговец гореном эльф. Может, мои обидчики работали на него? Хотя с чего бы им нападать на меня?
Что перечило этой теории, так это придворные фейри. Насколько мне было известно, они не сотрудничали с низшими фейри и определенно не выполняли за них грязную работу.
Я помассировала виски, чтобы избавиться от головной боли. Усталость и стресс нарастали снежным комом, и сейчас я бы все отдала за мамины объятия или папин добрый смех. Как это часто бывает, подобные мелочи не ценятся, пока их не лишаешься.
Финч прошел по столу и сел на мышку. « Тебе грустно? »
Я выдавила улыбку.
– Просто устала. Утром станет легче, нужно только отоспаться.
« Завтра ты снова уйдешь? »
– Да, нас ждет новая работа.
« Будешь искать маму с папой? »
– Я никогда не перестану их искать, – пообещала я. Затем подумала о сегодняшних открытиях: начиная от находки маминого браслета и заканчивая разговором с носильщиком в «Ральстоне». Этого должно быть достаточно, чтобы Агентство отправило кого-то в отель для расследования. – Думаю, пришло время нанести визит Агентству.
– Назовите цель визита, – приказал один из четырех охранников в вестибюле здания, которое служило штабом Фейскому правоохранительному агентству.
– Я пришла обсудить дело с агентом, – я передала ему удостоверение, и он провел им по сканеру.
Затем кивнул и вернул мне карточку.
– Семнадцатый этаж.
– Спасибо.
Я спрятала документ и направилась к лифтам. Чтобы попасть к ним, нужно было пройти через металлоискатель, как ранее я приходила за удостоверением, и опыт этот оказался не из приятных. Две гранитные рамки были инкрустированы фейским камнем под названием лурит, который создавал мощную защиту для обнаружения оружия. Даже охотникам запрещалось приходить в Агентство вооруженными.
Я скривилась, когда все тело начало покалывать, будто в него тыкали иголками и булавками. Продлилось это не дольше пары секунд, но и их хватило, чтобы содрогнуться, когда я вышла за пределы рамок. Если металлоискатель находил оружие, то задерживал человека до тех пор, пока его не освобождал один из охранников. Я даже представить не могла, как можно было вынести там более долгое пребывание, поэтому дважды проверила, не прихватила ли с собой оружие, прежде чем войти в здание.
Я поднялась на лифте на семнадцатый этаж и отметилась у секретарши. Она вручила мне пропуск и попросила сесть в переполненной зоне ожидания. Казалось бы, работая на Агентство, охотники должны получать привилегии, но нет, мы ждали своей очереди, как и все остальные.
Прошел целый час, прежде чем кто-то назвал мое имя. Я оторвалась от мобильного и увидела мужчину за тридцать с короткими каштановыми волосами, который обводил взглядом помещение.
– Я здесь!
Я встала и подошла к нему, отмечая, что на бейджике, висевшем на его нагрудном кармане, написано «Спецагент Дэниел Карри».
– Следуйте за мной, пожалуйста, – нетерпеливо бросил он, словно это я заставила его ждать, а не наоборот.
Пока он вел меня в небольшой кабинет, я рассматривала его выглаженный черный костюм и спортивное телосложение. Агентство требовало от своих сотрудников одеваться профессионально и оставаться в хорошей физической форме. Если бы я присоединилась к ним, так бы выглядела моя жизнь через несколько лет. Теперь эта мысль казалась даже менее привлекательной, чем когда они пытались меня завербовать.
– Вы здесь, чтобы узнать о деле пропавших без вести охотников за головами? – спросил агент Карри, как только мы сели.
– Да, о моих родителях, – уточнила я, раздраженная его высокомерным тоном.
– Вы тоже охотник?
– Да.
– Понятно. – Он немного скривил губы, открыл папку и зачитал первую страницу: – Патрик и Кэролайн Джеймс, последний раз были замечены двадцать шестого ноября. О пропаже заявил связной агент Леви Соломон.
– Да.
Он неодобрительно на меня покосился за то, что я перебила его, и вернулся к изучению отчета. Затем закрыл папку и сложил руки поверх нее.
– Это дело было передано нашему спецотделу по преступлениям.
– Спецотделу? Почему?
– Недавно мы получили доказательства, которые намекают, что ваши родители были замешаны в незаконной деятельности, – он посмотрел на меня с осуждением. – Агентство очень серьезно относится к охотникам, которые нарушают закон.
– Мои родители ни за что бы так не поступили, – заявила я, позволяя гневу взять надо мной верх. – О какой незаконной деятельности идет речь?
Агент поджал губы.
– Торговля наркотиками. Гореном, если точнее.
Я немного расслабилась – все это просто одно большое недоразумение.
– Им как раз поручили найти торговца гореном. Можете спросить Леви Соломона, он подтвердит.
– Мы уже допрашивали мистера Соломона, – отрезал агент Карри. – Он разделяет ваше мнение, но улики указывают на обратное.
Я снова возмутилась.
– Это не мнение! И о каких уликах вы говорите?
Агент Карри ответил не сразу, будто раздумывал, как много мне стоит рассказывать. Я уже морально готовилась к спору, но тут он заговорил:
– Машину вашей матери нашли в Бронксе возле наркопритона, на который два дня назад совершила налет полиция Нью-Йорка. Они конфисковали автомобиль – именно так мы и обнаружили его в их системе. – Он снова открыл папку и пролистал страницы, пока не нашел нужную. – При обыске машины была найдена крупная сумма денег и пузырьки с гореном, рыночная цена которым пятьдесят тысяч долларов.
Я помотала головой.
– Они охотились на торговца гореном. Должно быть, он подложил деньги и наркотики в машину, чтобы подставить их.
– Или же они работали с ним, и что-то пошло не по плану.
– Нет! – категорично заявила я. – Если бы вы их знали, то никогда бы так не сказали. Пообщайтесь с другими охотниками. Все любят и уважают моих родителей.
Агент забарабанил пальцами по столу.
– Мы допросим их коллег в ходе расследования, но это будет не первый случай, когда у людей создавалось ложное впечатление об их знакомых.
Я стиснула зубы от досады. Этот мужчина уже решил для себя, что мои родители виновны, и даже не будет пытаться очистить их имя.
– Если вы так уверены, что мои родители наркоторговцы, почему вы или полиция еще не приходили к нам домой с ордером на обыск?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: