Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres]
- Название:Ведьмин фонарь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3373-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres] краткое содержание
Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.
Ведьмин фонарь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Уходите! Здесь слишком опасно! – закричал на женщин один из охотников.
Бородатый здоровяк сидел на снегу чуть в стороне от сражения и зажимал рукой кровоточащую рану. Волк рванул ему бедро. Снег вокруг быстро пропитывался кровью, а сам мужчина так же стремительно бледнел.
Не обращая внимания на крики вокруг и ругань самого охотника, позвавшая Вильму горожанка подскочила к нему, вытащила какой-то флакон и заставила из него глотнуть. Судя по количеству потерянной крови, ждать лекаря не имело смысла – до его появления мужчина не протянул бы! Вильма сдернула с головы платок и плотно повязала им рану мужчины, чтобы остановить кровотечение. Из-за онемения охотник практически не чувствовал боли, но рана выглядела серьезной.
– Ну-ка, давай его поднимем. Останется на снегу, окоченеет, – сказала незнакомка.
Вместе они подняли мужчину, пошатнувшись под его весом.
– Давай туда, я там живу, – выдохнула женщина, кивая на ближайший дом.
Барабанить в дверь не пришлось, открыли сразу, подхватили раненого. Дома у горожанки оставались две молоденькие дочки-погодки, они дрожали от страха, но тут же развили вокруг охотника бурную деятельность. Пытались и Вильму с матерью задержать, увидев кровь на их руках и плащах.
– Кровь не моя.
– Дайте ему кроветворное зелье и проследите, чтобы все выпил, – отмахнулись обе и вернулись к воротам. Там еще было кому оказывать помощь.
В гуще сражения некогда было приглядываться, и из знакомых Вильма заметила только Хагарда да нескольких матросов с «Крачки», сражавшихся с ним плечом к плечу. Судя по тому, как слаженно моряки сдерживали атаку, к защите города им было не привыкать. Но снежные волки выглядели крупными хищниками даже рядом с таким здоровяком, как капитан шхуны.
Без потерь не обошлось. Снежный зверь впился Руди в плечо и, если б не зимняя одежда, вырвал бы вместо клока шубы кусок плоти. Однако и мазнувших по коже клыков оказалось довольно, чтобы рука онемела от яда и помощнику капитана пришлось уступить свое место другим охотникам.
Женщины закончили возиться со знакомым моряком с «Крачки», которому не иначе как благоволил Южный – глаз парня чудом не пострадал от волчьих когтей, и тут Вильму резко дернули за руку, заставив обернуться. Над ней стоял усталый и недовольный Хенли.
– Ты что здесь забыла? – хмуро спросил маг. Выглядел он еще хуже, чем с похмелья. Вымотанный, замерзший до посинения, он весь будто покрылся инеем, а ледяное прикосновение чувствовалось сквозь перчатку.
– Пришла помочь, – коротко ответила Вильма. На споры не было времени.
– Поможешь после боя. Здесь тебе делать нечего. – Маг прищурился и сильнее сжал ее кисть.
Холод, шедший от него, усилился, и ведьма шестым чувством ощутила надвигающуюся опасность. Не от мага. Воздух за спиной Хенли загустел.
– Сзади! – крикнула она, наблюдая, как из снежной дымки проступает силуэт волка. Хенли развернулся и одним точным ударом топорика прикончил нечисть.
– Считаешь, надо было оставить его живым? – Хенли поймал испуганный взгляд Вильмы. – Это Иствер. Здесь либо помогают, либо хотят сожрать. Третьего не дано.
– Учту, – кивнула Вильма. Знать бы только, в какую сторону склонится чаша весов для одной ведьмы?..
– Хочешь возиться с ранеными – помогай. Но в гущу не лезь. Еще пришибут ненароком, – предупредил маг и вернулся к охотникам, поняв, что не уговорит соседку отсидеться в безопасности.
Положение немного улучшилось. Оставшихся волков теснили обратно к воротам, а из города подоспело подкрепление. Десяток крепких моряков, вооруженных пиками и арбалетами, определили исход сражения. На помощь раненым пришли женщины из ближайших домов: дело пошло быстрее, к тому же самая пожилая и опытная из них принесла кроветворные зелья. А там и лекари подтянулись.
– Шла бы ты домой, уже заледенела от холода, – напутствовала ее та горожанка, что первая позвала на помощь. Она и сама едва держалась на ногах и кусала посиневшие губы, но упрямо промывала рану молоденькому охотнику, которому снежный волк прокусил запястье.
– Я могу еще…
– Не можешь! – Ее резко дернули за капюшон плаща, заставив подняться. – Мы уходим.
– Хенли, какого Северного ты творишь? – отшатнулась от него Вильма, от раздражения позабыв проявить хоть толику уважения к магу.
Вместо ответа он схватил ее за руку и потащил прочь. Вильма попробовала вырваться и закричать, но быстро сообразила, как их скандал будет выглядеть со стороны.
– Отпусти, я сама пойду, – недовольным, но спокойным голосом заявила она. – Куда ты меня ведешь?
– Не хочу чувствовать вину, если ты замерзнешь и заболеешь, – пояснил Хенли. – Побудешь со мной, пока я ворота зачарую, а потом домой пойдем.
Тяжелые дубовые ворота охранялись охотниками: тварей удалось отогнать, но кто знает, когда они решат повторить нападение? Уставшие после боя, вынужденные первыми нести вахту стражи сидели у самодельной печки и мрачно смотрели на каждого прохожего, но стоило появиться Хенли, как их лица просветлели.
– Отдохните пока. Я позову, – бросил им маг, и охотники поспешно покинули пост.
– Может, до завтра подождет? Выглядишь не ахти, чтобы колдовать, – с сомнением уточнила Вильма.
Хенли едва держался на ногах, а ведь зачаровывать ворота – не в кости играть! Чтобы обезопасить жителей, маги использовали охранные заклятия – сложные, требующие огромного вливания силы, но оттого такие действенные. Видимо, со временем печати на воротах ослабли, вот волки и смогли пробить брешь и прорваться в город.
Ведьма провела пальцами по нарисованным на столбах оберегам, не ощутив ни капли исходящей от них силы. Атака снежных волков исчерпала защиту города досуха.
– Боюсь, этим тварям нет дела до моего состояния, – ответил маг, кивая на лес, откуда доносился протяжный вой. Большую часть стаи отогнали, но волки не уходили далеко. Приглядевшись, их можно было увидеть у опушки. – Отойди-ка и погрейся пока у печки, а я подновлю печати.
От знакомого запаха магии у ведьмы волосы на затылке зашевелились. Магическое плетение ожило, и от печатей в разные стороны устремилась колдовская сила, переплетаясь в плотную неразрывную сеть. Магии было столько, что стало тяжело дышать! А Хенли все вливал и вливал свою силу. Неладное Вильма почувствовала, когда посеребренная рыжая борода мага почти полностью побелела от инея. От инея же, а не окончательно поседела?..
– Кажется, на сегодня хватит. Хенли, ты меня слышишь? – Вильма потрясла его за плечо, и он словно очнулся. Растер руками заиндевевшие щеки и подбородок, возвращая бороде естественную рыжину.
– Что-то похолодало.
– Ты закончил? – уточнила ведьма, не спеша его отпускать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: