Александр Конторович - Претендент [СИ litres]
- Название:Претендент [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Александр Конторович
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Конторович - Претендент [СИ litres] краткое содержание
– Шесть и пять!
Надо пояснить, что тут принято бросать кости таким образом, чтобы они не просто как-то куда-то там покатились. Тут принято бросать так, чтобы они, описав сложную кривую, замерли в центре круга. Разумеется, можно кинуть их просто так, не заморачиваясь. Как лягут – так и лягут…
Но есть одно существенное обстоятельство. При всех равных – когда у игроков выпадает одинаковое число очков, тут не бросают ещё раз. Побеждает тот, чей бросок был максимально сложным… и красивым…»
Претендент [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Так что вариантов отказа у короля нет.
Молчание затягивается, и взоры всех присутствующих медленно обращаются в сторону трона.
– Что ж… – наконец произносит король. – Не стану утверждать, что я этого не ожидал…Герцог Санром!
– Слушаю Вас, Ваше Величество.
– Действительно ли ты хочешь проведения ритуала «пылающей земли» по всем правилам и немедленно?
– Да, Ваше Величество. Долг перед королём – важен, но долг перед родом – важнее!
– Ну… – неожиданно усмехается монарх, – ты сам этого захотел! Граф Гаро!
Вперёд выдвигается министр двора. Крепкий ещё мужик… и тоже в латах! Интересно…
– Зачитайте правила поединка так, чтобы все присутствующие могли засвидетельствовать тот факт, что всё произошло по правилам!
И пока граф торжественно зачитывает хорошо известные всем правила, я осматриваюсь по сторонам.
Большинство присутствующих, совершенно очевидно, сместились в сторону короля. Их вполне можно понять.
Какая-то часть осталась на своих местах, в том числе неподалёку от меня. Понятно, что это ничего не означает. В случае чего они попросту сошлются на церемониймейстера. Мол, стоял, где поставили. А тут не городская площадь, чтобы по ней туда-сюда расхаживать! Однако другим данное обстоятельство отчего-то не помешало!
А вот, что привлекло моё внимание, так это группа военных. В немалых, насколько я понимаю, чинах. Они вообще выдвинулись вперёд, так, что оказались, аккурат, между всеми, ни к одной стороне особо не приближаясь. Интересненько…
– Параграф семнадцатый! – провозглашает министр двора – и все тотчас же настораживают слух.
Ибо канонический текст Правил заканчивается на шестнадцатом параграфе.
– Буде один из поединщиков, займет за время перед поединком трон, бой происходит до смерти любого из претендентов. Чтобы исключить всякую возможность последующей смуты, дворяне королевства тотчас же обязаны присягнуть победителю.
Ну, это дополнение особого волнения среди придворных не вызвало. И так все понимают, что либо сохраняется присяга бывшему монарху, либо надобно её принести новому.
– Параграф восемнадцатый!
Во!
– Ввиду своего особого положения, правящий монарх имеет право призвать двоих своих соратников, кои да поддержат его оружно! Претендент, в данном случае, также имеет такое право.
Вот об это большинство присутствующих об этом даже и не слыхивали.
– Соратники с обеих сторон могут быть призваны лишь из числа лиц, присутствующих непосредственно на месте поединка. И только с тем оружием и снаряжением, которое они могут при этом получить непосредственно на месте.
Теперь понятно, отчего король в доспехах и при оружии? Только ли в этикете тут дело? То-то он всю дорогу тренировался в бою против неодоспешенного противника.
Понятно, и кого он призовёт первым. Граф тоже не зря оделся соответствующим образом.
– Параграф девятнадцатый – последний! Глава гильдии магов обязан наложить на место поединка заклятие огненного кольца!
Страшненькая, надо сказать, штука. Поединщики входят в круг, маг читает заклятие и возникшее вокруг них огненное кольцо начинает постепенно сужаться. Вариантов отступления не имеется. Оно распадается только после того, как падёт или бросит оружие последний из команды одного из претендентов. Включая, естественно, и его самого. Будут слишком уж тянуть – погибнут все. Так что бой долгим быть не сможет.
В принципе, правильно. За несколько минут никто из присутствующих попросту не успеет составить пусть и быстротечный, но альянс. В чью угодно пользу. Всё во имя государства…
– Данному свитку уже более ста пятидесяти лет! Подлинность текста заверена подписями и печатями главы гильдии магов королевства и настоятелями трех монастырей столицы. Завизировано министром двора и личной печатью Его Величества! – торжественно возглашает граф Гаро. – Прошу глав гильдий и представителей высоких домов государства ознакомиться…
Формальность – но она должна быть соблюдена!
Вообще подделать такой текст – задача почти невыполнимая. Существует особый порядок создания подобных документов. Подделка будет мало того, что тотчас же выявлена. Её автор может вообще не узреть плоды рук своих. Дана мне на этот счёт подробно всё растолковала в своё время. В процессе создания манускрипта накладываются особые заклятия, пергамент прошит золотыми нитями… так что, колдовство на них держится очень долго… и может пребольно влупить по рукам нерадивому лопуху! И не только по рукам.
– Поединок состоится во внутреннем дворе дворца! Гвардии – очистить место! Магам – проконтролировать! – распоряжается граф.
Всё верно. Теперь тут главный – он. Ибо как только Дайн Геор сойдёт с трона, он в силу сложившихся обстоятельств – всего лишь один из претендентов на корону.
И он сходит.
Поворачивается к толпе придворных.
– Мой первый соратник – граф Арджи Гаро!
Высшее, после короля, должностное лицо королевства. За своё место будет драться отчаянно! Ибо в противном случае теряет сразу всё!
– Почту за честь, Ваше Величество! – склоняет он голову в низком поклоне.
– Барон Максиус Рейн! Вам я оказываю такую же честь!
Крепкий дядя. Начальник личной охраны короля. По должности – тоже в доспехах и при оружии. Совпадение?
Угу…
Моя очередь.
– Барон Ваног?
– Сочту за честь, Ваша Светлость!
– Граф Ортл?
– Всегда к услугам Вашей Светлости!
Бросаю взгляд на короля. Тот, еле заметно, ухмыляется. Среди нас троих лишь барон во всеоружии, а двое других… скажем так, не особо опасные противники.
Церемониальные мечи, доспехов нет…
Ну, это тоже, знаете ли, ещё не факт!
Ящик с подарками, который мы с собою принесли, поставлен на пол.
Откидываю крышку.
Свои доспехи я ковал себе сам, равно, как и меч. А вот снаряжение графа – давно привычное и хорошо знакомое ему, ковалось где-то в Шимене. Но при всей своей придирчивости, я так и не смог найти в нём хоть каких-то изъянов – добротно сделано и с умом.
Так что с формальной точки зрения всё выдержано – оружие и доспехи находились непосредственно около места будущего поединка. Вижу, как прикусил губу министр двора. Что-то пошло не так, хе-хе?
А что, в тексте уложения о поединке ничего не сказано о том, кому конкретно должны принадлежать доспехи. Да, их сюда принесли в качестве подарков… и что с того? Их уже нельзя использовать?
А вот король конкретно насупился. И кивком головы подозвал к себе министра двора.
– Граф… Я полагаю, что…
– Я всё понял, Ваше Величество! Мы готовы…
– Действуйте, граф!
Министр двора отыскал взглядом в толпе одного из придворных, коротко ему кивнул…
Пряжку застегнуть, ремешок подтянуть… Готово!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: