Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Воропаев - Новые люди. Том 1 [litres] краткое содержание

Новые люди. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Воропаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что, если мир устроен не так, как мы это себе представляем? Может быть, волшебный мир, населенный легендарными существами, не выдумка и некогда составлял с нашим миром единое целое? Наступит день, и они вновь воссоединятся…
Небольшой немецкий городок просыпается в изменившемся мире. Стажер полиции Анна Нойманн едет на работу на своем мотороллере и чудом избегает смерти, когда на нее нападают злобные орки.
Нашим современникам предстоит выжить и приспособиться, чтобы найти свое место в землях Восточного Предела. Воссоединение миров нарушило хрупкое равновесие, установившееся между великими и малыми домами королевства. Появление на этой сцене Пархима – города новых людей – усложнило игру, на кону которой стоит власть, и подняло ставки. Но главная угроза всем людям, и новым и прежним, исходит из-за Драконьего хребта…

Новые люди. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новые люди. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Воропаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впереди издалека раздались странные хлопающие звуки. Словно с треском ломали гигантские сучья железного дерева. Эхо прокатилось по улице. Затем последовала целая очередь таких хлопков. Лошади рыцарей тревожно застригли ушами и сдержанно заржали.

– Что это может быть? – спросил Фюргарт.

Все молчали, вслушиваясь. Еще раз прозвучал одиночный сухой хлопок.

– Наковальня? – предположил кто-то.

Звуки больше не повторялись. Солнце уже поднялось возле каменного плеча Одинокого Малыша, и улицы осветились ярким утренним светом.

Суток спешно нагонял Фюргарта, подбадривая свою низкорослую лошадку. Лицо чародея утратило обычное равновесие и было весьма озабоченным. Поймав внимательный взгляд рыцаря, он поправил сбившийся капюшон.

– Здесь ты чувствуешь опасность? – спросил его Баррион.

Чародей пожал плечами.

– Это не всегда так очевидно. К сожалению… Но известно, что они избегают активно действовать при солнечном свете. Даже боевые урукт-хаи. Признаюсь, я не ждал, что они так скоро здесь появятся.

Утес привлек внимание Барриона взмахом руки.

В конце улицы на ее середину, не скрываясь, выехал всадник. Разведчик. Он остановился и поднял руку, посылая знаки в сторону приближающегося отряда.

– Там мост через Эльду, – пояснил полковник. – И еще чужие воины.

Рядом с их всадником появились две пешие фигуры в замысловатых шляпах с козырьками.

Глава 6

Селита

У стены раздался звук очередного удара, и за ним последовал звонкий возглас. Чтобы отсюда, с галереи, увидеть происходящее внизу, Селита остановилась и сунула плечо в бойницу стены. Она с любопытством рассматривала фигурки мальчишек во дворе перед арсеналом. «Да, конечно, это опять Корунд Форт выбил меч из рук Хонга. Отлично, пусть его проучат. Будет знать, как задаваться. Рыжий Хонг!»

Долговязый мальчишка внизу выронил свой учебный меч и, стискивая зубы, баюкал в другой руке быстро опухающие пальцы. Меч хоть и деревянный, но внутри для тяжести залит пруток свинца, и, если хорошо приложиться, можно даже раздробить кисть.

Форт, который был на два года младше и почти на голову ниже своего соперника, повернулся в сторону, поправляя застежки на стеганом дублете, и его лицо просияло улыбкой превосходства.

Мейстер оружия сэр Лендор Орт подошел к Хонгу и быстро осмотрел его руку.

– Ничего-ничего. Только кожа немного содрана. Иди сунь руку в ведро с водой.

Мейстер Орт хлопнул в ладоши и возобновил остановившийся сам по себе бой между двумя другими мальчишками: пажом капитана Тесчера Хорном Неистором и сыном одного из офицеров стражи. Укутанные в ватные жакеты, они оба были похожи на перекормленных перепелок.

Посрамленный Хонг поплелся к колодцу, стягивая с головы кожаный подшлемник. Его спутанные, мокрые от пота волосы были иссиня-черные, как чернила, – вовсе не рыжие.

Девочка удовлетворенно прищурилась и быстрыми легкими ножками побежала по галерее. Она только вышла от отца. Ярл еще не открывал глаз, но знахарка признала, что после визита чародея ему стало намного лучше. Она понизила голос, когда вернулся Эльгер, и доверительно сказала принцессе, что боится теперь вмешиваться. Суток в ее глазах был могущественным и непонятным. Дыхание отца сказало травнице, что ярл спит. Теперь – просто спит, а лучше лекарства невозможно найти.

Эльгер долго стоял у окна в спальне отца и смотрел через подзорную трубу на новый город. Селита при нем даже не взглянула в ту сторону. После того как по требованию чародея брат бесцеремонно выставил ее за дверь, девочка не хотела ни о чем расспрашивать его. Хотя язычок чесался… и даже очень. Может быть, даже так было нужно для чего-то, чтобы она тогда удалилась. И что же? Разве так предлагают принцессе великого дома покинуть общество? Таким тоном?

В твердыне все уже знали, что случилось необыкновенное происшествие. Разносчиками сплетен по замку всегда были слуги. Они были везде, и их обычно не брали в расчет, не замечали. А они любили поделиться с другими своим знанием, ведь это так поднимает статус в определенной среде. Остановить распространение слухов не могла даже строгость брата. Если ты хотел быть в курсе событий, нужно было проявить лишь небольшую заинтересованность и выразить сомнение – обязательно найдутся преданные информаторы. Тебя начнут горячо уверять, и ты будешь обладать ворохом подробностей. Ничего, что они будут не согласовываться друг с другом даже у одного рассказчика. Если ты послушаешь двоих, уже станешь знать достаточно, чтобы выбросить лишнее. Этому искусству принцессу научила еще матушка. Тот, кто разрешал говорить простолюдинам и имел терпение слушать, тот знал все секреты.

Ранним утром, когда брат вернулся с личной дружиной, слухи потянулись по всему Капертауму. Говорили об обозе, который вернули сразу после разговора эрла с чародеем. О том, что Эльгер встретил Барриона с отрядом у стен Капертаума и немедленно отправил его на запад по королевской дороге. А сам брат с личной дружиной вернулся в твердыню, и рыцари были во всеоружии!

Еще все говорили о воссоединении. И все как один со смесью восторга и ужаса! Вспоминали и пересказывали друг другу легенду о волшебнике Мервине и царе уруктаев Азуоле. Сами рассказывали и сами же не могли поверить, что им довелось жить во времена, когда древние пророчества начали сбываться. Люди, которые по долгу службы или по случайности не спали этой ночью и покидали кров, рассказывали об изменившейся Селене. Она стала больше! И на ней вновь, как в сказаниях, красовался сизый заяц. Селита решила этой ночью не спать и сама убедиться в этом.

Как жалко, что учителя Верна не было в твердыне. Вот кто смог бы ответить на вопросы, которые атаковали этим утром принцессу. Мейстер не стал бы отмахиваться от нее.

Несколько месяцев назад Верн с разрешения ярла покинул Капертаум и с двумя стражниками отправился в Форт-Рок. На стражниках настоял отец. Селита присутствовала при нескольких разговорах Верна с ярлом. Учитель был одержим желанием побывать в городе урукт-хаев. Он долго собирал сведения о подземном городе этой расы. В легендарные времена тот был цитаделью зла, державшей весь край под своим могучим игом.

За горгульей, показывающей поднимающемуся над хребтом солнцу каменный язык, Селита нырнула в неприметный боковой проход. После открытой галереи девочка почти ослепла в темноте башни. Дотронувшись пальцами до грубой стены, она постояла на верхних ступеньках, позволяя глазам привыкнуть к сумраку. Вниз она пошла медленно, нашаривая ногой следующую ступень узкой лестницы. Здесь было грязно и заброшено, и Селита сосредоточилась на том, чтобы не наглотаться пыли. Возле маленького квадратного продуха принцесса остановилась и, не дыша, просунула в маленькой нишу узкую руку. Нащупала нужный обломок кирпича и передвинула его в сторону. За открывшейся щелью находилась комната малого совета. Согнувшись, Селита взялась рукой за металлический крюк, кем-то очень кстати вбитый в стену, и прильнула к выемке. В полумраке комнаты принцесса видела краешек каменного стола с несколькими фигурками на нем, пустое кресло отца и два высоких стула по правую руку от него. Никого не было, но Селита знала, что сегодня Эльгер обязательно соберет здесь советников. Нужно только не упустить момент.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Воропаев читать все книги автора по порядку

Александр Воропаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новые люди. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Новые люди. Том 1 [litres], автор: Александр Воропаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x