Рик Риордан - Перси Джексон и похититель молний [litres]
- Название:Перси Джексон и похититель молний [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-160181-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Перси Джексон и похититель молний [litres] краткое содержание
Цикл Рика Риордана «Перси Джексон и Олимпийцы» – классика современного подросткового фэнтези. Книги автора завоевали сердца миллионов читателей по всему миру и были удостоены множества литературных наград.
Перси Джексон и похититель молний [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Молния. Это было единственное объяснение. Ее ударом нас вышибло с дороги. Рядом со мной лежал без движения большой куль.
– Гроувер!
Он лежал подавшись вперед, из уголка рта у него тонкой струйкой сочилась кровь. Я толкнул его мохнатую ногу, а в голове пронеслось: «Нет! Пусть ты и зверь наполовину, но ты мой лучший друг, не умирай!»
Он застонал:
– Еды!
И я понял, что еще не все потеряно.
– Перси, – начала мама, – мы должны… – тут она осеклась.
Я оглянулся. В свете молнии сквозь заляпанное заднее стекло я разглядел темный силуэт, который, переваливаясь, двигался к нам с обочины. От его вида у меня побежали мурашки. Это был здоровяк вроде футболиста, и он шел, держа над головой покрывало. У незнакомца был мощный мохнатый торс. А поднятые руки походили на рога.
Я нервно сглотнул:
– Кто этот…
– Перси, – серьезно сказала мама. – Вылезай из машины.
Она толкнула водительскую дверь, но из-за грязи ту заклинило. Я попробовал открыть свою. Она тоже не поддалась. В отчаянии я перевел взгляд на дыру в крыше. Сквозь нее можно было пролезть, вот только ее края шипели и дымились.
– Выбирайся через пассажирскую! – велела мама. – Перси… тебе нужно бежать. Видишь то большое дерево?
– Что?
В новой вспышке молнии сквозь дымящуюся дыру в крыше я разглядел дерево, о котором она говорила, – громадную президентских размеров сосну [8]на вершине ближайшего холма.
– Это граница, – продолжала она. – За холмом, в долине, ты увидишь большой дом. Беги туда и не оглядывайся. Зови на помощь. Не останавливайся, пока не добежишь до порога.
– Мам, ты со мной.
Она была бледной, а глаза у нее были такими же печальными, как тогда, когда она смотрела на океан.
– Нет! – крикнул я. – Ты со мной . Помоги мне тащить Гроувера.
– Еды! – простонал Гроувер, на этот раз чуть громче.
Человек с покрывалом над головой подходил всё ближе, кряхтя и фыркая. Тут я понял, что никакого покрывала он держать не может, потому что, двигаясь к нам, он размахивал руками – здоровенными мускулистыми руками. Значит, не было никакого покрывала. Мохнатая масса, которая была слишком огромной, чтобы принять ее за его голову, оказалась… его головой. А то, что казалось рогами…
– Он пришел не за нами , – сказала мама. – Ему нужен ты. А я все равно не смогу пересечь границу.
– Но…
– Нет времени, Перси. Беги. Прошу тебя.
И я разозлился: на маму, на козлоногого Гроувера, на рогатое чудовище, которое шло к нам нарочито медленно, как бык.
Я перелез через Гроувера и открыл дверь, за которой хлестал ливень:
– Мы пойдем вместе. Ну же, мама.
– Я уже сказала…
– Мама! Я тебя не брошу. Помоги мне с Гроувером.
Не дожидаясь ответа, я выбрался наружу и вытащил друга из машины. Он оказался на удивление легким, но без маминой помощи далеко мне было его не унести.
Мы с мамой закинули руки Гроувера себе на плечи и поковыляли к вершине холма сквозь мокрую, доходящую до пояса траву.
Обернувшись, я впервые сумел как следует разглядеть монстра. Росту в нем было не меньше семи футов, а руки у чудовища были как у парней с обложки журнала «Здоровяк»: раздутые бицепсы, трицепсы и всякие другие «цепсы» выделялись под испещренной венами кожей. Из одежды на нем были только трусы – белоснежные трусы фирмы «Fruit of the Looms», – что было бы смешно, если бы верхняя половина его тела не внушала дикий ужас. Ее покрывала жесткая бурая шерсть, которая от пупка к плечам становилась все гуще.
Шею – чудовищную массу из мышц и шерсти – венчала огромная голова. Морда чудовища по длине могла сравниться с моей рукой, ноздри, в которых блестело латунное кольцо, сочились слизью, черные глаза были полны злобы, а рога – гигантские черно-белые рога – были острее карандашей, заточенных электрической точилкой.
Да уж, я узнал этого монстра. Историю о нем мистер Браннер рассказал нам одной из первых. Но он не мог быть настоящим.
Я моргнул, смахнув с век капли дождя:
– Это же…
– …сын Пасифаи, – сказала мама. – Знать бы раньше, что они настолько сильно хотят твоей смерти.
– Но он Мин…
– Не называй его имени, – предостерегла она меня. – В именах скрыта сила.
До сосны на холме было еще далеко – по меньшей мере сотня ярдов.
Я снова оглянулся.
Человек-бык, нависнув над нашей машиной, заглядывал в окна. Вернее, не совсем заглядывал. Скорее принюхивался. Зачем он это делал, я не понял – ведь мы были от него в каких-то пятидесяти футах.
– Еда? – простонал Гроувер.
– Тсс, – шикнул я. – Мама, что он делает? Разве он нас не видит?
– Зрение и слух у него отвратительные, – ответила она. – Он полагается на чутье. Но скоро он поймет, где мы.
Как по команде человек-бык яростно замычал. Он схватил «Camaro» Гейба за разорванную крышу – так, что шасси заскрипело, – поднял автомобиль над головой и швырнул его на дорогу. Машина ударилась о мокрый асфальт и протащилась по нему, высекая искры, еще полмили, прежде чем окончательно остановиться. А потом взорвался бензобак.
«Чтобы ни царапины не было» , – наказывал Гейб.
Упс.
– Перси, – сказала мама, – когда он нас заметит, то атакует. Жди до последнего, а потом отпрыгни в сторону. Он не умеет быстро менять направление при атаке. Ты понял?
– Откуда ты все это знаешь?
– Я давно боялась нападения. Мне следовало его ожидать. Я повела себя как эгоистка, когда не захотела расставаться с тобой.
– Не захотела расставаться? Но…
Меня прервало разъяренное мычание, и человек-бык затопал вверх по склону.
Он учуял нас.
До сосны оставалась пара ярдов, но склон становился все более крутым и скользким, а Гроувер легче не делался.
Человек-бык приближался. Еще несколько секунд – и он нас настигнет.
Несмотря на усталость, мама взвалила Гроувера на себя:
– Беги, Перси! Беги один! Помни, что я сказала.
Мне не хотелось оставлять ее, но я чувствовал, что она права: это был наш единственный шанс. Я рванул налево, обернулся – и увидел, что чудовище движется в мою сторону. В черных глазах светилась ненависть. От монстра несло тухлым мясом.
Он опустил голову и бросился на меня, нацелив острые рога прямо мне в грудь.
Комок страха у меня в животе приказывал бежать, но это не помогло бы. Чудовище было слишком быстрым. Поэтому я собрался с духом и ждал, а в последний момент отпрыгнул в сторону.
Человек-бык пронесся мимо как товарняк, разгневанно замычал и повернулся, только на этот раз не ко мне, а к маме, которая устраивала Гроувера в траве.
Мы были на гребне холма. Я видел долину внизу, в точности как говорила мама, и дом, огни которого светились желтым сквозь струи дождя. Но до него было еще полмили. Нам ни за что не успеть.
Человек-бык закряхтел, ударяя ногой в землю. Он не сводил глаз с мамы, которая теперь медленно спускалась по склону к дороге, стараясь увести монстра от Гроувера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: