Екатерина Герасимова - Тайна магов [litres]
- Название:Тайна магов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент API издательство ЭКСМО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-162586-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Герасимова - Тайна магов [litres] краткое содержание
Тайна магов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мирра, дорогая, будь добра зажечь здесь свет. Уже темно… Я, кажется, задремал и не заметил. Тебя же не затруднит подать мне мой любимый плед? Да, и пусть на ужин сегодня будут тушеные овощи, пожалуйста. Кирр же ещё не начинал готовить?
– Нет-нет, господин, я всё устрою, не волнуйтесь. Отдыхайте.
Проходя мимо, Мирра даже не взглянула в сторону так и не шевельнувшихся Рэя и Вильены. Когда же она скрылась в полуразрушенном коридоре, в комнате стало светло и тихо. Старик на кровати будто бы задремал. Его лицо было затемнено балдахином, но видно было, что он закрыл глаза, лицо было серым, спокойным и ничего не выражающим.
Вильена осторожно сделала пару шагов вперёд и как можно вежливее спросила:
– Простите, но вы нам так ничего и не скажете? Как же мы можем теперь здесь оставаться, зная… Точнее, ничего о вас и о Баст так и не зная… Вы же знаете, кто мы? Я думаю, что знаете. Так зачем все эти игры, скрытности, иллюзии, обман?
Рэй уже молча делал знаки в сторону выхода, но Вильена была настроена решительно. Теперь ей казалось, что они и в самом деле оказались в замке Баст не случайно и сейчас представилась, быть может, единственная возможность узнать что происходит, и она готова была даже трясти этого старика, пока не получит ответы на свои вопросы. Но трясти не пришлось. Едва Вильена подступила к нему, как тот резко открыл глаза и, дёрнувшись, пристально взглянул на принцессу. Вильене показалось, что этот недобрый взгляд проникает ей в самую душу. Пронзительный и острый, он вдруг колыхнул давно позабытые чувства, затронул далёкие воспоминания, коснулся образа такого родного, но такого далекого образа, навязанного магией, но томящегося в сознании, глубоко внутри. Эти черты родного лица, эти бездонные глаза, запретные мысли о нём словно были подняты из глубин её сознания и были прочитаны так бесцеремонно этим стариком.
Принцесса зажмурилась и постаралась поскорее мысленно сосредоточится на чём-то обыденном, скучном и неинтересном, как, например, её растрёпанная причёска или давно не стриженные ногти. Ни за что она не позволит копаться у себя в голове с помощью магии! Вильена не сразу заметила, что и Рэй, и старик с удивлением на неё смотрят. Она открыла глаза, как старик заговорил.
– Ни шагу больше! Вы, ваше высочество, верно, и не догадываетесь о своей уникальности. И судьба ваша весьма и весьма интересна. Эх, как жаль, что я не могу встать и представиться подобающим образом. Но скоро вернётся Баст, я чувствую, что она уже спешит к нам, и тогда, возможно, вы удовлетворите своё любопытство.
– Так вы даже не представитесь? – упрямо повторила Вильена, стараясь не выдавать возникшее волнение о скорой предстоящей встрече с хозяйкой замка.
– Хм. Возможно, вам моё имя покажется знакомым. Я – Торас Ди. В былые времена все знали меня как Торас Светлый. Но я ушёл на покой много лет назад. Теперь я вынужден проводить здесь свои последние годы. Несмотря на вынужденность пребывания и, хм, содержания в замке богини Баст, это всё же выгодное сотрудничество для нас двоих. И хотелось бы заметить, я здесь как раз для того, чтобы скрыть своё присутствие ото всех и оставаться никому больше не известным и обычным пожилым человеком.
– Вы хотите сказать, что долгие годы скрываетесь здесь ото всех? Но зачем? – поинтересовался Рэй. Ему этот старик явно не внушал доверия. Он тоже маг? Но как ему удаётся скрывать это?
– Я же уже сказал, что мне нужно уединение под старость лет, а вдруг приходите вы и всё портите.
Вильена от возмущения шагнула ближе к кровати, собираясь оправдаться и возразить этому Торасу Ди, что ничего они плохого не сделали и вообще оказались здесь не по своей воле, но тот внезапно громко вскрикнул и, мученически закрыв голову руками, как-то весь сжался и застонал.
– Что с вами? – испугалась Вильена. Её порывало кинуться к старику на помощь, но Рэй схватил её за руку и потянул назад, к себе.
– Не подходи к нему, Вильена! Подозреваю, это может сильно ему навредить!
Принцесса в недоумении замерла, а потом, начиная догадываться что к чему, осторожно отошла от кровати как можно дальше, почти к выходу, и Рэй вместе с ней. Старик тяжело дышал, но медленно приходил в себя после внезапного приступа.
– Что это было? Простите, мне так неловко, – тихо и скромно произнесла Вильена.
Торас Ди опять тяжело взглянул на неё издалека. Он был слаб и выглядел сейчас жалким старцем, но от этого взгляда всё внутри девушки словно сжалось. Она с трудом выдохнула, и отвернулась. Рэй тоже вполне стойко встретил пронзительный взгляд старика и, вскинув подбородок и слегка прищурившись, смело и откровенно сам его разглядывал. «Неужели ему не страшен этот взгляд?» – искренне удивившись, подумала Вильена.
– Вам следует уйти… немедленно, – прокашлявшись, просипел Торас Ди.
– Но мы не можем уйти без ответов! – упрямо покачала головой девушка. Хоть ей и было жаль этого немощного старика, что лежал перед ними, но она знала, что он может им помочь. Рэй осторожно коснулся её плеча, молча, взглядом спрашивая, уверена ли она в том, что делает? Вильене стало совестно, что со стороны её настойчивость выглядит грубой и неприличной. Она уже собиралась сдаться и, извинившись, попрощаться, но вдруг Торас Ди заговорил сам:
– Я, право слово, действительно не понимаю, в чём же ваша особенность Вильена из Ритвена… Но что вы хотите от меня услышать? Что-то о Лорде Дааркрионе? Или о вашей матери леди Элеоноре? Или о Золотом ребёнке? Или вам не безразлична моя собственная скромная история жизни? У вас слишком много вопросов. Но самое важное – почему я вообще должен вам что-то рассказывать?
– Нет… По-моему, наоборот, вы сами хотите все мне рассказать, – сама удивляясь собственному, голосу отозвалась Вильена. – Так вы только что упомянули мою маму, королеву Элеонору Ритвенскую? Что вам о ней известно?
Торас Ди прикрыл глаза и, покопавшись, удобнее устроился на своём ложе. Прошло немало времени, прежде чем он снова заговорил. Но в этот раз его голос звучал мягче, лицо, освещённое мягким пламенем свечей, казалось расслабленным и задумчивым. Рэй и Вильена стояли у порога большой комнаты и с волнением внимательно вслушивались в каждое его слово.
– Да, я знал Элеонору, лично. В своё время её знали очень многие. И до своего замужества на твоём отце, принце Южных земель Генрихе Бронгворском, она была весьма популярным магом света. Сейчас о прославленных некогда пяти воинах света ходят лишь легенды да жалкие слухи. Но поверьте, когда-то мы были – как же это теперь говорят? – выдающимися людьми, – Торас Ди хрипло рассмеялся, отчего потом весь сжался и смог продолжить, лишь немного отдохнув.
– О моей жизни не расскажешь в двух словах, принцесса. Всех моих подвигов и не счесть. Но у меня нет наследников. Нет друзей, оставшихся в живых. Ни родни, что хранила бы мою историю, и передавала потомкам. Это печальная судьба многих магов света и это моя судьба, но я ни о чём не жалею. Вы же, принцесса, и не подозреваете обо всех возможностях, что уготованы вам на жизненном пути. А мне вот дано это видеть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: