Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1
- Название:Грани безумия. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Microsoft
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дана Арнаутова - Грани безумия. Том 1 краткое содержание
Правление нового короля постепенно вытаскивает Дорвенант из пучины бедствий, но счастлив ли сам Аластор? Грегор Бастельеро готов на все ради Айлин, но почему она все реже улыбается? В Академии появилась крайне подозрительная личность, и Совет Магистров то и дело противодействует своему главе…
Ради редкого счастья настоящей дружбы Лучано решил поторговаться с родной Гильдией за свою свободу, но на его сердце по-прежнему лежит проклятие…
Грани безумия. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, милорд… – тихо выдохнул Дарра. – Я вас понял. Разрешите мне хотя бы принести извинения… когда леди Айлин очнется.
– Я передам их от вашего имени, – бросил Грегор и встал. – Лорд Ангус, мне придется просить вас о гостеприимстве в ближайшие несколько часов, пока Айлин не сможет выдержать поездку домой. И одолжить ваш экипаж, если позволите. Леди Мариан, примите мою искреннюю благодарность, я не забуду услугу, которую вы оказали моему роду. Надеюсь, вы понимаете, почему я собираюсь оградить жену и от встреч с вашим сыном тоже?
Поджав губы, леди Эддерли молча кивнула. Посмотрела на Саймона, который маялся у дверей живой аллегорией вины, на бледного Дарру и тяжело вздохнула.
– Не могу вас осудить за это, – сказала она тихо. – И все-таки помните, что лучшее лекарство для вашей жены – покой и радость. Бедная девочка уж точно не виновата в случившемся, и отнимать у нее друзей…
– Разве я в чем-то ее виню?! – изумился Грегор. – Поверьте, я сделаю все возможное, чтобы она скорее забыла этот ужас! И приложу все силы, чтобы обеспечить ей покой и порадовать, чем только смогу!
Глава 14
Перед грозой
– Так значит вы, лорд Фарелл, не знаете, кому поручить ваши земли и крестьян? – с доброжелательным пониманием уточнил почтенный батюшка Альса.
Роскошный обед был съеден, к столу подали шамьет и наливки. Карвейн в доме Вальдеронов не любили, гости тоже подобрались не из ценителей крепкого. Для месьора д’Альбрэ откупорили бутылку фраганского, а Лучано распробовал упоительно вкусный и душистый земляничный ликер, который благородная синьора Джанет делала сама. Альс, который потягивал вишневую наливку, фыркнул:
– Да какие там крестьяне? На тех землях только енотов полно. – Виновато глянул на Лучано и предложил: – Может, тебе другое поместье найти все-таки? А то очень уж хлопотный подарок получается, да и невыгодный… Подберем что-нибудь поближе к столице, а?
– Ни за что! – искренне воспротивился Лучано. – Подумаешь, еноты! Еноты – это беллиссимо! Главное, не ночевать рядом с ними. Зато какое озеро!
Он прикрыл глаза, вспоминая теплую серебристую воду, огромные деревья, покрытые бархатным изумрудным мхом, изящную обнаженную фигурку в ореоле рыжих волос… Ох нет, от последнего лучше отвлечься!
– Хочу дом возле самой воды, – признался Лучано, открывая глаза и неожиданно смущаясь. – Такое красивое место! Теперь, когда порталы работают, можно ведь там иногда отдыхать? Никаких огородов и полей, никаких лишних людей, только дом, чтобы приехать с друзьями…
– Охота в Озерном крае отменная, – одобрил синьор Вальдерон. – Еще и озеро. Рыбное?
– Не знаю, – пожал плечами Лучано. – Я там только уток видел.
– Значит, рыба точно есть, – успокоил его батюшка Альса и блеснул глазами, откинувшись на высокую спинку кресла. – Хм… Рыба…
– Да-да, рыба… – так же задумчиво отозвался старший лорд Бастельеро, тоже приглашенный к обеду. – Никогда не ловил в Озерном крае…
Оба пожилых благородных синьора взглянули друг на друга с искренним азартным пониманием, для которого слова не нужны. Альс опять фыркнул, а синьора Джанет, единственная женщина за столом, улыбнулась – мол, что возьмешь с этих мужчин?
– Вам нужен управляющий, – уверенно подытожил батюшка Альса. – Верный и знающий человек. Раз уж настоящее поместье вы пока заводить не хотите, можно срубить только охотничий домик в пару этажей и конюшни. Леса в Озерном крае хватает, а остальное дешевле заказать во Фрагане, да и мастера у них отменные. Сам-то дом и наши поставят, а на отделку выписывайте фраганцев, не ошибетесь.
И месьор д’Альбрэ, и грандсиньор Бастельеро-старший, и даже Альс одобрительно закивали, а Лучано только развел руками.
– Ничего в этом не смыслю, – снова признался он, сам не понимая, отчего так смущается.
Действительно, где и когда ему было учиться ведению хозяйства или, упаси Претемная, строительству домов? Да еще в лесу!
– У моего управляющего в поместье два сына, – задумчиво сказал Вальдерон. – Старший примет дела, когда старик уйдет на покой, но младший – парень тоже толковый. Лес он любит, даже думал пойти в егеря, но там не то жалованье, чтобы кормить себя и семью, как он привык. Если возьмете его на службу, он с радостью поедет на границу и займется строительством дома, а потом останется там жить и следить за хозяйством. Жена у него отлично готовит, дети тоже зря хлеб не станут есть. В любое время, как решите приехать, в доме будет чисто и натоплено, в конюшнях – свежее сено, а вам с друзьями устроят отменную охоту.
– Соглашайся, – добавил Альс. – Люди они надежные, которое поколение нам служат. А дом построить и обставить мы поможем, правда, батюшка?
Себастьян Вальдерон кивнул, улыбнувшись, и у Лучано встал ком в горле. Еще одна невидимая нить только что крепко привязала его к Дорвенанту. У Шипов не бывает семьи, ему и так незаслуженно и неизмеримо повезло расти у мастера Ларци. И всю жизнь он твердо знал, что семья с любящими родителями, братьями и сестрами, непременными ссорами, но и особым родственным теплом – это не для него. Слишком большая роскошь. Куда большая, чем драгоценности или деньги, потому что купить такое нельзя. Но здесь, у Вальдеронов, его принимали так тепло, словно он был… своим. Синьора Джанет помнила, какие блюда он предпочитает, ее муж готов был помочь в строительстве дома…
Дом! Теперь, кроме городского палаццо, который Лучано отдал под королевскую службу, у него будет еще и дом? На берегу самого прекрасного в мире озера! И можно будет в любое время отправиться туда, взяв… да кого угодно! Пригласить Альса, его отца и матушку, месьора д’Альбрэ или грандсиньора Дункана… Да хоть Саграсса, что ли! Разве что синьорина с ними поехать не сможет, и эта мысль в очередной раз кольнула болезненно и тоскливо.
– Я, пожалуй, сам туда съезжу, – неторопливо добавил Вальдерон. – Присмотрю хорошее место, если доверитесь моему опыту, а пока мастера станут делать разметку, порыбачу. Не хотите ли присоединиться, милорды?
– С удовольствием, – живо откликнулся Бастельеро-старший. – Должен ведь кто-то показать вам, как следует удить в озерах!
Заулыбались все, даже Аластор, который сегодня многовато хмурился, но упорно молчал на осторожные расспросы Лучано. А бретер, покачивая бокал с благородным жидким золотом, лениво отозвался:
– Снова побывать в Озерном крае? С радостью! Наконец-то разгляжу эти дивные пейзажи, не отвлекаясь на ваших рейтаров и егерей. Хотя в соревновании по рыбной ловле позвольте не участвовать, не хочу позорить ма белль Фрагану.
– Благодарю, синьор Себастьян… – дрогнувшим голосом сказал Лучано. – Я… Благодарю! – И тут же поспешно уточнил: – Вы не сочтете за обиду, что я не смогу вас сопровождать? Монсиньор Аластор позволил мне уладить кое-какие дела в Итлии. Это не терпит отлагательства, но вернувшись, я смогу… полностью посвятить себя вашей прекрасной стране!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: