Владимир Сухинин - Барон поневоле [СИ litres с издательской обложкой]
- Название:Барон поневоле [СИ litres с издательской обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Родион Владимирович Сухинин
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3401-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Сухинин - Барон поневоле [СИ litres с издательской обложкой] краткое содержание
Благодаря Артему, землянину, им удается выжить и даже получить назначение командовать пограничной заставой. На границе очень неспокойно. Дикари постоянно атакуют и грабят поселения. Одну из таких атак Артем силами своих рейтаров отбил. И жизнь вроде стала налаживаться. Но его связь с проснувшимся новым хранителем засек дракон – единственный Хранитель этого мира. Теперь землянин для него стал очень опасен.
Барон поневоле [СИ litres с издательской обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Артам, ты здесь?
Артем подошел и встал рядом, тихо произнес:
– Я здесь.
Шаман вздрогнул и стал оглядываться.
– Не ищи меня, не увидишь. Всех перевез?
– Да! Сто пять человек. Род жены тоже с нами.
– Идите в поселок, он пуст, – распорядился Артем. – Никуда не выходите из него. Ничего не предпринимайте. Просто ждите. Ученики с тобой?
– Со мной.
– Тогда идите.
С рассветом воодушевленный приходом шамана Артем погнал Барона переводить восставших из смерти иркезов ближе к перешейку. Он хотел показать их воинам, сторожившим перешеек. Пусть те поднимут тревогу.
Рассвет на востоке занимался медленно, тягуче, и казалось, он с трудом пробивается сквозь завесу туч. Ночь не хотела уступать дню свое царство. Туман стал рассеиваться, и зомби мыча бродили туда-сюда в пределах видимости часовых. Артем залез на дерево и пожалел, что у него нет бинокля. Он смотрел на поднявшуюся суету в лагере иркезов. Разгорались костры, воины выбегали из шалашей и занимали назначенные им места.
Артем еще раз убедился, что вождь иркезов неординарный человек. Он научил своих воинов знать место в боевом порядке. Если бы он не был патологически жесток и не истреблял под корень ближайшие племена, не жалея даже женщин и детей, то можно было бы попробовать с ним договориться. Но Артем понимал, что такому человеку, как Иркезмур, не нужны союзы. Он был сам по себе, и он убьет любого, кто встанет на его пути.
– Барон? – мысленно позвал Артем своего мертвого заместителя. – Пошли к людям новых воинов. Пусть идут вдоль стены, не прутся посередине.
Лич рыкнул коротко и властно. Поднятые мертвецы из погибших воинов иркезов, около пяти десятков, прекратили бесцельное хождение и, гонимые голодом, направились к живым людям. Они растянулись в длинную цепочку и быстро сближались с воинами иркезов. Какой-то мертвяк не выдержал и поспешил вперед. Он сместился влево и рухнул в волчью яму. Это в планы Артема не входило.
– Барон, пусть идут вдоль стены, – вновь приказал Артем, и Барон рыкнул сильнее. Распавшаяся было цепочка мертвецов вновь выстроилась в затылок друг другу.
Их ждали. Иркезы выстроили стену из щитов, ощетинились копьями. Было видно, что они не боялись сражения и намерены уничтожать мертвецов по одному.
Артем решил расстроить их планы. Мысленно отдал приказ:
– Барон, ударь молниям по живым.
Три ветвистые молнии сорвались с посохов личей и с треском врезались в первую шеренгу. Часть воинов упали, остальные громко, в страхе закричали, но заняли места павших.
– Не нравится? – мстительно прошептал Артем.
Упавших было немного, пять или шесть дикарей. Но за первыми ударили новые молнии. И иркезы дрогнули. Они рассыпали строй и стали отступать.
Артем видел, как за их спинами возник огромный воин в стальном пластинчатом доспехе. У него на голове вместо шлема высилась кабанья голова со шкурой, свисающей на спину и плечи. Огромные клыки секача хорошо были видны даже издалека. Это должно было производить сильное впечатление на противника.
– Пожаловал, – проговорил Артем. – Посмотрим, что ты предпримешь…
Вождь иркезов что-то грозно закричал, и воины стали строиться в колонну по три.
Глава 16
Иркезмура с рассветом поднял гонец. Он сообщил, что мертвяки вышли к перешейку. Вождь хмуро выслушал и спросил:
– Их много?
– Мы насчитали около пяти десятков, но их может быть больше. Там туман только начал рассеиваться. И… это наши павшие воины, Иркезмур.
– Шамана подняли?
– Его дом пуст.
– Что значит пуст?
– Очаг потушен. Ни его, ни жены, ни детей нет.
Потухший очаг означал, что хозяин покинул дом навсегда.
«Но этого не может быть!» – пораженно подумал Иркезмур. – Иркемрар не мог предать! Мы столько вместе сделали для укрепления племени. Столько побед одержали…»
– Бегом по домам учеников и найди их, – приказал вождь. – Приведи сюда. Они должны знать, куда делся Иркемрар.
Воин кивнул и быстро покинул дом.
Иркезмур успокоился. Первое волнение прошло, и он, открыв сундук, достал свою пластинчатую броню, снятую с горца-великана. Он убил его в честном поединке. Любовно гладя смазанный маслом металл, вождь думал о прошлых временах.
Славная была битва. Они были молоды. Иркемрар ослепил великана, а Иркезмур отрубил ему голову. Так поднималась звезда Иркезмура, как удачливого вождя, и слава иркезов среди племен. Он мечтал соединить племена в одно целое, но эти тупые выскочки, соседи, ничего не хотели знать. «И поделом им», – злорадно подумал он.
С помощью жены он надел броню и вместо шлема укрепленную изнутри стальным обручем голову кабана. Его он тоже убил. Один на один, копьем. Никто не решился выйти на охоту против такого зверя, а он вышел. Он лучший, и это должны знать все…
Вбежал посыльный и, задыхаясь от бега и волнения, доложил:
– Их нет, Иркезмур… Никого нет. Ни шамана, ни учеников… Нет даже членов его рода. Все дома пусты и стоят с потушенными очагами…
Это известие повергло вождя в шок. Но он быстро взял себя в руки.
– Найди их! Они не могли далеко уйти, расспросите стражников… Пошлите за ними сотню воинов…
– Стражи нет, вождь. Дежурили воины из рода шамана Иркемрара. Он сам вчера поменял стражу… Они все ушли по озеру, – тихо и обреченно добавил воин. – Нет лодок у причала… Ни одной.
Иркезмур уставился на посыльного. Он долго сверлил его взглядом, размышляя, что бы это могло значить. Зачем Иркемрару понадобилось бросить племя? К кому он ушел и куда? Что такого он узнал, чего не знает он, Иркезмур?
В дом вбежал новый гонец.
– Иркезмур! На перешейке мертвецы пошли в атаку. Нас атакуют маги… воины боятся…
– Боятся?! – взревел вождь. О шамане он больше не думал и, оттолкнув посыльных, выбежал прочь.
Он прибежал к перешейку вовремя. Его воины, гонимые страхом перед мертвяками, стали беспорядочно разбегаться.
– Трусы! Скоты! – перекрикивая вопли испуганных воинов, в неописуемой ярости заорал во все горло Иркезмур.
Отступающие в панике дикари остановились.
– Встали в колонну по три… За мной! Быс-стро-о! – прорычал вождь и встал у первой траншеи, накрытой сеном. Воины быстро повиновались. Присутствие вождя вселило в них веру в победу, и Иркезмур доказал, что не зря стал вождем. Не ведая страха, он пошел на бегущих навстречу мертвецов. Его топор мелькал в воздухе с неимоверной быстротой. Он разрубал мертвяка надвое, переступал через упавшего и с громким хеканьем опускал топор на следующего. Иркезмур превратился в большую живую мясорубку. Он уверенно шел вперед и неутомимо рубил и рубил мертвецов. Его захватил азарт битвы. Вождь иркезов был воплощением смерти для любого, кто окажется на его пути. А следом шли, добивая мертвецов, его воины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: