Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres]

Тут можно читать онлайн Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Брайан Наслунд - Кровь изгнанника [litres] краткое содержание

Кровь изгнанника [litres] - описание и краткое содержание, автор Брайан Наслунд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бершад Безупречный – лучший драконьер на всей Терре. А также – «сын предателя Леона Бершада. Бывший наследник Заповедного Дола и провинции Дайновая Пуща. Бывший жених принцессы Эшлин Мальграв. Бывший полководец Воинства Ягуаров. Нрава буйного, легко ярится, в гневе жаждет крови. Изгнан за кровавое побоище в Гленлокском ущелье». Осужденный королевским правосудием биться с огнедышащими рептилиями, он до сих пор не потерпел ни одного поражения, и на его счету невероятные шестьдесят пять побед. Но однажды король Альмиры Гертцог Мальграв I повелевает Бершаду вернуться в столицу Незатопимая Гавань, куда осужденным на драконьерство доступ запрещен под страхом немедленной смерти. У Мальграва есть для Бершада особое поручение, и у принцессы Эшлин, посвятившей себя изучению драконов, – тоже…
Впервые на русском – «возможно, лучший дебют в жанре темной фэнтези со времен „Ведьмака“ Сапковского» (Grimdark Magazine).

Кровь изгнанника [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровь изгнанника [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Брайан Наслунд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джолан понимал, что зря увязался за Гарретом в Заповедный Дол, – уж лучше бы бродил по лесам в одиночестве. В новом знакомце ощущался какой-то подвох, и дело было не только в его напускном выговоре и общей загадочности. Гаррет все время держался настороже, как чуткий лис, вышедший на охоту, невзирая на грозящую опасность.

Джолана разбирало любопытство. Ему хотелось выведать, откуда Гаррет родом и что он делает в Альмире, но сдерживала мысль о том, что подобное же любопытство погубило Моргана, когда он изучал шипогорлого вердена.

На западной окраине города Джолан с Гарретом зашли на постоялый двор под названием «Маска ягуара». Пока они бродили по Заповедному Долу, начался легкий дождь, и с черепичной крыши таверны ручьями струилась вода. К водостокам были подставлены массивные глиняные кадки.

– Для ливенеля, – пояснил Джолан, хотя Гаррет его и не спрашивал. – Это такой напиток, его делают только в Заповедном Доле, и больше нигде. Из дождевой воды и дикого хмеля.

Гаррет молча толкнул дубовую дверь и вошел в таверну.

В просторном помещении у очага расставили с полдюжины круглых столиков. Лестницы в торцах зала вели на второй этаж, в комнаты постояльцев. Гаррет поговорил с хозяином – седовласым старцем с бородой до пояса, – вложил ему в руку стопку монет и жестом пригласил Джолана пройти в зал. Они уселись поближе к очагу. Немного погодя из кухни вышла старуха.

– Чего желаете? – спросила она и рыгнула.

Джолан сообразил, что она навеселе.

– Еды, и побольше, – верный своему слову, сказал Гаррет. – Чтобы вот парня накормить до отвала. И две кружки ливенеля.

Джолан улыбнулся.

Они потягивали ливенель, дожидаясь, пока принесут еду.

– Ну, как тебе? – спросил Джолан. – Похоже на ваше баларское пиво?

Гаррет почмокал губами:

– Хмель свежее.

Джолан снова улыбнулся, на этот раз шире. Гаррет словно бы не заметил, что Джолан угадал, откуда он родом, но хватило и этого.

Полчаса спустя Джолан умял целую курицу, три свиных колбаски, несколько толстых ломтей окорока, две горячие булочки и целую миску тушеных корнеплодов. Они с Гарретом выпили уже по три кружки ливенеля, и, впервые после смерти Моргана, Джолан приободрился, хотя голова у него и кружилась.

Несколько минут он оживленно рассказывал о своем ученичестве, а потом вздохнул:

– Ох, кажется, что все это было давным-давно. Я целыми неделями только и занимался, что готовил травяные смеси и кипятил воду для мастера Моргана. А на самом деле жизнь идет куда быстрее.

Гаррет задумчиво потягивал ливенель. Выпитое на нем никак не сказывалось, хотя он немного расслабился.

– В странствиях прошлое быстро становится далеким, – помолчав, сказал он. – По-моему, пройденные лиги словно бы наводят морок на путника.

– А ты много странствовал?

– Да.

– И в каких дальних краях ты побывал? – спросил Джолан, хлебнув ливенеля.

Кружка почти опустела. Может быть, Гаррет раскошелится на четвертую?

– Мне довелось поработать по ту сторону Таггарстана. В свободных землях Юно.

Джолан покрутил в пальцах куриную кость, обдумывая, стоит ли задавать следующий вопрос. Выпивка придала ему храбрости.

– А чем именно ты занимаешься?

Гаррет перевел взгляд с пивной кружки на Джолана. В его серых глазах не было ни злобы, ни вообще какого-то выражения. Они вбирали в себя окружающий мир, но ничего не выдавали.

– Ступай-ка ты спать, Джолан. Пуховая перина – дорогое удовольствие.

14

Бершад

Галамар Вепрев хребет Фельгор и Йонмар были непривычны к горам Поначалу - фото 15

Галамар, Вепрев хребет

Фельгор и Йонмар были непривычны к горам.

Поначалу баларский вор блевал, но теперь его просто тошнило всухую, и он схаркивал тягучую слюну.

– Проклятый каземат, – бормотал он себе под нос. – Из-за него я совсем потерял форму.

Йонмар надел в дорогу наряд из мягкой выделанной кожи, но вскоре взопрел, покрылся липким потом и к полудню не поспевал даже за Фельгором, который то и дело останавливался блевануть.

– Что, первый раз отправился в поход? – спросил Бершад Йонмара, когда путники остановились на привал.

Йонмар привалился к валуну и, стянув сапоги, проверял, не натер ли мозолей. Он зыркнул на Бершада, но промолчал.

– Ничего, привыкнешь, – сказал Бершад. – Если каменный чешуйник тебя не сожрет.

Он снял со спины Альфонсо бурдюк, вылил из него вино и наполнил родниковой водой. Подняв бурдюк над головой, Бершад направил струю воды в рот.

– Ты пьешь, как папириец, – заметила Вира.

Бершад прополоскал рот, сделал глоток и протянул бурдюк Вире. Она отпила воды таким же способом и передала бурдюк Йонмару, который присосался к отверстию, как щенок к мамкиной титьке. Напившись, он отдал бурдюк Фельгору, который с опаской глотнул, подождал, не стошнит ли, и сделал пару глотков побольше.

– Ха, с чего это наш драконьер вдруг заделался трезвенником? – спросил Йонмар. – Говорят, ты вечно пьяный ходишь.

Бершад почесал бороду:

– А вот не надо верить слухам.

В городе он и часу не мог провести без выпивки, но за городскими стенами все было иначе. В глуши или в дремучем лесу он неизменно чувствовал себя спокойно и легко.

– А что делать, если нападут скожиты? – спросил Фельгор, вглядываясь в чащу.

– Лорнарский Рубеж далеко к северу отсюда, – сказал Бершад. – В общем-то, здесь безопасно, разве что на камнях оскользнешься.

– Между прочим, шахтерское семейство вырезали как раз к югу от Рубежа, – напомнил Йонмар.

– Сомневаюсь, – хмыкнул Бершад. – Солдаты Гарвина – как сборщики налогов. Они обязаны доставлять барону определенное количество… преступников. Мы с вами можем месяц бродить по лесам и никаких убитых шахтеров не обнаружим.

Вира поморщилась:

– Ну и нравы у местных! Свиньи и то совестливее.

– Можно подумать, что вдовы – образец добродетели, – фыркнул Йонмар. – Убийцы и соглядатаи, даром что притворяются телохранительницами.

– Зато мы не убиваем без разбору, – сказала Вира.

Бершад пожал плечами и снова отпил из бурдюка:

– Сегодня переночуем к югу от Рубежа. А о скожитах подумаем завтра.

Незадолго до темноты Вира ушла на разведку, искать место для ночлега. Укромный уголок обнаружился в излучине горной реки. Когда туда добрались и остальные, Вира уже поймала четыре форели на бечевку со стальным крючком, выпотрошила их, насадила на хворостинки и развела под ними костер.

– Наша убийца – на все руки мастерица, – ухмыльнулся Фельгор, глядя на Йонмара. – Вот и сейчас тебя выручила.

– У каждого своя роль, – буркнул Йонмар.

– Да? – поинтересовался Бершад. – А тебе какая досталась? Гневить баронов и терять провиант?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Наслунд читать все книги автора по порядку

Брайан Наслунд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь изгнанника [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь изгнанника [litres], автор: Брайан Наслунд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x